"was lucky" - Translation from English to Arabic

    • كنت محظوظا
        
    • كان محظوظا
        
    • كنت محظوظة
        
    • كان محظوظاً
        
    • كنت محظوظاً
        
    • كانت محظوظة
        
    • كنت محظوظ
        
    • كَانَ محظوظَ
        
    • كنتُ محظوظة
        
    • كان محظوظ
        
    • حالفني الحظ
        
    • كنتُ محظوظًا
        
    • كان حظاً
        
    • كُنْتُ محظوظَ
        
    • كنت محظوظه
        
    But to tell you the truth I was lucky Open Subtitles لكن لكي اخبرك الحقيقة أعتقد أنني كنت محظوظا
    I imagine Mr Easterbrook was lucky to survive. Open Subtitles اتخيل ان السيد ايستربروك كان محظوظا لنجاته.
    I was lucky to get a quote from a parking attendant. Open Subtitles لقد كنت محظوظة بالحصول على تصريح من حارس مركن السيارات
    He was lucky to have a father who encouraged and nurtured his curiosity, buying him the best scientific instruments and even funding his expedition to make the first accurate star map of the Southern Hemisphere. Open Subtitles لقد كان محظوظاً بوالد يشجع وينمي فضوله ويشتري له أفضل الأدوات العلمية حتى أنه مول رحلاته الإستكشافية
    The ceiling's unstable . I was lucky it caved in. Open Subtitles السقف كان غير مستقراً، لقد كنت محظوظاً عندما إنهار
    Actually, the doctor said she was lucky,'cause the only way to beat rabies is to start treatment before the symptoms set in. Open Subtitles في الحقيقة , الطبيب قال انها كانت محظوظة لان الطريقة الوحيدة للتغلب على داء الكلب هي البدء بالعلاج قبل بداية الاعراض
    I almost got sent home today. I was lucky. Open Subtitles أصبحت تقريبا أرسل للبيت يوميا لقد كنت محظوظ
    I just meant that Ray was lucky in the fact that he found that special someone for him. Open Subtitles أنا فقط عَنيتُ الذي راي كَانَ محظوظَ في الحقيقة بأنّ وَجدَ ذلك شخص ما الخاصِّ لَهُ.
    I was lucky, to my colleague and I found information... Open Subtitles لقد كنت محظوظا , وتحصلت مع زملائى على معلومات
    And finally I was lucky enough to have with me a remarkable team to whom I would like to pay a public tribute here for their exceptional qualities. UN وأخيرا كنت محظوظا حظا كافيا ﻷن معي فريق رائع أريد أن أثني عليه علنا لما اتسم به أعضاؤه من صفات استثنائية.
    He was lucky that nobody was. What a spectacle. Open Subtitles لقد كان محظوظا أن أحداً لم يكن بالجوار ياله من مشهد
    Sure, you think that carpenter was lucky the way things work out-- that he was lucky to go in just that bank. Open Subtitles بالتأكيد تعتقدون ان النجار كان محظوظا بسير الأمور بهذا الشكل ان يدخل صدفة الى ذلك المصرف
    I was lucky this time, because he was sober. Open Subtitles لقد كنت محظوظة هذه المرّة، لأنّه كان رزينًا.
    I-I was lucky to be able to task the rangers to accompany Dr. Vickers. Open Subtitles كنت محظوظة أن أوكل مهمة لبعض الجنود لمصاحبة د.
    Yeah, he was lucky. Bullet caught him in the cheek, passed clear through... Open Subtitles أجل، فلقد كان محظوظاً ، أصابتُه الرصاصة من خدّه
    With some time to recover, he should be fine, but he was lucky. Open Subtitles مع قليل من الوقت ليستعيد صحته سيكون بخير، لكنه كان محظوظاً
    It just so happened that in my case, I was lucky. Open Subtitles لقد حدث هذا فقط فى حياتى لقد كنت محظوظاً جداً
    I was lucky that you were always there to save my ass. Open Subtitles كنت محظوظاً أنك موجود دائماً هناك تنقذني
    If it was lucky enough to find shade, a seed will still take ten years to become a five centimetre tall cactus. Open Subtitles إذا كانت محظوظة بما فيه الكفاية ووجدت الظلّ ستحتاج البذرة لعشرة أعوام لتصبح نبتة صبّار بطول ال 5 سنتمترات فقط
    I was just a little bit older, and I was lucky'cause I had you guys to help me. Open Subtitles كنت فقط أكبر قليلا و كنت محظوظ بوجودكم يارفاق لمساعدتي
    And my client was lucky enough to grab that knife and use it in self-defense. Open Subtitles وعميلي كَانَ محظوظَ بما فيه الكفاية لمَسْك ذلك السكينِ ويَستعملُه في الدفاع عن النّفسِ
    Killed him lickety-split, so I reckon I was lucky. Open Subtitles قتلته بسرعة فائقة لذا أفترض بإني كنتُ محظوظة
    He was lucky he survived the bear last week. Open Subtitles كان محظوظ لنجاته من الدُب الأسبوع الماضي
    I'm sure we all witnessed her difficult side, but I was lucky enough to witness the good. Open Subtitles أنا واثق أن كلنا رأينها جانبها الصعب لكن حالفني الحظ برؤية جانبها الجيد
    Well... Guess i was lucky enough Open Subtitles أظن بأنني كنتُ محظوظًا بما فيه الكفاية
    In a way, it was lucky. Let us know we were looking in the wrong place. Open Subtitles كان حظاً جيداً أعلمنا أننا نبحث بالمكان الخاطئ
    My dad says I was lucky. Open Subtitles أَبّي يَقُولُ بأنّني كُنْتُ محظوظَ.
    But I was lucky enough to get the interview; Open Subtitles لكني كنت محظوظه لاحصل على هذا الحوار معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more