"was calling" - Translation from English to Arabic

    • كان يتصل
        
    • كان يدعو
        
    • كُنْتُ أَدْعو
        
    • كانت تتصل
        
    • كان يتّصل
        
    • كنت اتصل
        
    • أتّصل
        
    • كَانتْ تَدْعو
        
    • كَانَ يَدْعو
        
    • كان يطلب
        
    • كان يناديني
        
    • اتّصلتُ من
        
    • إتصلت بك
        
    • كان يدعوني
        
    • كان ينادي
        
    I answered only because ACP sir was calling. Open Subtitles أجبت على الهاتف لان نائب الشرطة كان يتصل
    And it looked like your dad was calling her. Open Subtitles و بدا الأمر كما لو ان والدكِ كان يتصل بها.
    I was calling Ressler for backup when he knocked me down. Open Subtitles أنا كان يدعو ريسلر للنسخ الاحتياطي عندما طرقت لي أسفل.
    I was calling to tell you you were cute. Open Subtitles أنا كان يدعو ان اقول لكم كنت لطيف.
    Yeah, I was calling to see if you still needed the assistant. Open Subtitles نعم، أنا كُنْتُ أَدْعو للرُؤية إذا أنت ما زِلتَ تَحتاجُ المُساعدَ.
    Then Jessica found out that Laura was calling me. Open Subtitles ثم أكتشف جيسيكا بأن لورا كانت تتصل بي
    Why do you think he was calling me? Open Subtitles لمَ تظنّين بأنّه كان يتّصل بي؟
    Hey, so listen, I was calling'cause I was just wondering if you had any plans for tonight. Open Subtitles هاي , اسمعي , كنت اتصل بكِ لأنني كنت أتساءل اذا كانت لديك أي خطط لليوم
    No, he was calling Barneki to do damage control. Open Subtitles لا, لقد كان يتصل على بارنيكي للسيطرة على الأضرار
    It was a slumber party, and the killer was calling from inside the house. Open Subtitles كانت حفلة نوم و القاتل كان يتصل من داخل المنزل
    - I want to know who he was calling. Open Subtitles في يومين , اريد ان اعرف على من كان يتصل ؟
    The number that Haddad was calling was traced to his Syrian mobile account. Open Subtitles الرقم الذي حداد كان يدعو وتم عزي إلى حساب المحمول السوري له.
    But I do know about that drug company Doblin was calling. Open Subtitles لكنني أعرف عن أن شركة أدوية دوبلين كان يدعو.
    That strickler was calling, trying to get a location. Open Subtitles ستركلر التي كان يدعو الى محاولة الحصول على مكان
    I was calling Arif but his mobile is switched off. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَدْعو عارف لكن نقَّاله مُطْفَأُ.
    I was calling to see what you were doing Christmas Eve. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَدْعو لرُؤية ما أنت كُنْتَ تَعْملُ عشية عيد الميلادَ.
    She was calling from the truck while she was on the way, so... Open Subtitles لقد كانت تتصل من الشاحنة بينما كانت في طريقها, لذا..
    Okay, well, if we find who that phone was calling, we might find that girl. Open Subtitles حسنٌ، إذا وجدنا بمن كان يتّصل ذلك الهاتف، -قد نجد الفتاة
    Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ Open Subtitles حبيبتى كنت اتصل لاقول ليلة سعيدة لكن اظن انك فى الخارج تقضين وقتا ممتعا
    Well, that's what I was calling you about. Open Subtitles حسناً ، هذا ما كنتُ أتّصل بكِ بشأنه
    My grandmother was calling my mother a genius before I was born. Open Subtitles جدتي كَانتْ تَدْعو أمّي عبقرية قبل أن أولدَ
    He was calling reporters every day apologizing for his sins, confessing to whatever he had ever done. Open Subtitles هو كَانَ يَدْعو المراسلين كُلّ يوم إعتِذار عن ذنوبه، إعتِراف بمهما عَملَ أبداً.
    Basically, he was calling a taxi. Open Subtitles أعني، إنه كان يطلب سيارة أجرة لتقله.
    Love was calling me.. Open Subtitles الحب كان يناديني
    That's kinda what I was calling about. Open Subtitles -هذا ما اتّصلتُ من أجله .
    That's why I was calling, really. I think that we, well we need to have that talk. Open Subtitles لهذا إتصلت بك, حقيقةً أعتقد أنه يجب أن نتحدث لبعضنا
    On time, I think. True love was calling. Open Subtitles في الوقت المحدد , الحب الحقيقي كان يدعوني
    In the end, he was calling for you. Open Subtitles ففي النهاية، كان ينادي اسمك دائمًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more