"wants it" - Translation from English to Arabic

    • يريده
        
    • يريد ذلك
        
    • يريدها
        
    • تريد ذلك
        
    • يريد هذا
        
    • يرغب به
        
    • أراده
        
    • أرادها
        
    • يريدة
        
    • يُريده
        
    • يُريدُه
        
    • بأنه يريد
        
    • تُريدُها
        
    • يُريدها
        
    When you have something that everybody wants, it's easy to create enemies. Open Subtitles حين يمتلك المرء شيئاً يريده الجميع يصبح من السهل خلق الأعداء
    Accustomed to acquiring whatever he wants, whenever he wants it. Open Subtitles اعتاد على ان ينال مايريده فى الوقت الذى يريده
    But it cost your dad his life, and Lockhart wants it. Open Subtitles ولكن من حيث التكلفة والدك له الحياة، ولوكهارت يريد ذلك.
    If he even wants it. It doesn't come with a pay raise. Open Subtitles إذا كان يريد ذلك , إنها لا تأتي مع إرتفاع المرتب
    He's got the farm if he still wants it. Open Subtitles يمكنه الحصول على المزرعة إذا ما يزال يريدها
    I don't care if she tells you she wants it, she begs, she pleads she tells you she's gonna have sex with another man... Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كانت هي تريد ذلك أو تتوسل لك بذلك أو تقول لك أنها ذاهبة لممارسة الجنس مع رجل آخر
    If the Master wants it that bad it must have some value to him. Open Subtitles إذا السيد يريد هذا الشيء السيء يجب أن يكون لديه بعض القيمة له.
    He wants it for some wrestling match on pay-per-view tonight. Open Subtitles يريده من اجل مشاهدة مباراة مصارعة لقناة الدفع المقدم
    Bill Sussman does what he wants whenever he wants it. Open Subtitles بيل سوسمان يفعل ما يريده في الوقت الذي يريده
    If Mr. Grayson wants it, then so do I. Open Subtitles لو أن السيد جريسون يريده فأنا أيضاً أريده
    You don't give the devil what he wants if you don't know why he wants it. Open Subtitles لا يحقّك إعطاء الشيطام مراده طالما تجهل لما يريده.
    All of my life I've tried to put it into one book and this fellow wants it in a single sentence. Open Subtitles كل حياتي حاولت وضعها في كتاب واحد وهذا زميل يريد ذلك في جملة واحدة
    Anders Cain wants it badly; he shoved his own teammate aside. Open Subtitles أندرس كين يريد ذلك بشكل سيء. وقال انه شوفيد زميله جانبا.
    I got a feeling he's ready to cross a line. He wants it. Open Subtitles لدي شعور بأنه هو بالفعل يود خرق النظام هو يريد ذلك
    Don't tell anybody. He wants it to be a surprise. Open Subtitles لا تخبري أيَّ احد إنه يريدها أن يكون مفاجأة
    Well, there's a new camp now, and he wants it. Open Subtitles حسناً ، هناك مخيم جديد الان ، وهو يريدها
    Just put the booth where he wants it and get the contracts signed. Open Subtitles فقط ضع المقصورة حيث يريدها واجعله يوقّع العقود
    Not when the president wants it gone, which Keane does. Open Subtitles ليس عندما يريدها الرئيس أن تختفي، و كين تريد ذلك
    The person who's doing this, he wants it to look like this. Open Subtitles الشخص الذي يفعل ذلك يريد هذا ان يبدو كذلك
    Estimated value, $375. I will take that if no one wants it. Open Subtitles القيمة المقدرة 375 دولار، سآخذ هذا إن لم يرغب به أحد
    Then you tell him you saw I had it on me, that if he wants it, he'll have to come and get it, which won't be easy because I'm paranoid and I beefed up my posse. Open Subtitles ثم أخبره أنّك رأيته معي وإن أراده فليأتِ ليأخذه وهذا لن يكون سهلًا لأنّي ارتيابيّ وأتحصّن برجالي
    If he wants it cooked more tell him to go shove it up his ass. Open Subtitles اذا أرادها مطبوخة أكثر أخبره أن يضعها في مؤخرته.
    What the hell is on this thing that he wants it so bad? Open Subtitles ما المسجل على هذا الشى ليجعلة يريدة بهذة الشدة
    The only reason I still got them is coz nobody else wants it. Open Subtitles السبب الوحيد لكوني مازلت أملكه هو أن لا أحد يُريده
    People are starting to get nervous, which is the way he wants it. Open Subtitles الناس يَبْدأونَ أَنْ يُصبحوا عصبيون، الذي الطريقُ يُريدُه.
    Don't be mad. Once you see that he wants it! Open Subtitles #لا تغضب عندما ترى بأنه يريد هذا#
    You know the building wants it. Open Subtitles تَعْرفُ البناية تُريدُها.
    I suppose if somebody wants it badly enough to steal it, then perhaps they should have it, then. Open Subtitles أفترض أنه إذا كان هُناك شخصاً ما يُريدها لهذه الدرجة حتى يسرقها فرُبما ينبغي لهم إمتلاكها ، إذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more