"was held in geneva" - Translation from English to Arabic

    • عقدت في جنيف
        
    • عقد في جنيف
        
    • عُقد في جنيف
        
    • عُقدت في جنيف
        
    • في جنيف في
        
    • المعقودة في جنيف
        
    • انعقد في جنيف
        
    • وعُقد في جنيف
        
    • وعقد في جنيف
        
    • وعُقدت في جنيف
        
    • وعقدت في جنيف
        
    • عُقد بجنيف
        
    • عُقدت بجنيف في
        
    • عُقِد في جنيف
        
    • الأساسية في جنيف
        
    Except for the eighth session, which was held in Geneva, all of the other sessions were held at the United Nations Headquarters. UN وعُقدت جميع الدورات في المقر، باستثناء الدورة الثامنة التي عقدت في جنيف.
    It was held in Geneva on 23 and 24 February 2012. UN وقد عقدت في جنيف يومي 23 و24 شباط/فبراير 2012.
    A meeting was held in Geneva on 23 and 24 August 2010 to discuss the workplans for each region. UN وكان اجتماع قد عقد في جنيف في يومي 23 و24 آب/أغسطس 2010 لمناقشة خطط العمل لكل إقليم.
    65. An inter-agency meeting chaired by the Executive Coordinator for the World Conference was held in Geneva in March 2001. UN 65 - وفي آذار/مارس 2001، عقد في جنيف اجتماع مشترك بين الوكالات رأسه المنسق التنفيذي للمؤتمر العالمي.
    4. The Special Rapporteur attended the ninth meeting of special rapporteurs, which was held in Geneva in June 2002. UN 4- حضرت المقررة الخاصة الاجتماع التاسع للمقررين الخاصين الذي عُقد في جنيف في حزيران/يونيه 2002.
    The ninth meeting of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations was held in Geneva from 22 to 26 April 1996. UN ٥٣- اﻷنشطة اﻷخرى: عُقدت في جنيف في الفترة من ٢٢ إلى ٦٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ الدورة التاسعة لمجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات للسكان اﻷصليين.
    A general meeting on cooperation between the United Nations and OIC was held in Geneva in 2012. UN وانعقد الاجتماع العام للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي في جنيف في عام 2012.
    Let us therefore be clear that what we are discussing is the report of the Human Rights Council at its twelfth special session, which was held in Geneva last month. UN ومن ثمّ، لنكن واضحين في أن ما نناقشه هو تقرير مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الثانية عشرة، المعقودة في جنيف في الشهر الماضي.
    In that regard, we welcome the progress made at the second session of the Preparatory Committee, which was held in Geneva in May 2008. UN وفي ذلك الصدد، نرحب بالتقدم المحرز في الدورة الثانية للجنة التحضيرية، التي عقدت في جنيف في أيار/مايو 2008.
    For this purpose, a first informal discussion between agencies and donors was held in Geneva in January 2001. UN ولتحقيق هذا الغرض، عقدت في جنيف في كانون الثاني/يناير 2001 أولى المناقشات غير الرسمية بين الوكالات والمانحين.
    It presents the recommendations adopted by the Board of Trustees of the Fund at its twenty-fifth session, which was held in Geneva from 5 to 11 April 2006. UN ويعرض هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الخامسة والعشرين، التي عقدت في جنيف في الفترة من 5 إلى 11 نيسان/أبريل 2006.
    The Special Rapporteur attended the 7th meeting of special rapporteurs, which was held in Geneva from 18 to 22 June 2001. UN 5- وحضرت المقررة الخاصة الاجتماع السابع للمقررين الخاصين، الذي عقد في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 حزيران/يونيه 2001.
    Welcoming the resolutions of the enlarged meeting of the Ministers of the OIC Contact Group which was held in Geneva in July 1996, especially those relating to the establishment of the Revolving Fund to be allocated to medium and small projects in Bosnia; UN وإذ يرحب بمقررات الاجتماع الموسع لوزراء الاتصال الإسلامي للمنظمة والذي عقد في جنيف يوليو 1996م، خاصة فيما يتصل بإنشاء صندوق مجدد الموارد يخصص للمشروعات المتوسطة والصغيرة في البوسنـة والهرسك.
    Welcoming the resolutions of the enlarged meeting of the Ministers of the OIC Contact Group which was held in Geneva in July 1996, especially those relating to the establishment of the Revolving Fund to be allocated to medium and small projects in Bosnia; UN وإذ يرحب بمقررات الاجتماع الموسع لوزراء الاتصال الإسلامي للمنظمة والذي عقد في جنيف يوليو 1996م، خاصة فيما يتصل بإنشاء صندوق مجدد الموارد يخصص للمشروعات المتوسطة والصغيرة في البوسنـة والهرسك،
    The aim of the conference, which was held in Geneva in 1963, was to demonstrate the means of accelerating development through the application of the latest advances in science and technology. UN وكان الغرض من هذا المؤتمر الذي عُقد في جنيف في عام ٣٦٩١ بيان سبل التعجيل في التنمية من خلال تطبيق آخر ما تم التوصل إليه من تقدم في العلم والتكنولوجيا.
    9. With the same end in view, a Meeting of experts on committees or other bodies for the national implementation of international humanitarian law was held in Geneva from 23 to 25 October 1996. UN ٩- ولهذه الغاية نفسها، عُقد في جنيف في الفترة من ٣٢ إلى ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ اجتماع خبراء يعنى باللجان وغيرها من الهيئات المكلفة بتطبيق القانون الدولي اﻹنساني على الصعيد الوطني.
    The thirteenth annual meeting of mandateholders was held in Geneva from 19 to 23 June 2006. UN عُقد في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/يونيه 2006 الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بالولايات.
    National workshops were organized by the Secretariat for Kuwait and Venezuela, and a one-day symposium was held in Geneva for Geneva- and capital-based delegates. UN وقامت الأمانة أيضاً بتنظيم حلقات عمل وطنية من أجل الكويت وفنزويلا، وندوة لمدة يوم واحد عُقدت في جنيف من أجل المندوبين العاملين في جنيف والموفدين من العواصم.
    Global 20. The third session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction was held in Geneva from 8 to 13 May 2011. UN 20 - عُقدت الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث في جنيف في الفترة من 8 إلى 13 أيار/مايو 2011.
    The Council will have before it the report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its first session, which was held in Geneva, from 5 to 9 December 2005. UN سيعرض على المجلس تقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن أعمال دورتها الأولى المعقودة في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The representative of the Federation in Geneva also participated in the activities of the working group of said Committee which was held in Geneva on 9 December 1996. UN كما شارك ممثل الاتحاد في جنيف في أنشطة الفريق العامل التابع لهذه اللجنة الذي انعقد في جنيف في ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    40. The tenth Outer Space Conference, entitled " Space Security 2011 " , was held in Geneva on 4 and 5 April 2011. UN 40 - وعُقد في جنيف مؤتمر الفضاء الخارجي العاشر المعنون " أمن الفضاء 2011 " ، وذلك في يومي 4 و 5 نيسان/أبريل 2011.
    An expert meeting on increasing the participation of small and medium-sized enterprises in global value chains was held in Geneva on 18 - 19 October 2007. UN 22- وعقد في جنيف يومي 18 و19 تشرين الأول/أكتوبر 2007 اجتماع خبراء بشأن زيادة مشاركة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في سلاسل القيم العالمية.
    10. The inaugural plenary session of the Sport for Development and Peace International Working Group, which included the Sport and Child and Youth Development Thematic Working Group meeting, was held in Geneva on 5 May 2010. UN 10 - وعُقدت في جنيف في 5 أيار/مايو 2010 الجلسة العامة الافتتاحية للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، التي شملت اجتماع الفريق العامل المواضيعي المعني بالرياضة ونماء الأطفال والشباب.
    A workshop for nominated Stockholm Convention centres was held in Geneva from 17 to 19 June 2008. UN 24 - وعقدت في جنيف في الفترة من 17 إلى 19 حزيران/يونيه 2008 حلقة عمل لفائدة مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة.
    The Task Force conducted six inter-agency coordination meetings, two regional workshops on the implementation of the Strategy and 10 conferences, including the International Counter-Terrorism Focal Points Conference on Addressing Conditions Conducive to the Spread of Terrorism and Promoting Regional Cooperation, which was held in Geneva on 13 and 14 June 2013. UN وعقدت فرقة العمل ستة اجتماعات تنسيقية مشتركة بين الوكالات، وحلقتي عمل إقليميتين بشأن تنفيذ الاستراتيجية و 10 مؤتمرات، منها مؤتمر منسقي مكافحة الإرهاب على الصعيد الدولي بشأن معالجة الظروف المؤدية إلى انتشار الإرهاب وتعزيز التعاون الإقليمي، الذي عُقد بجنيف يومي 13 و 14 حزيران/يونيه 2013.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its fifty-sixth session, which was held in Geneva from 28 to 30 June 2005. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته السادسة والخمسين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    63. In accordance with resolution 16/26 of the Human Rights Council, the 2011 Social Forum was held in Geneva from 3 to 5 October 2011. UN 63- وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 16/26، عُقِد في جنيف المحفل الاجتماعي لعام 2011 في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Pursuant to paragraph 93 (c) of the Accra Accord, UNCTAD was mandated to " contribute to building effective multi-stakeholder partnerships with a view to identifying innovative approaches to resolving commodity-related problems, " the Global Commodities Forum (GCF) was held in Geneva 22 - 23 March 2010. UN 16- عملاً بالفقرة 93(ج) من اتفاق أكرا، أُسندت إلى الأونكتاد ولاية " المساهمة في بناء شراكات فعالة بين أصحاب مصلحة متعددين بهدف تحديد النُّهج الابتكارية لحل المشاكل المتصلة بالسلع الأساسية " ، وعُقد المنتدى العالمي للسلع الأساسية في جنيف يومي 22 و23 آذار/مارس 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more