"want to lose" - Translation from English to Arabic

    • تريد أن تفقد
        
    • أريد أن أخسر
        
    • أريد أن أفقد
        
    • تريد أن تخسر
        
    • أريد أن أخسرك
        
    • أريد خسارة
        
    • أريد فقدان
        
    • أريد أن تفقد
        
    • تريد خسارة
        
    • يريد أن يخسر
        
    • أتريد أن تفقد
        
    • أردت الخسارة
        
    • أريد أن يخسر
        
    • أريد ان أفقد
        
    • أريد أن أخسرها
        
    Do you want to live a healthy life, or do you want to lose fat body or whatever the reason Open Subtitles هل تريد أن تعيش حياة صحية، أم أنك تريد أن تفقد الدهون في الجسم أو أيا كان السبب
    The United Kingdom also does not actively recruit health professionals from developing countries that do not want to lose their staff. UN والمملكة المتحدة لا تقوم أيضا على نحو نشط بتوظيف فنيين في مجال الصحة من البلدان النامية التي لا تريد أن تفقد موظفيها.
    I don't want to lose again, so pay attention. Open Subtitles لا أريد أن أخسر مجدداً لذا أعيروا انتباهكم
    No, thanks. I don't want to lose my natural musk. Open Subtitles لا شكراً لكِ لا أريد أن أفقد قناعى الطبيعي
    And she didn't want to lose her next job admitting as much. Open Subtitles وهي لا تريد أن تخسر عملها بسبب هذا ــ التالي ؟
    But I don't want to lose you over this, or anything, ever again. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أخسرك من أجل هذا أو بسبب أيّ شيء آخر، أبداً
    I don't want to lose anyone else. Open Subtitles وأريد معرفة هذا الأمر لا أريد خسارة أي شخص آخر
    You sure you want to lose that privilege? Open Subtitles أنت متأكد أنك تريد أن تفقد هذا الامتياز؟
    You don't want to lose a finger. All right. Open Subtitles أنت لا تريد أن تفقد أصبعاً ، حسناً
    Do you really want to lose your virginity to some messed up, pregnant girl in a green house? Open Subtitles هل حقا تريد أن تفقد العذرية الخاص لبعض عابث، حامل فتاة في البيت الأخضر؟
    Sir, you don't want to lose that eye, though. Open Subtitles سيدي ، أنت لا تريد أن تفقد تلك العين ، أيضاً
    Don't want to lose the deposit on that fog machine. Open Subtitles أنا لا أريد أن أخسر العربون بسبب هذه الاله
    I don't want to lose this one. We can't wait any longer. Open Subtitles لا أريد أن أخسر هذا القارب لا يمكننا الإنتظار لفترة أطول
    I don't want to lose The Lisbon to these fat people. Open Subtitles لا أريد أن أخسر قاعة الليزبون من هؤلاء السمناء
    I don't want to lose what this marriage means to either of us. Open Subtitles لا أريد أن أفقد ما .يعنيه هذا الزواج لكلينا
    [softly] You told me to be who I needed to be, and that's someone who doesn't want to lose her family. Open Subtitles طلبت مني أن أكون على سجيتي وأنا لا أريد أن أفقد عائلتي.
    You want to lose your hand, do that again. Open Subtitles أذا كُنت تريد أن تخسر يدك أفعل ذلك مجداً
    I've already lost mom. I don't want to lose you, too. Open Subtitles لقد خسرتُ امي، ولا أريد أن أخسرك أنت أيضًا
    And we won't meet like this again. I've lost one friend. I don't want to lose another. Open Subtitles ولن نلتقي هكذا مُجدّداً، فقد خسرتُ صديقاً، ولا أريد خسارة صديق آخر.
    And I don't want to lose my agents, like you lost yours in Berlin. Open Subtitles وأنا لا أريد فقدان عملائي كما فقدت أنت في برلين
    Whoa, hey, I don't want to lose my friend. Open Subtitles قف، مهلا، أنا لا أريد أن تفقد صديقي.
    You don't want to lose the wife-beatin', squirrel-murderin'redneck vote. Open Subtitles لا تريد خسارة ضرب الزوجة أو قتل السنجاب والتصويت الريفي
    There must be a thumb drive in the car that he doesn't want to lose when Daisy sells it. Open Subtitles يجب أن يكون هناك محرك أقراص الإبهام في السيارة أنه لا يريد أن يخسر عندما ديزي يبيعها.
    You want to lose your scholarship? Open Subtitles أتريد أن تفقد منحتك الدراسية ؟
    Unless you want to lose. Open Subtitles إلا إذا أردت الخسارة.
    I don't want to lose the most valuable people here, but we need experts in the field. Open Subtitles أنا لا أريد أن يخسر الشعب أثمن هنا، ولكننا نحتاج الخبراء في هذا المجال.
    Look, I don't want to lose anyone on this ship, colonel, but the fact is, a transplant risks not just one life, but two. Open Subtitles إنظر أنا لا أريد ان أفقد أحد على هذه السفينه يا سياده العقيد ولكن الحقيقه أن الزرع لا يخاطر بحياه بل بإثنان
    I realized I love my wife and I don't want to lose her. Open Subtitles أدركت أنني أحب زوجتي وأنا لا أريد أن أخسرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more