"was dissolved" - Translation from English to Arabic

    • تم حل
        
    • حُل
        
    • حُلت
        
    • وتم حل
        
    • حُلّت
        
    • قد حُلَّت
        
    • تم حلها
        
    • انحل
        
    • تم حله
        
    • جرى حل
        
    • تم حلّ
        
    • وحُل
        
    • حُلَّ
        
    In 2005, the Commission was dissolved but the work was succeeded by the Supreme Court, especially in the field of judicial training. UN وفي عام 2005 تم حل اللجنة لكن خلفتها المحكمة العليا، وخاصة في ميدان التدريب القضائي.
    This measure has been in effect since December 1999, when Parliament was dissolved and parts of the Constitution suspended. UN وهذا التدبير ساري المفعول منذ كانون الأول/ديسمبر 1999، عندما تم حل البرلمان ووقف العمل بأجزاء من الدستور.
    In 1997 MYWSR was dissolved and the areas of youth and women were assigned to separate ministries. UN وفي عام 1997 تم حل هذه الوزارة وأسند المجالان المتعلقان بشؤون الشباب والمرأة إلى وزارتين مختلفتين.
    The 18th Parliament was dissolved before the Select Committee could progress very far with its work. UN غير أن البرلمان الثامن عشر حُل قبل أن يتسنى للجنة إحراز تقدم فعلي في عملها.
    The latter was dissolved by court order on 17 June 2003. UN وقد حُلت الأخيرة بأمر من المحكمة في 17 حزيران/يونيه 2003.
    The Joint Implementation Unit was dissolved by the end of 2007. UN وتم حل وحدة التنفيذ المشترك في نهاية عام 2007.
    This company was dissolved in 1995. UN حُلّت هذه الشركة في عام 1995.
    However, the Panel requires a copy of the court order or judgment indicating that the company was dissolved as a result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 117- غير أن الفريق يطلب نسخة من أمر أو حكم المحكمة يشير إلى أن الشركة قد حُلَّت جراء غزو العراق واحتلاله للكويت.
    He had been a member of the National Assembly until it was dissolved in May 2003. UN وقد كان عضواً في الجمعية الوطنية إلى أن تم حلها في أيار/مايو 2003.
    Anyway, the company was dissolved last July. Open Subtitles علي أيه حال، تم حل الشركة في يوليو الماضي
    The former secret service was dissolved and the army was placed under civilian control and underwent reform in compliance with the requirements of a demilitarized, profoundly democratic society. UN وقد تم حل المخابرات، ووضع الجيش تحت سيطرة مدنية، وأدخلت عليه إصلاحات تتمشى مع مقتضيات إقامـــة مجتمع منزوع السلاح وديمقراطي بمعنى الكلمة.
    In November 1996, the Supreme Council was dissolved, and the author was no longer a Member of Parliament. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1996، تم حل المجلس الأعلى، ولم يعد صاحب البلاغ عضواً في البرلمان.
    From 2 July 2010, UNIFEM was dissolved and a new entity, UN-Women, was formed, which took over the activities of UNIFEM. UN فاعتباراً من 2 تموز/يوليه 2010 تم حل الصندوق وجرى تشكيل كيان جديد، هو هيئة الأمم المتحدة للمرأة، تولى أنشطة الصندوق.
    In November 1996, the Supreme Council was dissolved, and the author was no longer a Member of Parliament. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1996، تم حل المجلس الأعلى، ولم يعد صاحب البلاغ عضواً في البرلمان.
    In 1998 Sakima was dissolved, but Banro, in a series of legal actions, recuperated its gold concessions. UN وفي عام 1998 تم حل مؤسسة ساكيما غير أن شركة بانرو، استعادت، عن طريق سلسلة من الإجراءات القانونية، امتيازات التنقيب عن الذهب.
    ECRI added that the National Action Plan has not been renewed and the Working Group was dissolved at the end of 2007. UN وأضافت اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب أن خطة العمل الوطنية لم تجدَّد وأن الفريق العامل حُل في نهاية عام 2007.
    The Parliament failed to do so, and following this, the Constituent Assembly was dissolved, leaving Nepal without legislative authority. UN وقد أخفق البرلمان في هذه المهمة، وتبعا لذلك جرى حُلت الجمعية التأسيسية، وبالتالي لم تعد نيبال تملك سلطة تشريعية.
    The constitutional reorganization of relations between the federal members led to the creation of the State Union of Serbia and Montenegro in 2003, which was dissolved after the referendum held in Montenegro in 2006. UN وأدّت إعادة التنظيم الدستورية للعلاقات بين العضوين الاتحاديين إلى إنشاء دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في عام 2003، وتم حل هذه الدولة بعد استفتاء جرى في الجبل الأسود في عام 2006.
    11. Following the signing of the Comprehensive Peace Agreement, a 31-member Ceasefire Code of Conduct National Monitoring Committee, set up on 15 June 2006, which OHCHR had been requested to assist with regard to human rights monitoring, was dissolved. UN 11- وعقب التوقيع على اتفاق السلام الشامل، حُلّت لجنة الرصد الوطني لمدونة السلوك المتعلقة بوقف إطلاق النار المؤلفة من 31 عضواً، التي أُنشئت في 15 حزيران/يونيه 2006، وكان قد طُلب إلى المفوضية مساعدتها في رصد حالة حقوق الإنسان.
    This coordinating role had been undertaken since 1993 by the Subcommittee on Oceans and Coastal Areas (SOCA) of the Administrative Committee on Coordination (ACC), but that body was dissolved with effect from 1 January 2002. UN وما فتئ هذا الدور التنسيقي مضطلعا به منذ عام 1993 على يد اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق الإدارية، ولكن هذه الهيئة قد حُلَّت منذ 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    He had been a member of the National Assembly until it was dissolved in May 2003. UN وقد كان عضواً في الجمعية الوطنية إلى أن تم حلها في أيار/مايو 2003.
    Unlike other former Leeward Islands, the BVI did not become part of the West Indies Federation, which was formed in 1957 but was dissolved in 1962. UN وعلى عكس غيرها من جزر ليوارد السابقة، لم تنضم جزر فرجن البريطانية إلى اتحاد جزر الهند الغربية الذي تشكل في عام 1957 ثم انحل في عام 1962.
    The Conference also decided that the Peace Implementation Council would subsume the International Conference on the Former Yugoslavia, which was dissolved on 31 January 1996. UN وقرر المؤتمر أيضا أن يضطلع مجلس تنفيذ السلام بمهام المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا الســابقة، الذي تم حله في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    In 2009 the Hungarian Guard was dissolved by subsequent court orders, because the activities of the organization were against the human rights of minorities as guaranteed by the Constitution. UN وفي عام 2009، جرى حل الحرس الهنغاري بقرارات صادرة عن المحاكم لاحقاً لأن أنشطة هذه المنظمة منافية لحقوق الإنسان المكفولة للأقليات كما يضمنها الدستور.
    Removed Note: CNDHLF was dissolved in February 2010 UN ملاحظة: تم حلّ اللجنة في شباط/ فبراير 2010
    The National Transitional Council handed over its functions to the General National Congress on 8 August and was dissolved. UN وفي 8 آب/أغسطس، سلم المجلس الوطني الانتقالي مهامه إلى المؤتمر الوطني العام؛ وحُل المجلس بعدها.
    When the Soviet union was dissolved, many thought that, uh, capitalist opportunities will give rise to a more stronger, a more united Russian people, but many powerful men of the KGB, Communist Party, the Komsolmol, Open Subtitles عندما حُلَّ الاتحاد السوفيتي اعتقد الكثيرون أن الفرص الرأسمالية سوف تجعله أكثر قوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more