"want to have a" - Translation from English to Arabic

    • تريد أن يكون لها
        
    • أريد أن أحظى
        
    • نريد أن يكون
        
    • تريدين إنجاب
        
    • أريد أن يكون لدي
        
    • تريد أن تلقي
        
    • تريد حفلا
        
    • اريد ان احضى
        
    • أود أن أحظى
        
    • أريد أن يكون عندي
        
    • أريد أن يكون لها
        
    • أريد حفلة
        
    • أريد أن أقيم
        
    • وأريد أن أحظى
        
    • يريدون أن يكون
        
    I hear there are some doctors there that want to have a look at what real beauty looks like. Open Subtitles أسمع هناك بعض الأطباء هناك والتي تريد أن يكون لها نظرة في ما هو الجمال الحقيقي يبدو.
    I want to have a look inside that burned facility. Open Subtitles أنا تريد أن يكون لها نظرة داخل هذا المرفق أحرقت.
    I don't think I want to have a baby anymore. Open Subtitles لا أعتَقد بأني أريد أن أحظى بطفِل بعد الأن.
    I do, of course, in theory, want to have a baby. Open Subtitles بالفعِل أرغب، من الناحيَة النظريّة، أريد أن أحظى بطفِل
    If we want to have a relationship, you got no say. Open Subtitles إذا كنا نريد أن يكون لها علاقة ، كنت حصلت على أي رأي.
    Do you want to have a baby? Open Subtitles هل تريدين إنجاب طفل؟
    I don't want to have a child in my arms that I'll lose later. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون لدي طفل في ذراعي بأنني سوف تفقد في وقت لاحق.
    You know, I love those girls, but I really just don't want to have a party weekend right now. Open Subtitles كما تعلمون، أنا أحب تلك الفتيات، ولكن أنا حقا فقط لا تريد أن يكون لها عطلة نهاية الأسبوع الحزب الآن.
    I want to have a date with tomorrow night is you. Open Subtitles أنا تريد أن يكون لها تاريخ مع ليلة الغد هو أنت.
    Just that... when you elect someone, it's because of their intelligence, not because they're someone you want to have a beer with, right? Open Subtitles فقط أن... عند انتخاب شخص ما، هو بسبب ذكائهم، ليس لأنهم شخص ما تريد أن يكون لها البيرة مع، أليس كذلك؟
    I want to have a boyfriend, and I don't think you're going to be my boyfriend. Open Subtitles أنا تريد أن يكون لها صديقها، وأنا لا أعتقد أنك سيكون صديقي.
    We were thinking that you two might want to have a pizza or something. Open Subtitles كنا نفكر أن لكم اثنين قد تريد أن يكون لها البيتزا أو شيء من هذا.
    Even I want to have a kid with that guy. Open Subtitles حتى انا أريد أن أحظى بطفل مع هذا الشاب
    I want to have a personal connection with that person. Open Subtitles . أريد أن أحظى بصلة شخصية مع هذا الشخص
    I want to have a baby, and if I'm gonna do it, I have to do it right now, so which one of you is up for that? Open Subtitles أريد أن أحظى بطفل ، و إذا كنت سأفعلها أحتاج أن أفعلها الآن إذاً أياً منكما مستعد لهذا ؟
    want to have a little respect, please? Open Subtitles نريد أن يكون لها القليلا من الاحترام من فضلك؟
    Don't you want to have a look? Open Subtitles الأ تريد أن تلقي نظرة؟
    Since you don't want to have a birthday party, maybe we could go there on Saturday. Open Subtitles بما انك لا تريد حفلا ربما نستطيع الذهاب هناك ليلة السبت
    I want to have a baby with you more than anything, but what I don't want are any of these options. Open Subtitles ،انا اريد ان احضى بطفل منكِ اكثر من اي شيء ولكني لا اريد اي من هذه الخيارات
    One day, I want to have a big family. Open Subtitles ـ أجل في يوماً ما، أود أن أحظى .حقاً بعائلة كبيرة
    I just want to have a look at your eyes. Open Subtitles أنا فقط أريد أن يكون عندي a ينظر إلى عيونك.
    Look, I just don't want to have a name conversation. Open Subtitles نظرة، أنا فقط لا أريد أن يكون لها اسم المحادثة.
    I realized I'm never getting married because of my gland thing. But I want to have a bachelor party. Open Subtitles عرفت بأنني لن أتزوج أبداً بسبب غدتي ولكنني أريد حفلة توديع العزوبية
    So I want to have a wedding with you there. Open Subtitles لذلك أريد أن أقيم حفل الزفاف وأنتي حاضرة
    I've had a very long day, and I just want to have a little rest before I go out. Open Subtitles لقد حظيت بيومٍ شاق، وأريد أن أحظى بقسط من الراحة قبل أن أُغادر.
    They want to have a good time. and that's what you've got to try and put across. Open Subtitles أنهم يريدون أن يكون وقتاً طيبا. وهذا ما كنت قد حصلت في محاولة لوضع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more