"was held in barbados" - Translation from English to Arabic

    • عقد في بربادوس
        
    • انعقد في بربادوس
        
    • عُقدت في بربادوس
        
    As the representative of a small island State, I pay tribute to all those responsible for the planning and organization of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados this year. UN وبوصفي ممثلا لدولة جزرية صغيرة، فإنني أشيد بكل المسؤولين عن تخطيط وتنظيم المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، الذي عقد في بربادوس هذا العام.
    Marketing opportunities were created and secured for members at the local Denbigh Agricultural Show and at the regional Caribbean Gift and Craft Show which was held in Barbados. UN وأتاح المعرض الزراعي في دِنْبِيغ والمعرض الإقليمي للهدايا والحرف في منطقة الكاريبي الذي عقد في بربادوس فرصاً للتسويق وللتواصل بين الأعضاء.
    That Conference, which was held in Barbados in 1994, was of historic significance, marking as it did the recognition on the part of the international community of the special situation and needs of small islands. UN لقد كانت لهذا المؤتمر الذي عقد في بربادوس في ١٩٩٤، أهمية تاريخية فقد سجل اعتراف المجتمع الدولي بالحالة الخاصة للجزر الصغيرة وباحتياجاتها.
    The heads of Government welcomed with satisfaction the convening of the inaugural meeting of the Assembly of Caribbean Community Parliamentarians (ACCP), which was held in Barbados on 27 May 1996. UN رحب رؤساء الحكومات مع الارتياح بعقد الاجتماع الافتتاحي لجمعية برلمانيي الجماعة الكاريبية الذي انعقد في بربادوس في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٦.
    In addition, members of civil society participated in the Commonwealth Regional Workshop on UPR Follow-up and Implementation that was held in Barbados in June 2011. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك أعضاء المجتمع المدني في حلقة العمل الإقليمية للكومنولث بشأن متابعة وتنفيذ الاستعراض الدوري الشامل التي عُقدت في بربادوس في حزيران/يونيه 2011.
    Fiftieth session 11 October 1995 The follow-up of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States that was held in Barbados last year will be looked at during this General Assembly session. UN ستنظر الجمعية العامة أثناء دورتها الحالية في متابعة أعمال المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي عقد في بربادوس العام الماضي.
    94. American Samoa participated as an observer in the Preparatory Committee for the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, as well as in the Conference itself, which was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. UN 94 - وشاركت ساموا الأمريكية بصفة مراقب في اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الأول المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، كما شاركت في المؤتمر نفسه، الذي عقد في بربادوس في الفترة من 25 نيسان/أبريل إلى 6 أيار/مايو 1994.
    American Samoa participated as an observer in the Preparatory Committee for the first Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, as well as in the Conference itself, which was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. UN ٢٤ - وقد شاركت ساموا اﻷمريكية كمراقب في اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي اﻷول المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية كما شاركت في المؤتمر نفسه، الذي عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل إلى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    5. FAO participated in the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. UN ٥ - واشتركت الفاو في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، الذي عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    As a follow-up to the Rio de Janeiro Conference, the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados earlier this year, allowed island States and the rest of the international community to explore a comprehensive approach to sustainable development within the framework of Agenda 21. UN وفي مجال المتابعة لمؤتمر ريو دي جانيرو، عقد في بربادوس في أوائل هذا العام، المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، فأتاح للدول الجزرية ولسائر أعضاء المجتمع الدولي، تقصي نهج شامل للتنمية المستدامة في إطار جدول أعمال القرن ٢١.
    UNDP provided substantial support and participated in the main and ancillary activities of the United Nations Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. UN ١٠٥ - وقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دعما كبيرا واشترك في اﻷنشطة الرئيسية واﻹضافية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    46. UNU/WIDER made a special contribution to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados in April-May. UN ٤٦ - أسهم المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع لجامعة اﻷمم المتحدة مساهمة خاصة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة الذي عقد في بربادوس في نيسان/ابريل - أيار/مايو.
    With regard to the special problems of island developing countries and in follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development, the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. UN ٤٥ - وفيما يتعلق بالمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية الجزرية، ومتابعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل إلى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤ المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    The Heads of Government examined the results of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994, and especially the Declaration of Barbados and Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN درس رؤساء الحكومات نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل إلى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، ولا سيما إعلان بربادوس وبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Similarly, the preamble notes with satisfaction that the second general meeting between representatives of the United Nations system and of the Organization of American States was held at the headquarters of the OAS on 3 and 4 May 1993, and that a sectoral meeting on natural disasters management was held in Barbados on 28 and 29 April 1994. UN وبالمثل، تلاحظ الديباجة بارتياح أن الاجتماع العام الثاني بين ممثلي منظومة اﻷمم المتحدة وممثلي منظمة الدول اﻷمريكية قد عقد بمقر منظمة الدول اﻷمريكية في يومي ٣ و ٤ أيار/مايو ١٩٩٣؛ وأن الاجتماع القطاعي المعني بإدارة الكوارث الطبيعية في اﻷمريكتين عقد في بربادوس يومي ٢٨ و ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    Noting with satisfaction that the second general meeting between representatives of the United Nations system and of the Organization of American States was held at the headquarters of the Organization of American States on 3 and 4 May 1993, and that a sectoral meeting on natural disasters management in the Americas was held in Barbados on 28 and 29 April 1994, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن الاجتماع العام الثاني بين ممثلي منظومة اﻷمم المتحدة وممثلي منظمة الدول اﻷمريكية قد عقد بمقر منظمة الدول اﻷمريكيــة يومي ٣ و ٤ أيار/مايو ٣٩٩١، وأن الاجتمــاع القطاعي المعني بإدارة الكوارث الطبيعية في اﻷمريكتين عقد في بربادوس يومي ٨٢ و ٩٢ نيسان/أبريل ٤٩٩١،
    In October 2004, a seminar sponsored by the Caribbean Community (CARICOM) Secretariat, the Caribbean Development Bank and the United Nations Development Programme was held in Barbados to discuss depository practice, registration of treaties, treaty implementation and reporting requirements, environmental treaties, intellectual property, the International Criminal Court and a number of other topics. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، عُقدت في بربادوس حلقة دراسية برعاية أمانة الجماعة الكاريبية ومصرف التنمية الكاريبي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وذلك من أجل مناقشة ممارسة الإيداع، وتسجيل المعاهدات وتنفيذها، واشتراطات الإبلاغ، والمعاهدات المتعلقة بالبيئة، والملكية الفكرية، والمحكمة الجنائية الدولية، وعدد من المواضيع الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more