"was locked" - Translation from English to Arabic

    • تم تأمين
        
    • كان مغلق
        
    • كان مغلقاً
        
    • كان مغلقا
        
    • كان مقفل
        
    • كان مقفلاً
        
    • كانت مغلقة
        
    • قُفِلَ
        
    • كان مُغلقاً
        
    • كان مقفلا
        
    • كان موصدا
        
    • كانت مقفلة
        
    • حبست
        
    • سُجنت
        
    • سُجِنتُ
        
    I don't have an alarm, but the place was locked and dead-bolted. Open Subtitles يدق لي. ليس لدي إنذار، لكن تم تأمين المكان وانسحب القتلى.
    The door was locked so I found... you know, another way in. Open Subtitles الباب كان مغلق , لهذا انت تعلم وجدت طريقة اخرى للدخول
    It had a small window and a solid metal door, which was locked when the delegation arrived. UN وتوجد فيها نافذة صغيرة، كما يوجد فيها باب معدني مصمت كان مغلقاً عندما وصل الوفد.
    The Claimant asserted that part of the university accommodation was locked when the refugees arrived during the university holidays. UN 407- وتزعم الجهة المطالبة أن قسما من مأوى الجامعة كان مغلقا عندما وفد اللاجئون أثناء العطلات الجامعية.
    I went outside to check the breakers, and the box was locked. Open Subtitles لقد ذهبت للخارج لأتفحص القواطع و الصندوق كان مقفل
    However, the main door into the reception area was locked upon order of the author to prevent service by Mr. Tchia's solicitors. UN غير أن الباب الرئيسي المؤدي إلى بهو الاستقبال كان مقفلاً بأمر من صاحب البلاغ للحؤول دون قيام وكلاء السيد تشيا بالتسليم.
    Okay, well, the room was locked from the inside. Open Subtitles حسناً , حسناً الغرفة كانت مغلقة من الداخل
    - What? No, you checked the door was locked, right? Open Subtitles ـ لا لا، لقدّ تَأكدت من قُفِلَ البابَ ، حقّاً؟
    Leann was locked up, but she managed to escape. Open Subtitles تم تأمين ريمس أعلى، لكنها تمكنت من الهرب.
    Reach out to Brixton Prison, they'll tell you that I was locked up when Irene was killed. Open Subtitles التواصل لبريكستون السجن، وأنها سوف اقول لكم أن تم تأمين بي الأمر عندما قتل ايرين.
    Went to your room but the door was locked. Open Subtitles ذهبت إلى الغرفة الخاصة بك ولكن تم تأمين الباب.
    Maybe you didn't know it was locked, and I was only in there for a minute. Open Subtitles ربما لا تعلم بأنه كان مغلق و أنا كنت هناك لدقيقة واحدة
    Just looking for a disgusting place to take a nap, and your house was locked. Open Subtitles كنت ابحث عن مكان مقيت للنوم فيه لكن المنزل كان مغلق
    Door was locked. Police officers had to break in. Open Subtitles الباب كان مغلقاً اضطرت الشرطة إلى كسره للدخول
    Now imagine if that door was locked. Open Subtitles . الآن، تخيّل لو أنّ ذلك الباب كان مغلقاً
    Door was locked from the inside, they would have needed a key. Open Subtitles الباب كان مغلقا من الداخل سيكون بحاجة إلى مفتاح
    Second of all, the door to the stairway of the other building was locked. Open Subtitles ثانيا , الباب المؤدي لسلم المبنى المجاور كان مغلقا
    Well, that explained the dilemma about where her key was' cause her door was locked. Open Subtitles هذا يشرح معضلة أين كانت مفاتيحها لأن منزلها كان مقفل
    When I came home and when the police came, it was locked. Open Subtitles \u200fعندما عدت إلى المنزل \u200fوعندما جاء رجال الشرطة، كان مقفلاً
    You're sure the shed was locked up tight Open Subtitles هل أنت متأكد أن الورشة كانت مغلقة بأحكام
    He says it was locked from the inside. Open Subtitles يَقُولُ بأنّه قُفِلَ مِنْ داخل.
    The door was locked when I arrived. Okay? Open Subtitles الباب كان مُغلقاً عندما عدت للمنزل, حسناً؟
    Same deal. The door was locked. The alarm was on. Open Subtitles نفس الطريقة الباب كان مقفلا و الإنذار كان شغالا
    I noticed the door between your rooms was locked. Open Subtitles لاحظت ان الباب الفاصل بين غرفتكما كان موصدا.
    Because, when we got here, the locker was locked, and then presto, change-o, you opened it right up. Open Subtitles لأننا عندما جئنا هنا الخزانة كانت مقفلة ثم قمت بفتحها فجأة
    Your son was locked up, but the Empire Group's son became a major shareholder. Open Subtitles لقد حبست ولدك لكنك جعلته من كبار مالكى الاسهم
    Oh, I got into forensics when I was locked up. Open Subtitles لقد دخلت مجال الأدلة الجنائية عندما سُجنت
    That's all I was thinking about when I was locked up in that horrible room. Open Subtitles الذي كُلّ أنا كُنْتُ أُفكّرُ بشأنه عندما أنا سُجِنتُ في تلك الغرفةِ المروّعةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more