"warms" - Translation from English to Arabic

    • يدفئ
        
    • يدفأ
        
    • تدفأ
        
    • تدفئك
        
    • دافئاً
        
    • بتدفئة
        
    • يدفئك
        
    • يدفيء
        
    • احترارا
        
    • دفأ
        
    • يدفء
        
    • بدفئها
        
    • بالدفء
        
    • تسخّن
        
    • بالدفئ
        
    Researchers have found that the strength of the current that warms north-western Europe has diminished by 30 per cent in the past 12 years. UN واكتشف الباحثون أن قوة التيار الذي يدفئ شمال غرب أوروبا قد تناقصت بنسبة 30 في المائة خلال الأعوام الاثني عشرة الماضية.
    But I'm sure once he warms up to you, you guys are gonna be the best of friends. Open Subtitles ولكن أنا متأكد من مرة واحدة انه يدفئ متروك لكم، و يا رفاق هي سيصبح أفضل الأصدقاء.
    As the weeks progress, the weather warms, and the mudflats are no longer so exposed. Open Subtitles كلما يتقدم الأسبوع، يدفأ الطقس والسهول الطينية لم تعد ظاهرة
    There, it warms again and resumes its northward journey. UN وهناك تدفأ من جديد وتستأنف رحلتها نحو الشمال.
    The energy that warms you began its journey some ten million years ago in the heart of the sun. Open Subtitles الطاقة التي تدفئك بدأت رحلتها قبل 10 ملايين سنة مضت في قلب الشمس
    It warms my heart to remember Madam's excitement at that time. Open Subtitles عندما أتذكر حماس السيدة في ذلك الوقت يصبح فلبي دافئاً
    With each passing day, the sun warms the water for longer, penetrating deep into the mineral-rich waters. Open Subtitles بمرور كلّ يوم، تقوم الشمس بتدفئة المياة لفترة أطول مخترقة الأعماق نحو المياه الغنية بالمعادن
    My dad told me that wood warms you three times: Open Subtitles ابي اخبرني بهذا إن الدود يدفئك ثلاث مرات
    You know, nothing warms my heart as much than to meet young ballplayers. Open Subtitles إقليم في أمريكا غرب المحيط الهادي تعلمون لاشيء يدفيء قلبي أكثر من مقابلة لاعبي كرة صغار
    But if not, I think we should probably stay here until it warms up a little. Open Subtitles ولكن إذا لم نفعل، أظن انه من الأفضل لو نبقى هنا حتى يدفئ الجو قليلًا
    I could've been getting coffee for the guy who warms the seat for the guy who writes the software. Open Subtitles كان بإستطاعتي إحضار القهوة للرجل الذي يدفئ مقعد الشخص الذي يكتب برمجة البرنامج
    Iglos are amazing because the snow insulates them and then your body heat warms them up. Open Subtitles كوخا مدهشة ل الثلوج يعزل لهم ومن ثم حرارة جسمك يدفئ لهم.
    Well, look at this. Got the whole family together. That warms my soul. Open Subtitles أنظر لهذا , العائلة كلها مجتمعة هذا يدفئ روحي حقاً
    And as air warms up and rises on the day side of Venus, it spreads around to the night side. Open Subtitles وعندما يدفأ الهواء ويرتفع في جانب الزهرة النهاري فإنه ينتشر للجانب الليلي
    As the weather warms, the ice beneath the bears' feet starts to break up and then melt. Open Subtitles بينما يدفأ الطقس، يبدأ الجليد أسفل أقدام الدببة في التكسّر ويذوب من بعد ذلك
    My heart warms just thinking about it... blackness, aloneness, silence, peace, and all of it only a heartbeat away. Open Subtitles قلبي يدفأ بمجرد التفكير بذلك سواد و وحده صمت و هدوء
    The sun punches higher and higher as the days lengthen and the ground warms. Open Subtitles يزداد تأثير الشمس تدريجيًا بينما يطول النهار و تدفأ الأرض
    warms you up though. Open Subtitles لكنها تدفئك على اية حال
    You know, anything that warms you. Open Subtitles أتعرفون, أي شيء يبقيك دافئاً
    There they will remain in hibernation, still and dormant, until the spring sun warms the soil enough to stir them from their slumber. Open Subtitles هناك سيغطّون في سبات شتوي هامد و متواصل حتى تقوم شمس الربيع بتدفئة التربة بشكل كافي
    That scotch in your hand that warms your winter nights? Open Subtitles هذا الويسكي في يدك الذي يدفئك في ليالي الشتاء الباردة؟
    Nothing warms the heart like giving gifts to the people you love. Open Subtitles لا شيء يدفيء القلب مثل إعطاء الهدايا للناس الذين تحبهم
    but when the weather warms, they make the most of the ice-free months. Open Subtitles لكن متى ما دفأ الطقس، لا يهدرون وقتاً خلال أشهر ذوبان الجليد
    Thank you. Your kindness warms my heart. And makes me instantly suspicious! Open Subtitles شكراً، لطفكَ يدفء قلبي، ويجعلني أرتاب فوراً
    The sun warms the earth while shining on it... during the day. Open Subtitles الشمس تغطي الأرض بدفئها عندما تضئ اشعتها عليها خلال النهار
    It warms my blood to see you all gathered plotting against me. Open Subtitles أشعر بالدفء فى دمى عندما أراكم مجتمعين كلكم ... تتآمرون ضدى ...
    But as the dry season warms up that smaller pool begins to evaporate. Open Subtitles لكن فى موسم الجـفاف تسخّن تلك الـبـِركه الصغيره تبدأ فى التبخير
    But then it warms you. It settles you. Open Subtitles ولكن بعدها تشعرك بالدفئ والهدوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more