"wants to talk to you" - Translation from English to Arabic

    • يريد التحدث معك
        
    • يريد التحدث إليك
        
    • يريد أن يتحدث معك
        
    • تريد التحدث معك
        
    • يريد أن يتحدث إليك
        
    • يريد أن أتحدث إليكم
        
    • يريد محادثتك
        
    • تريد أن أتحدث إليكم
        
    • تريد أن تتحدث معك
        
    • يريد التحدث إليكِ
        
    • يريد الكلام معك
        
    • تريد الحديث معك
        
    • تريد التحدث إليك
        
    • يريد التحدث اليك
        
    • يريد ان يتكلم معك
        
    Commander Sun, the Chief Commander wants to talk to you. Open Subtitles القائد سون، قائد القائد يريد التحدث معك.
    Yura is out of his coma, he wants to talk to you. Open Subtitles قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك.
    He wants to talk to you. He's holding on four. Open Subtitles يريد التحدث إليك إنه بانتظارك على الخط الرابع
    Well, there's somebody inside who wants to talk to you about this. Open Subtitles حسناً، هنالك شخص في الداخل يريد أن يتحدث معك عن هذا
    Don't start with me, Mr. Beaumont. Ms. Ferguson wants to talk to you. Um, Open Subtitles لا تبدأ معي، يا سيد بومونت السيدة فيرغسون تريد التحدث معك لم أكن أريد أن أقول أي شيء أمام الآخرين
    He wants to talk to you and Cassius and Adrian... about who'll rule Hell for the next 10,000 years. Open Subtitles إنة يريد أن يتحدث إليك و كاسيوس و أدريان حول من منكم سيحكم الجحيم 100 عام القادمة
    There's someone here who wants to talk to you. Open Subtitles هناك شخص وأبوس]؛ واحد يريد أن أتحدث إليكم.
    Me, nothing. Somebody wants to talk to you. Open Subtitles أنا لا أريد شيئاً، لكن هناك شخص يريد محادثتك
    She wants to talk to you for a minute. Open Subtitles وقالت إنها تريد أن أتحدث إليكم لمدة دقيقة.
    Legal wants to talk to you about allegations of serving minors in stores 14 and 43, and the deejay got your playlist, but he said that he won't play the Hava Nagila. Open Subtitles القانوني يريد التحدث معك حول المزاعم للخدمات الصغيره في مخازن 14 و 43 والديجي حصلت على قائمة التشغيل الخاصة بك
    Actually, Dino has something he wants to talk to you about. Open Subtitles في الحقيقة , "دينو" لديه أمر يريد التحدث معك بشأنه
    Your uncle's outside, and he wants to talk to you, okay? Open Subtitles عمك خارج البيت وهو يريد التحدث معك. اتفقنا؟
    He wants to talk to you. He's holding on four. Open Subtitles يريد التحدث إليك إنه ينتظرك على الخط الرابع
    There's somebody who wants to talk to you. He thinks you can help each other out. Open Subtitles هناك من يريد التحدث إليك يظن أنه ستستاعدان بعضكما
    He wants to talk to you. Oh. Yes, I'm sorry. Open Subtitles نعم ، يريد أن يتحدث معك نعم ، معذرة خطي متعطل
    She had my number from the other night, and she wants to talk to you. Open Subtitles رقمي عندها من تلك الليلة وهي تريد التحدث معك
    Silvanus, Prefect of Rome, wants to talk to you. Open Subtitles سيلفانوس قائد من روما يريد أن يتحدث إليك
    Got somebody down here who wants to talk to you. Open Subtitles حصل شخص ما إلى هنا من يريد أن أتحدث إليكم.
    Uh... you just haven't returned his messages, and, um... well, I just thought you should know that he wants to talk to you. Open Subtitles إنكِ لم تجيبي على رسائله ينبغي عليكي أن تعلمي أنه يريد محادثتك
    She wants to talk to you. Open Subtitles وقالت إنها تريد أن أتحدث إليكم.
    And I don't know what she wants to talk to you about, but you keep it short. She needs rest. Open Subtitles لا أعلم عن أي شيء تريد أن تتحدث معك بخصوصه إنها بحاجة للراحة
    The investigator from the Chinese consulate wants to talk to you. Open Subtitles .المحقق من القنصلية الصينية يريد التحدث إليكِ
    I know about the assistant attorney who wants to talk to you. Open Subtitles أعرف حول المساعد المحامي الذي يريد الكلام معك
    She wants to talk to you about something. Open Subtitles إنها تريد الحديث معك بخصوص أمر ما
    Anyway she sent me out here to help charly, she wants to talk to you. Open Subtitles على أي حال أرسلتني إلى هنا لأساعد تشارلي , تريد التحدث إليك
    I'll let you talk to him. George, Daddy wants to talk to you. Open Subtitles سأدعك تتحدث اليه, جورج, اباك يريد التحدث اليك.
    Everyone knows what you said. Nobody wants to talk to you. Open Subtitles الجميع يعرف ماذا قلتي لا احد يريد ان يتكلم معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more