"was also important" - Translation from English to Arabic

    • المهم أيضا
        
    • مهم أيضا
        
    • المهم كذلك
        
    • أهمية أيضا
        
    • من المهم أيضاً
        
    • هام أيضا
        
    • مهم أيضاً
        
    • مهم كذلك
        
    • مهمة أيضا
        
    • اﻷهمية بمكان أيضا
        
    • الأهمية أيضا
        
    • ومن المهم أيضاً
        
    • مهماً أيضاً
        
    • له أهميته أيضا
        
    • يتسم بالأهمية أيضا
        
    In the view of another speaker, however, it was also important to realistically assess the capacities of the relevant regional organization in each situation. UN إلا أن متحدثاً آخر رأى أنه من المهم أيضا إجراء تقييم واقعي لقدرات المنظمة الإقليمية ذات الصلة في كل حالة من الحالات.
    It was also important to engage religious and community leaders as advocates in this process of change. UN ومن المهم أيضا دعوة الزعماء الدينين وقادة المجتمعات المحلية إلى الدفاع عن عملية التغيير هذه.
    Considering the crucial role of the inter-Congolese dialogue, it was also important to ensure that personnel were effectively and efficiently deployed. UN ومن المهم أيضا كفالة نشر الأفراد على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية لما للحوار بين الأطراف الكونغولية من دور حاسم.
    The system of administration of justice was also important. UN وأشارت إلى أن نظام إقامة العدل مهم أيضا.
    It was also important that business development teams included a diversity of expertise and knowledge from different fields. UN ومن المهم كذلك أن تضم فرق تطوير نشاط الأعمال تنوعاً في الخبرات والمعارف من ميادين مختلفة.
    However, it was also important to address the underlying causes. UN ومع ذلك، فإنه من المهم أيضا معالجة الأسباب الأساسية.
    It was also important to ensure consistency in the base period over time, and that could not be achieved using the current methodology. UN ولاحظ أن من المهم أيضا ضمان الاتساق في فترة الأساس، على مر السنين، وأن هذا لا يمكن تحقيقه باستخدام المنهجية الحالية.
    It was also important to avoid duplication of effort by strengthening complementary activities with other international and regional organizations. UN ومن المهم أيضا تجنب الازدواجية في الجهود، من خلال تعزيز الأنشطة المتكاملة مع سائر المنظمات الدولية والإقليمية.
    It was also important that coordination with the different principal organs, especially the Security Council, be enhanced. UN ومن المهم أيضا تعزيز التنسيق مع مختلف الأجهزة الرئيسية، ولا سيما مجلس الأمن.
    Sustained donor support over the short, medium and long terms was also important. UN ومن المهم أيضا الدعم المستمر من جانب الجهات المانحة على الأمد القصير والمتوسط والطويل.
    It was also important for recommendations not to be implemented piecemeal. UN ومن المهم أيضا ألا تنفذ التوصيات على نحو مجزأ.
    Nonetheless, it was also important for an organization such as the United Nations to engage in long-term workforce planning. UN ولكن من المهم أيضا بالنسبة لمنظمة مثل الأمم المتحدة أن تشرع في تخطيط طويل الأمد.
    It was also important to maintain a balanced and inclusive approach to the issue. UN ومن المهم أيضا الحفاظ على نهج متوازن وشمولي في معالجة هذه المسألة.
    Consistency was also important in the broader context of UNCITRAL documents. UN والاتساق مهم أيضا في السياق الأوسع لوثائق الأونسيترال.
    It was also important to improve the quality of medical services and education, which should be affordable and available for all. UN ومن المهم كذلك تحسين نوعية الخدمات الطبية والتعليم و ينبغي توفيرهما بتكلفة معقولة للجميع.
    The question of compliance with oversight recommendations was also important. UN وقال إن مسألة الامتثال لتوصيات اﻹشراف ذات أهمية أيضا.
    It was also important, delegations said, to continue to strengthen capacity to support cross-cutting areas such as gender equality. UN وقالت الوفود إن من المهم أيضاً مواصلة تعزيز القدرة على دعم المجالات الشاملة مثل المساواة بين الجنسين.
    The right to development was also important as a guarantee of enjoyment of other fundamental human rights. UN وقال إن الحق في التنمية هام أيضا ﻷنه يضمن فعالية احترام حقوق اﻹنسان اﻷساسية اﻷخرى.
    The legislation was very clear, but implementation was also important. UN وأضافت أن التشريع واضح جداً، لكن التنفيذ مهم أيضاً.
    Education was especially important to prevent injuries, but it was also important to combat the sale and use of these mines. UN لذا فإن التعليم مهم بشكل خاص لمنع الإصابات، ولكنه مهم كذلك لمحاربة بيع هذه الألغام واستخدامها.
    Government accountability was also important, in order to reduce corruption and foster democracy. UN كما أن مساءلة الحكومة مهمة أيضا من أجل الحد من الفساد وممارسة الديمقراطية.
    It was also important to promote the training or non-formal education as a means to achieve sustained economic growth. UN وأضافت أنه من اﻷهمية بمكان أيضا تشجيع التدريب أو التعليم غير الرسمي كوسيلة لتحقيق النمو الاقتصادي المستدام.
    It was also important to be mindful of the regional implications of food security. UN ومن الأهمية أيضا التنبه إلى الآثار الإقليمية للأمن الغذائي.
    It was also important to make the future greener, by investing in low-carbon energy sources and activities. UN ومن المهم أيضاً جعل المستقبل أكثر مراعاة للبيئة، بالاستثمار في مصادر وأنشطة الطاقة المنخفضة الكربون.
    The role of small businesses was also important in promoting South-South trade and cooperation. UN ويُعد دور مؤسسات الأعمال الصغيرة مهماً أيضاً في تعزيز التجارة والتعاون بين الجنوب والجنوب.
    It was also important to improve the Special Committee's interaction with other organs, in particular the Security Council and the Fifth Committee. UN ومما له أهميته أيضا تحسين تفاعل اللجنة الخاصة مع الأجهزة الأخرى، وبشكل خاص مع مجلس الأمن، ومع اللجنة الخامسة.
    A proper coordination mechanism was also important to help broaden the donor base. UN ووجود آلية تنسيق صحيحة يتسم بالأهمية أيضا للمساعدة في توسيع قاعدة المانحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more