I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... | Open Subtitles | أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد |
there were so many days that i wanted to tell you. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأيام التي أردت أن أخبرك فيها |
I just wanted to tell you that all those things people said I did, I didn't do. | Open Subtitles | لأنني أردت إخبارك أن كل تلك الأمور التي قال الناس إنني قمت بها، لم أفعلها |
There's something I've wanted to tell you for a long time, you ruthless monster. | Open Subtitles | هنالك شى اردت ان اخبرك اياه منذ وقت طويل ايها الوحش القاسي |
This is not how i wanted to tell you. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة أنا أريد أن أقول لكم. |
- I know. I know. I just wanted to tell you, | Open Subtitles | أريد أن أخبرك فحسب بأنني كنت أقوم ببعض التأمل، وقد أدركت |
There are so many things I wanted to tell you. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء التي أردت أن أخبرك بها |
Things happened very quickly. I wanted to tell you myself. | Open Subtitles | حدثت الأمور بسرعة , لقد أردت أن أخبرك بنفسي |
I wanted to tell you this morning, but I felt I'd hurt you enough for one day. | Open Subtitles | أنا آسفة .. أردت أن أخبرك هذا الصباح ولكنني شعرت أنني جرحتك بما يكفي اليوم |
I wanted to tell you the truth earlier, and I'm sorry. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك الحقيقة . مسبقاً ، و أنا أعتذر |
I wanted to tell you badly, but I figured it wasn't my secret to tell. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بشدة ولكني اعتقد انه لم يكن سري لاخبرك به |
But I wanted to tell you first before I went to the police. | Open Subtitles | ولكنّي أردت إخبارك أوّلًا قبل أن أذهب للشرطة |
I just wanted to tell you my deal and then just go home. | Open Subtitles | بل أردت إخبارك ما لدي ثم العودة إلى البيت. |
I wanted to tell you in person so there's no hard feelings. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك بهذا شخصيا حتى لا يكون هناك اي مشاعر سيئة |
I wanted to tell you before you heard it in the streets. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول لكم قبل أن يسمعها في الشوارع. |
Anyway, I've been meaning to talk to you,'cause I wanted to tell you that if you wanted to stay here and just have Emerson come over once in awhile, that'd be cool. | Open Subtitles | على أي حال، لقد كنت انوي التحدث أليك لأني كنت أريد أن أخبرك بأنه اذا أرادتي ان تبقي هنا ومجرد |
I wanted to tell you the president asked me to stay on until the canisters were retrieved. | Open Subtitles | اسمعي، أردت أن أخبركِ بنفسي لقد طلب مني الرئيس أن أبقى حتى يتم استعادة العبوات |
I just wanted to tell you happy three-week anniversary! | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ إخْبارك الذكرى ثلاثة أسابيع السعيدة! |
I just wanted to tell you that I'm sorry. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول لك أنا آسفة |
Jesus Christ, I wanted to tell you your tits have dropped perfectly over the years. | Open Subtitles | يسوع المسيح، أردت أن أقول لكم الثدي لديك انخفض تماما على مر السنين. |
Yeah. Saw an act Friday wanted to tell you about. | Open Subtitles | بلى, لقيد رأيت عمل ليلة الجمعة أردت أن اخبرك عنه |
I wanted to tell you, but you split, and I didn't know what to do. | Open Subtitles | أردتُ إخبارك لكن أنت هربت ولم أعرف ماعلي فعله |
Bank usually sends a letter. I wanted to tell you in person. | Open Subtitles | البنك عادةً يبعث رسالة وأنا أردتُ أن أخبرك شخصياً. |
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case. | Open Subtitles | اريد ان اخبرك ان شركتي لديها تضارب في المصالح لذلك قررت ان اوكل القضيه لشخص آخر |
I wanted to tell you THAT I FINISHED YOUR MOTHER'S BOOK. | Open Subtitles | أردت أن أقول لكِ أنني إنتهيت من كتاب أمك. |
I should have told you about her, and there were times last night I wanted to tell you about her and I should have, but there was other times last night that I forgot that other people even existed. | Open Subtitles | كان علي إخباركِ عنها, و كان هناك أوقات البارحة أردت إخباركِ عنها فيها و كان علي, |