"was hired" - Translation from English to Arabic

    • تم التعاقد
        
    • تم توظيفي
        
    • تم تعييني
        
    • تمّ التعاقد
        
    • تم توظيف
        
    • تم استئجاره
        
    • تم تعيني
        
    • تم تعيين
        
    • تم تعيينه
        
    • تم تعيينى
        
    • تم توظيفه
        
    • تمّ إستئجاري
        
    • تمّ تعيين
        
    • وظفت
        
    • جرى توظيف
        
    I'm the one who was hired to save Isaac. Open Subtitles أنا أحد الذين تم التعاقد معه لإنقاذ ايزيك
    He is accused not only of crimes related to the war for which he was hired, but also of ordinary offences. UN فتوجه إليه مسؤولية ارتكاب جرائم لا تتعلق بالحرب التي تم التعاقد معه بشأنها فحسب، بل كذلك بجرائم تخضع للقانون العام.
    I was hired to keep an eye on you, not on him. Open Subtitles لقد تم توظيفي لأبقي عيني عليك، وليس عليه.
    This is a $12 million, stolen painting that he knew I was hired to protect. Open Subtitles هذه لوحة مسروقة ثمنها 12 مليون دولار كان يعلم بأنه تم تعييني لحمايتها
    He was hired to analyze the United States for vulnerabilities. Open Subtitles لقد تمّ التعاقد معه لتحليل نقاط ضعف الولايات المُتحدة.
    I was hired to do matrimonial work for Mrs. Smith. Open Subtitles تم التعاقد معي لعمل متعلق بزواج السيدة سميث
    I was hired right behind Mark as a part of the whole influx of fresh faces. Open Subtitles تم التعاقد أنا خلف الأقسام كجزء من الكل تدفق جوه جديدة.
    I was hired as an advisor, but what they really needed was a referee. Open Subtitles تم التعاقد معي كمستشار، ولكن ما يحتاجون إليه حقا كان حكم مباراة
    Kowalski was hired by someone who hated Derek. Open Subtitles تم التعاقد كوالسكي التي كتبها شخص يكره ديريك.
    I told you I was hired to abduct her, not take her life. Open Subtitles أخبرتك أنه تم توظيفي لإختطافها ليس لقتلها
    I was hired on the message boards. Open Subtitles لقد تم توظيفي بتلك المُهمة وإرسال رسالة لي
    I was hired to run a division, and we employed you to help me, and you have serially failed to do that. Open Subtitles تم تعييني لإدارة قسم ما، ولقد وظفناك لمساعدتي، ولقد فشلت بفعل ذلك بشكلٍ متسلسل.
    But I'm trying to do the job that I was hired to do, okay? Open Subtitles لكن أنا أحاول القيام بالعمل الذي تم تعييني للقيام به ، حسناً؟
    I was hired by a think tank to identify weaknesses in US security so they could be shored up, protected. Open Subtitles تمّ التعاقد معي مِن قِبل مجموعة خبراء لتحديد نقاط الضعف الأمنيّة بالولايات المتحدة بحيث يكون بإمكانهم دعمها، وحمايتها.
    A semi-naked woman was hired to throw hula hoops on her. Open Subtitles تم توظيف امرأة شبه عارية لرمي أطواق الهولا هوب حولها.
    So, we're operating based on the theory that Bashir Malik was hired to make Parsa disappear. Open Subtitles اذا,نحن نتعامل استنادا لنظريه أن بشير مالك تم استئجاره لجعل بارسا يختفى
    I was hired as a technology expert, keeping case files locked. Open Subtitles تم تعيني كخبير تقني، أبقي ملفات القضايا مغلقة.
    To enhance the implementation effort, an administrative officer was appointed and additional temporary staff was hired. UN ولتعزيز جهود التنفيذ، تم تعيين موظف إداري واستئجار موظف مؤقت إضافي.
    He was hired by, and particularly close to both your mother and father, Kirsten. Open Subtitles لقد تم تعيينه ، وقد كان مُقرباً لأمكِ وأبيكِ ، كريستين
    I can't help it. I was hired as a research chemist. Open Subtitles لا يمكننى تحمل ذلك ، لقد تم تعيينى كباحث كيميائى
    He was hired at M.B. Fabrics, and that is owned by Burke Carpeting. Open Subtitles لقد تم توظيفه في شركة إم بي للمنسوجات و هي مملوكة من قبل شركة بورك للسجاد,ها هي والد وايد بورك أعطى وظيفة لـ باكوس
    I was hired to come find you, see? Open Subtitles لقد تمّ إستئجاري لإيجادكِ، أتفهمين؟
    Our firm was hired to do toxicity studies on a chemical compound. Open Subtitles تمّ تعيين شركتنا للقيام بتحاليل كشف عن السموم لثمّة مركّب كيميائي
    I'm a private investigator and I was hired by his wife to follow him. Open Subtitles أنا محقق خاص وأنا وظفت من قبل زوجته لمتابعته
    After the information was collected, a consultant was hired to pull the information/data together in a coherent and systematic manner, analyze the data and re-structure/re-write the draft document. UN وعقب جمع المعلومات ذات الصلة، جرى توظيف خبير استشاري لضم المعلومات والبيانات مع بعضها على نحوٍ متماسك ومنتظم، إلى جانب تحليل البيانات، وإعادة صوْغ، أو وضع، مشروع الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more