"want to sit" - Translation from English to Arabic

    • أريد أن أجلس
        
    • تريدين الجلوس
        
    • تريد الجلوس
        
    • أريد الجلوس
        
    • تريد أن تجلس
        
    • أُريدُ الجُلُوس
        
    • تريد ان تجلس
        
    • تريدين أن تجلسي
        
    • أتريد أن تجلس
        
    • أتريد الجلوس
        
    • أرغب في الجلوس
        
    • تود الجلوس
        
    • تودين الجلوس
        
    • اريد ان اجلس
        
    • ترغب في الجلوس
        
    Think your cousin Eladio would want to sit here next to Emma? Open Subtitles أعتقد أن ابن عمك إلاديو أريد أن أجلس هنا بجوار إيما؟
    You know, forget the movie. I just want to sit. Open Subtitles أتعلمين ، دعك من الفيلم أريد أن أجلس فقط
    Are you sure you don't want to sit a little closer? Open Subtitles أأنت متأكدة انك لا تريدين الجلوس بمكان أقرب؟
    And, by the way, you want to sit down and... watch the game? Open Subtitles وبالمناسبه هل تريد الجلوس ومشاهدة اللعبه ؟
    Yeah, I don't want to sit. I want to talk about The Book. Open Subtitles أجل، لا أريد الجلوس أود التحدث عن الكتاب.
    You want to sit around all day and download files? Open Subtitles هل تريد أن تجلس طوال اليوم كي تحمل ملفات؟
    But I don't want to sit home on a Friday night either. Open Subtitles و لكن لا أريد أن أجلس بالمنزل في ليلة الجمعة أيضاً
    I want to sit in the front boys, if that's alright? Open Subtitles أريد أن أجلس في المقعد الأمامي هل هذا جيد ؟
    I don't want to sit around all day and play footsie. Open Subtitles لا أريد أن أجلس طِوال اليوم واضعاً قدميّ تحت الطاولة
    Do you honestly think I would want to sit in that senate if it wasn't to change things? Open Subtitles هل تعتقد بصدق أود أريد أن أجلس في أن مجلس الشيوخ اذا لم يكن لتغيير الأشياء؟
    I should think you'd want to sit by Uncle Charlie. Open Subtitles ظننت انك تريدين الجلوس بجانب خالك تشارلى
    You don't want to sit next to Javier? Open Subtitles أنتِ لا تريدين الجلوس بجوار جافير؟
    Are you sure you want to sit in that? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين الجلوس هناك؟
    Unless you want to sit here and braid each other's hair all night. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد الجلوس هنا ونتشاجر مع بعضنا البعض طوال الليل
    Leo, when did you want to sit down and do that interview we talked about? Open Subtitles ليو، متى تريد الجلوس والقيام تلك المقابلة تحدثنا عنه؟
    Well, I don't want to sit in a car with you, period. Open Subtitles حسناً , حتى أنا لا أريد الجلوس بجانبك في السيارة
    You know, I don't want to sit next to some weird strangers eavesdropping on our conversation. Open Subtitles أتعرف , لا أريد الجلوس بجانب شخص غريب ومريب يستمع إلى كل محادثتنا
    Don't do that. You want to sit here and die? Open Subtitles لا تفعل ذلك هل تريد أن تجلس هنا وتموت؟
    I don't want to sit on a pile of matches. Open Subtitles أنا لا أُريدُ الجُلُوس على a كومة المبارياتِ.
    You want to sit around and play video games with your moron little friend? Open Subtitles انت تريد ان تجلس و تلعب العاب الفيديو مع صديقك الاحمق الصغير ؟
    You just want to sit on your sofa and watch news channels. Open Subtitles أنت تريدين أن تجلسي على الأريكة تشاهدي القنوات الإخبارية
    No. What, you want to sit here in the dark? Open Subtitles لا، أتريد أن تجلس هنا في الظلام؟
    You want to sit in, or are you too busy gathering nuts for the long winter months ahead? Open Subtitles أتريد الجلوس ن أم أنّك مشغولّ جــداً في جمع الجوزّ من أجـل شهور الشتـاء الطويلـة القــادمة ؟
    And maybe I don't want to sit home alone every night. Open Subtitles و ربمـا لا أرغب في الجلوس بالبيت وحيدة كل ليلة
    You might not want to sit exactly there. Open Subtitles قد لا تود الجلوس هنا بالضبط
    Do you want to sit down and talk about it? Open Subtitles هل تودين الجلوس والتكلم بشأن هذا؟
    Ugh, I don't want to sit through a whole concert of that. Open Subtitles اوف , لا اريد ان اجلس خلال الحفلة الموسيقة كاملة
    Yeah, like I said, you might want to sit at that table over there. Open Subtitles اجل , كما قلت , ربما انت ترغب في الجلوس على تلك الطاوله هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more