"was held at geneva" - Translation from English to Arabic

    • عقدت في جنيف
        
    • عقد في جنيف
        
    • في جنيف في
        
    • عُقدت في جنيف
        
    • انعقد في جنيف
        
    • عُقد في جنيف
        
    • عقدت بجنيف في
        
    A seminar launching the project was held at Geneva on 24 and 25 June 1999. UN وقد عقدت في جنيف في ٢٤ و ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩ حلقة دراسية لبدء المشروع.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its forty-fifth session, which was held at Geneva from 1 to 3 October 2002. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الخامسة والأربعين التي عقدت في جنيف يوم 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    19. An inter-agency meeting organized on the initiative of the Centre for Human Rights was held at Geneva on 26 January 1994. UN ١٩ - عقد في جنيف في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ اجتماع مشترك بين الوكالات بمبادرة من مركز حقوق اﻹنسان.
    A key stage in this process was the regional conference that was held at Geneva on 30 and 31 May 1996, which endorsed a programme of action. UN وتمثلت إحدى المراحل الرئيسية في هذه العملية في مؤتمر إقليمي عقد في جنيف يومي ٣٠ و ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٦، والذي أيد برنامجا للعمل.
    4. The third 2008 session of the Group of Governmental Experts was held at Geneva from 7 to 25 July 2008. UN 4- وعقد فريق الخبراء الحكوميين دورته الثالثة لعام 2008 في جنيف في الفترة من 7 إلى 25 تموز/يوليه 2008.
    I am pleased to provide my report as President of the Governing Council on the results of the Governing Council's seventy-second session, which was held at Geneva from 11 to 13 October 2011. UN يسرني بصفتي رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات أن أقدِّم تقريري عن نتائج الدورة الثانية والسبعين لمجلس الإدارة التي عُقدت في جنيف في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    The report on the seventh inter-committee meeting of human rights treaty bodies which was held at Geneva, from 21 to 23 June 2008, and which was considered by the chairpersons, is annexed to the report. Contents UN وإن تقرير الاجتماع السابع المشترك بين اللجان للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، الذي انعقد في جنيف في الفترة من 21 إلى 23 حزيران/يونيه 2008، الذي نظر فيه رؤساء الهيئات، يرد مرفقا بهذا التقرير.
    5. To obtain the views of Government experts and international organizations on the compilation of refugee and asylum statistics, an Informal Meeting on Refugee and Asylum Statistics in Europe and North America was held at Geneva from 15 to 17 May 1995. UN ٥ - وللحصول على آراء الخبراء الحكوميين والمنظمات الدولية بشأن تجميع إحصاءات اللاجئين وطالبي اللجوء، عُقد في جنيف في الفترة من ١٥ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥ الاجتماع غير الرسمي المعني بإحصاءات اللاجئين وطالبي اللجوء في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its forty-third session, which was held at Geneva on 12 and 13 March 2002. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الثالثة والأربعين التي عقدت في جنيف يومي 12 و 13 آذار/مارس 2002.
    OAU was represented at the latter session, which was held at Geneva in October 1994. UN ومُثلت منظمة الوحدة اﻷفريقية في الدورة اﻷخيرة، التي عقدت في جنيف في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its sixty-fourth session, which was held at Geneva on 30 and 31 October 2007. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الرابعة والستين التي عقدت في جنيف في 30 و 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its fifty-ninth session, which was held at Geneva from 7 to 9 March 2006. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته التاسعة والخمسين التي عقدت في جنيف في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2006.
    A key stage in this process was the regional conference that was held at Geneva on 30 and 31 May 1996, which endorsed a programme of action. UN وتمثلت إحدى المراحل الرئيسية في هذه العملية في مؤتمر إقليمي عقد في جنيف يومي ٣٠ و ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٦، والذي أيد برنامجا للعمل.
    Noting that the Twenty-sixth International Conference of the Red Cross and Red Crescent was held at Geneva from 3 to 7 December 1995, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر الدولي السادس والعشرين للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر قد عقد في جنيف في الفترة من ٣ إلى ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥،
    3. Expresses its gratitude to the States and intergovernmental and international organizations which pledged to provide financial and material assistance at the round table on Djibouti which was held at Geneva on 29 and 30 May 1997; UN ٣ - تعرب عن امتنانها للدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تعهدت، في اجتماع المائدة المستديرة بشأن جيبوتي الذي عقد في جنيف يومي ٢٩ و ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٧، بتقديم المساعدة المالية والمادية؛
    4. The fourth 2008 session of the Group of Governmental Experts was held at Geneva from 1 to 5 September 2008. UN 4- وعقد فريق الخبراء الحكوميين دورته الرابعة لعام 2008 في جنيف في الفترة من 1 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008.
    The first Congress was held at Geneva in 1955 and the ninth in Cairo in 1995. UN وقد عقد المؤتمر اﻷول في جنيف في عام ١٩٥٥ وعقد المؤتمر التاسع في القاهرة في عام ١٩٩٥.
    30. The substantive session of 1999 of the Economic and Social Council was held at Geneva from 5 to 30 July 1999. UN ٣٠ - عُقدت الـــدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٩ في جنيف في الفترة من ٥ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its sixty-second session, which was held at Geneva from 20 to 22 January 2007. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الثانية والستين، التي عُقدت في جنيف في المدة من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2007.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its sixty-third session, which was held at Geneva from 20 to 22 June 2007. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الثالثة والستين والتي عُقدت في جنيف في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2007.
    71. UNRWA participated in the General Meeting between representations of the United Nations system and OIC, which was held at Geneva in November 1991, and will take part in similar meetings in the future. UN ٧١ - واشتركت اﻷونروا في الاجتماع العام بين ممثلين عن منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي الذي انعقد في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، وهي ستشترك في اجتماعات شبيهة به في المستقبل.
    The resumed tenth session of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, was held at Geneva from 18 to 22 August 1997. UN ١ - عُقد في جنيف في الفترة من ٨١ إلى ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٧ الدورة العاشرة المستأنفة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    22. In accordance with Subcommission resolution 1995/29 and Economic and Social Council decision 1996/290, an expert seminar on the practice of forced evictions was held at Geneva from 11 to 13 June 1997 to develop comprehensive guidelines on development-based displacement. UN ٢٢ - ووفقا لقرار اللجنة الفرعية ١٩٩٥/٢٩، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٢٩٠ عقدت بجنيف في الفترة من ١١ الى ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧ حلقة دراسية للخبراء بشأن ممارسة اﻹخلاء القسري بغية وضع مبادئ توجيهية شاملة في مجال حقوق اﻹنسان بشأن مسألة الترحيل بدافع التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more