Before we start, he wanted me to read you guys something. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ، لقد أرادني أن أقرأ عليكم شيء ما |
And I was light years from being qualified for the job that he wanted me to do, but there was no one else. | Open Subtitles | وكنت سنة ضوئية من التعرض للتأهل للحصول على الوظيفة التي انه يريد مني أن أفعل، ولكن لم يكن هناك أحد آخر. |
You wanted me to feel better. You told me that. | Open Subtitles | لقد كنتَ تريدني أن أشعر بتحسن أنت أخبرتني بهذا |
Well, neither one of us wanted me to become an Elder. | Open Subtitles | حسناً ، لا أحد منا كان يريدني أن أصبح شيخاً |
She wanted me to recognize her before taking my life. | Open Subtitles | لقد أرادت مني أن ألحظها قبل أن تسلبني حياتي. |
That is the message that he wanted me to bring to you. | Open Subtitles | هذه هي الرسالة التي أراد مني أن أنقلها لكما |
You wanted me to tell Keen where to intercept Hawkins. | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقول كين حيث لاعتراض هوكينز. |
There are a few other odds and ends she wanted me to give you, but I wasn't able to bring them today. | Open Subtitles | هناك بعض النثريات التي أرادتني أن أعطيك إياها، لكني لم أكن قادرة على جلبها اليوم، هل ثمة عنوان لأرسلها لك؟ |
Well, some of what you wanted me to know, anyway. | Open Subtitles | حسناً، بعض ما أردتني أن أعرفه على كل حال. |
So Dr. Riley wanted me to give Duke three pills a day. | Open Subtitles | لذا الدّكتور رايلي أرادني أن أعطي دوق ثلاث حبوب في اليوم. |
But that my father especially wanted me to have this. | Open Subtitles | ولكنّ والدي أرادني أن آخذ هذا على وجه التحديد |
He wanted me to relive it, every last detail. | Open Subtitles | أرادني أن أعيشهُ ثانيةً، كُلّ تقصيل دون إستثناء |
Not really sure why Shannon wanted me to trim the hedges. | Open Subtitles | لست متأكدا حقا لماذا شانون يريد مني أن تقليم تحوط. |
Oh, I thought you said you wanted me to collect everything. | Open Subtitles | أوه، فكرت قلت لك يريد مني أن جمع كل شيء. |
I'd do anything for you, Matthew, if you really wanted me to. | Open Subtitles | أفعل إي شيء لأجلك, ماثيو, إن كنت حقا تريدني أن أبقى. |
I guess my dad wanted me to talk to someone. | Open Subtitles | أعتقد بأن أبي يريدني أن أتحدث إلى شخص ما. |
So she wanted me to unlock the window so she could go in the backyard to play. | Open Subtitles | لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب |
I went to his grave and I asked him what he wanted me to do. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى قبره وسألته ماذا أراد مني أن أفعله |
I'm the version of myself that you've always wanted me to be. | Open Subtitles | أنا نسخة من نفسي بأن لديك دائما تريد مني أن أكون. |
She wanted me to go over and watch this movie with her. | Open Subtitles | لقد أرادتني أن أذهب الى منزلها و أشاهد معها أحد الأفلام |
You wanted me to relate to them as human beings, right? | Open Subtitles | أنت من أردتني أن أرتبط بهؤلاء القوم كبشر ، صحيح؟ |
You know how you wanted me to tell you when you were being scary weird instead of cute weird? | Open Subtitles | أتذكر كيف أردت مني أن أخبرك بعندما تكون غريباً بشكل مخيف بدلاً من غريباً بشكل لطيف ؟ |
Ma wanted me to tell you she's making frittatas. | Open Subtitles | طلبت مني أمي إبلاغك بأنها تحضر عجة الخضروات |
He wanted me to call you. You won't take his calls. | Open Subtitles | اسمع، أراد أن أتصل بك لأنك لا تجيب على اتصالاته |
You called me because you wanted me to say it's okay to go to the dance. | Open Subtitles | إتصلتِ بي لأنكِ تريديني أن اقول لابأس أن تذهبين للرقص. |
He wanted me to stay with you until he got here. | Open Subtitles | ارادني ان آتي معك حتى يصل 269 00: 23: 05,438 |
Hey, you wanted me to focus on my recovery. | Open Subtitles | مهلا , تريدين مني أن اركز على شفائي |