I thought that you understood what was going to happen to a little boy who lives in this house if I don't get my money. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكي فهمتي ما الذي كان سيحدث للصغير الذي يعيش في هذا المنزل ان لم أحصل على النقود 471 00: |
I know you didn't know what was going to happen to my son that night. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تعرف ما الذي كان .سيحدث مع إبني في تلك الليلة |
You couldn't have known what was going to happen. | Open Subtitles | ما كانت بيدك حيلة لتعلم ما كان سيحدث. |
How could you have possibly known that was going to happen unless you had something to do with it happening? | Open Subtitles | كيف يمكن لديك ربما يعرف أن كان على وشك أن يحدث إلا كان لديك شيء لتفعله حيال ذلك يحدث؟ |
It was like you never knew what was going to happen next. | Open Subtitles | كان الأمر وكأنك لا تعرف ما الذي سيحدث بعدها |
There were no more surprises. I knew exactly What was going to happen every moment of every scene. | Open Subtitles | لم يكن هناك المزيد من المفاجآت كنتُ أعرف بالضبط ما كان سيحدث |
She wanted to be my little sis, but neither of those things was going to happen until we took care of her business. | Open Subtitles | أرادت أن تكون أختي الصغرى لكن لا شيء من هذا كان سيحدث حتى نهتم بشأنها |
We had no idea what was going to happen or what we were going to do about it. | Open Subtitles | لم تكن لدينا فكرة عما كان سيحدث أو ماذا كنا سنفعل حيال ذلك. |
Preventing it doesn't change the fact that it was going to happen. | Open Subtitles | الحقيقة أنّك اذا منعت الحدث فانك لا تغيّر الحقيقة بإنّه كان سيحدث |
After Looking at the evidence the only Logical, albeit hard-to-accept conclusion, is he was able to predict what was going to happen to him. | Open Subtitles | بعد النظر إلى الدليل المنطقيّ الوحيد من الصعب قبول إستنتاج أنه كان قادر على توقّع الذي كان سيحدث له |
'It was a great joy'to see that the championship was going to happen in Africa. | Open Subtitles | 'لقد كانت فرحة كبيرة 'أن نرى أن بطولة كان سيحدث في أفريقيا. |
Oh, Wilbur, stop it. You knew this was going to happen. He's a young man. | Open Subtitles | ويلبر توقف عن هذا أنت تعرف بأن هذا كان سيحدث أنة شاب |
Did you actually think that this was going to happen? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ هذا كان سيحدث فعلاً؟ |
If I had known what was going to happen on Eros, | Open Subtitles | لو كنت قد عرفت ما كان سيحدث على إيروس |
I didn't think anything was going to happen between us... today, except both of us acting professional and getting the job done. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أي شيء كان سيحدث بيننا... اليوم، ماعدا كلانا يتعامل باحترافية و نقوم بالعمل على أكمل وجه. |
When we got home, I sensed something terrible was going to happen... | Open Subtitles | عندما وصلنا الى البيت... احسست شيء ما فظيع كان سيحدث |
They didn't know that this was going to happen. | Open Subtitles | هم لم يعرفوا بأنّ هذا كان سيحدث. |
I just had a premonition that something awful was going to happen to him. | Open Subtitles | لقد كان لدي هاجس بأن شيئا مروعا كان على وشك أن يحدث له. |
did detective neely say what was going to happen to hunter or bob or whoever the heck he is? | Open Subtitles | هل قال المحقق نيلي ما الذي سيحدث لهانتر أو بوب أو أياً يكن ؟ |
What did you think was going to happen to me? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تظنين أنه سيحصل لي؟ |
And what exactly did you think was going to happen in this one bed? | Open Subtitles | وماذا تُفكر بأنه سيحدث في هذا السرير الواحد؟ |
At the beginning, there were no demonstrations. Everybody kept quiet and waited to see what was going to happen. | UN | في البداية لم تكن هناك تظاهرات وكان الكل ملتزما بالهدوء والترقب انتظارا لما عساه يحدث ولكن اﻵن بدأ الناس ينتابهم القلق. |