You have no idea how hard it is wanting to tell someone the truth, but not having the nerve. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كيف أنه من الصعب يريد أن يقول أحدهم الحقيقة ولكن عدم وجود العصب. |
Oh, I've been wanting to talk to you about that, too. | Open Subtitles | أوه، لقد كان يريد أن أتحدث إليكم عن ذلك أيضا. |
Ghana does not have a sitting President wanting to extend his term or anyone wanting to interfere in any way. | UN | ولا يتطلع رئيس الجمهورية إلى تمديد فترة ولايته وليس لأي فرد الرغبة في التدخل بأي حال من الأحوال. |
Well, I don't blame her for wanting to see her kid. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا ألوم عليها في الرغبة في رؤية طفلها |
Men wanting to do cunnilingus will require a straw. | Open Subtitles | الرجال الراغبين في القيام اللحس سيتطلب من القش. |
All you've done is talk about wanting to come home, and now you want to stay in here? | Open Subtitles | كل ما كانت تفعله كان الحديث عن رغبتك في العودة للبيت والان تريد ان تبقى ؟ |
I've been wanting to do this since I met her. | Open Subtitles | لقد كان يريد ان القيام بذلك منذ التقيت بها. |
Look, I understand you not wanting to go is all I'm saying. | Open Subtitles | انظر ، تفهّمي لعدم رغبتك في الذهاب هي كل ما أقوله |
I've been wanting to talk to you about dinner tonight. | Open Subtitles | لقد كان يريد أن أتحدث إليكم عن العشاء الليلة. |
Is wanting to be closer to you not the right reason? | Open Subtitles | هو يريد أن يكون أقرب إليك ليس السبب أليس كذلك؟ |
Michael feels that something is after him, wanting to kill him. | Open Subtitles | مايكل يشعر إن شيئاً ما يتتبعه و يريد أن يقتله. |
What's wrong with a father wanting to hear about his son's success? | Open Subtitles | ما المشكلة في أن أباً يريد أن يسمع عن نجاح إبنه؟ |
I changed my mind about wanting to keep the clothes. | Open Subtitles | أنا غيرت رأيي حول الرغبة في الحفاظ على الملابس. |
wanting to commit several acts of terrorism in America. | Open Subtitles | الرغبة في ارتكاب عدة أعمال إرهابية في أمريكا. |
Her partner came by looking for Gil, wanting to talk to him about the murder of some guy named Darryl Williams. | Open Subtitles | جاء شريك حياتها من خلال البحث عن جيل، الرغبة في التحدث معه حول قتل بعض الرجل يدعى داريل ويليامز. |
At the Riyadh one-stop-shop, applicants wanting to build simple structures can obtain a building permit in one day. | UN | وفي مجمع الخدمات المتكاملة للرياض، يمكن لمقدمي الطلبات الراغبين في بناء مبان بسيطة الحصول على رخصة البناء في يوم واحد. |
It is so nice to be with a girl who's not constantly analyzing things and wanting to DTR and stuff. | Open Subtitles | انه رائع ان تكون مع فتاة ليست دائما تحلل الأشياء و و تريد ان تحدد العلاقة و تلك الأشياء |
Although it's really more about wanting to spend time with us. | Open Subtitles | مع أنه متعلق أكثر أنه يريد ان يمضي الوقت معنا |
You're always talking about wanting to be treated like an adult. | Open Subtitles | دائمًا ما كنت تتحدّث عن رغبتك في أن نعاملك كراشد |
This should create a safer and friendlier environment for persons wanting to return to the area and for the Mission's personnel. | UN | ومن شأن هذه الجهود أن تهيئ بيئة أأمن وأفضل للأشخاص الذين يرغبون في العودة إلى المنطقة ولموظفي البعثة. |
I've been wanting to get back at that pig for a while. | Open Subtitles | لقد كنت ترغب في العودة إلى هذا الخنزير لفترة من الوقت. |
I-I believe that, uh, in wanting to help you, these guys, they may have crossed a line. | Open Subtitles | أصدق رغبته في مساعدتك إلا أن اولئك الرجال أظن أنهم قد اخترقوا القانون |
God, after all that talk about friendship and not wanting to ruin what we have... we really don't listen very well, do we? | Open Subtitles | ياإلهي، بعد كل ماقلناه حول الصداقة وأننا لا نريد أن نخسر ما بيننا نحن حقا لا نستمع جيدا، أليس كذلك؟ |
The enjoyment of this right must not be made dependent on any particular purpose or reason for the person wanting to move or to stay in a place. | UN | والتمتع بهذا الحق يجب ألا يخضع لأي غرض أو سبب معين للشخص الراغب في التنقل أو في الإقامة في مكان ما. |
You know, not to go all "psycho-sympathizer" guys, but I... can't blame Brendan for wanting... to keep everybody together. | Open Subtitles | لا أريد أن أتعاطف مع المجانين لكن لا يمكنني لوم براندن لأنه أراد أن يبقي الجميع معاً |
Did your sister ever talk about wanting to hurt herself? | Open Subtitles | هل تحدثت أختك يوماً عن رغبتها بإيذاء نفسها؟ |
I thought you understood my wanting to keep this private. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك فهمتِ رغبتي في ابقاء الموضوع سريا |
However, it was noted that that could increase the burden and costs of the process for those wanting to undertake activities. | UN | ومع ذلك، لوحظ أن ذلك قد يزيد من عبء وتكاليف هذه العملية على أولئك الذين يريدون الاضطلاع بهذه الأنشطة. |