"warlock" - Translation from English to Arabic

    • الساحر
        
    • ساحر
        
    • مشعوذ
        
    • وورلوك
        
    • المشعوذ
        
    • مشعوذاً
        
    • المشعوذين
        
    • ورلوك
        
    • وارلوك
        
    • عرّاف
        
    • مشعوذة
        
    • الشعوذة
        
    • المشعوذه
        
    • لمشعوذ
        
    • كمشعوذ
        
    Why haven't we found the warlock to wake Jocelyn? Open Subtitles لماذا لم نجد بعد الساحر الذي سيوقظ جوسلين؟
    The great warlock returns, as I knew he would. Open Subtitles لقد عاد الساحر العظيم كما اعتقدت أنه سيفعل
    He and his coterie of friends... claimed that Curwen was a warlock. Open Subtitles . هو و مجموعة من اصدقائة . زعموا ان كوروين ساحر
    Valentine knows a warlock brewed the potion that put her to sleep. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم
    Guess there's not many men in warlock eating home cooked food tonight. Open Subtitles اخمن ليس هناك مِنْ الرجالِ في وورلوك .يتناول طعام مطبوخ الليلة
    Only a warlock's magic can cure an alpha's bite. Open Subtitles فقط سحر المشعوذ يمكنه أن يشفي جروح الألفا
    She mentioned a warlock. Warlocks are a rare breed. Open Subtitles لقد ذكرت الساحر الزعيم زعماء السحرة إجتماعهم نادر
    I'm sure his warlock friend can figure something out. Open Subtitles أنا واثق من صديقة الساحر يمكنه ان يكتشف شيء
    I'll finally have a warlock that's unconditionally loyal. Open Subtitles سيكون في نهاية لدي الساحر الموالي دون قيد أو شرط
    So summon him with your warlock friend and tell him I have the Cup. Open Subtitles قوم باستدعائه مع صديقك الساحر وأخبره بان لدي الكأس
    Because it was a warlock who told me to always follow my gut, Open Subtitles ربما لهم علاقة بذلك لأنه الساحر يقول لي باستمرار ان أتبع حدسي
    When that filthy warlock tainted Pangborn's pure Shadowhunter blood, she turned him into an abomination. Open Subtitles ذلك الساحر القذر الملوث نقي صائد الظلال من دمه في بانغبورن قام بتحويلة الى كره
    It's hard to find a warlock who's super hot and lives in this realm. Open Subtitles من الصعب أن تجد ساحر مثير ويعيش في المملكة
    The building's been sealed off, which means everyone in here is at the mercy of a violent and deranged warlock. Open Subtitles لقد تم عزل المبنى, والذى يعني بأن كل من هنا تحت رحمة ساحر عنيف ومضطرب
    Come on. There must be more to our powers than warlock wasting. Open Subtitles يجب أن يكون لطاقاتنا ماهو أكثر من تضييع الوقت على مشعوذ
    From making a pact with a warlock named Nicholas. Open Subtitles نوقفكِ من عقد اتفاق مع مشعوذ اسمه، نيكولاس
    No man in warlock would dare come against you. Open Subtitles لا يوجد رجل في وورلوك يجرؤ للوقوف ضدك.
    So open, yet so closed, where even a warlock feels shame. Open Subtitles منفتح جداً، ورغم ذلك مُنغلق حيث المشعوذ فيه يشعر بالخجل
    It might be a demon or a warlock that puts me there. Open Subtitles لابد أن يكون شيطاناً ما أو مشعوذاً هو من وضعني هناك
    A bad witch, or a warlock, has but one goal, to kill good witches and obtain their powers. Open Subtitles السحرة الأشرار, أو المشعوذين لديهم هدف واحد أن يقتلون الساحرات الطيبات, ويستولون على قواهم
    Pass me the P.D.A. I gotta call the warlock. Open Subtitles أعطني المدونه الإلكترونيَّه انا يجب ان نسميه ورلوك
    And it was deemed that your contributions to my campaign to help save The warlock's Chest shall not go unheralded. Open Subtitles وهم يعتبرون أن مساهمتك في حملتي "ومساعدتي على إنقاذ متجر "وارلوك شيست يجب أن لا تمر مرور الكرام
    Well, we need a dark spell to stop a dark warlock. Open Subtitles حسناً, سنحتاج إلى تعويذة مُظلمة من أجل إيقاف عرّاف مُظلم.
    I went to see a warlock in Park Slope. Open Subtitles ذهبت لرؤية مشعوذة في "بارك سلوب".
    All right, cross-reference "cloning" with "warlock." Open Subtitles حسناً، لنقلب الصفحات حتى نجد ما يربط بين "الإستنساخ و الشعوذة"
    You were right, warlock. Open Subtitles كنتي على حق، ايتها المشعوذه
    Well, they left this behind, and I've sort of hung on to it, just in case we needed it for future warlock use. Open Subtitles حسناً، لقد تركوا هذا خلفهم و نوعاً ما قمت بأخذه في حالة احتجنا له لمشعوذ مستقبلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more