"was seeing" - Translation from English to Arabic

    • كان يرى
        
    • كانت تواعد
        
    • كانت تقابل
        
    • كُنْتُ أَرى
        
    • كنت أرى
        
    • كان يواعد
        
    • كان يلتقي
        
    • كانت رؤية
        
    • كان يراه
        
    • كان يواعدها
        
    • كنت أواعد
        
    • هو رؤية
        
    • كَانتْ تَرى
        
    • كان رؤية
        
    • كان يقابل
        
    And he was seeing who was infected and who wasn't. Open Subtitles وقد كان يرى من أصابته العدوى ومن لم تصبه
    But marissa was seeing somebody, a married woman. Open Subtitles لكن ماريسا كانت تواعد احداهم امراة متزوجة لم تخبرني ابداً من تكون
    Sam spoke to Elena's father and he didn't know of anybody she was seeing. Open Subtitles سام تحدثت مع والد ايلينا هو لم يكن يعلم أن كانت تقابل أحدا
    Actually, I was seeing if you wanted to have lunch. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كُنْتُ أَرى إذا أنت مطلوب أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ غداءُ.
    I thought for sure I was seeing ghosts. Open Subtitles لقد كنت متأكدة وقتها أنني كنت أرى أشباح.
    you think glenn was seeing this lisa robards woman? Open Subtitles هل تعتقد بأن غلين كان يواعد هذه المرأة المدعوة ليسا ؟
    He was seeing this married woman at the time. Open Subtitles كان يرى هذه المرأة المتزوجة في ذلك الوقت.
    While the alderman was seeing to the greater needs of the city, were you lying in his bed, screwing his wife? Open Subtitles بينما عضو المجلس المحلي كان يرى , حاجات المدينة العظيمة أنت كنت متمددا في سريره , تجامع زوجته ؟
    Oh, so he was seeing double, right? Open Subtitles أوه، اذا انه كان يرى بصورة مزدوجة، أليس كذلك؟
    You know she was seeing other guys, right? Open Subtitles بإتهامها بالسرقة أنت تعلم أنها كانت تواعد رجال آخرين، صحيح؟
    She shouldn't have been there, of course but she was seeing someone. Open Subtitles طبعًا لمْ ينبغِ منها الوجود هناك، لكنها كانت تواعد أحدهم.
    I come to find out, she was seeing some other bloke. Open Subtitles ومن ثمّ أكتشف أنّها كانت تواعد رجلاً آخر.
    Um, we know that she was seeing somebody. He might be married. Open Subtitles نعرف بانها كانت تقابل شخصا ما وقد يكون متزوجا
    I mean, I couldn't believe what I was seeing. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَعتقدَ بإِنَّني كُنْتُ أَرى.
    Like I was seeing the world through her eyes while I was sleeping. Open Subtitles وكأنني كنت أرى العالم من أعينها عندما كنت نائمًا
    Asa was seeing this woman, right? She had a kid... Open Subtitles عيسى" كان يواعد هذه السيدة، أليس كذلك؟" .كانت لديها ابن
    Yeah, that's right around the time he was seeing my sister. Open Subtitles نعم ذلك صحيح في ذلك الوقت لقد كان يلتقي بأختي
    The man who finally figured out that the sweetest birthday present a lucky stiff like me could ever get... was seeing that little girl smile. Open Subtitles الرجل الذي أخيرا أكتشف بأن هدية عيد الميلاد الأحلى لجثة محظوظة مثلي يمكن أن يحصل عليها كانت رؤية تلك الفتاة تبتسم
    We kind of planted the seed in Paul that what he was seeing and what he was hearing and what he was collecting was, in fact, probably, maybe, UFOs. Open Subtitles زرعنا اعتقادًا داخل بول أن ما كان يراه ويسمعه ويلاحظه لم يكن في الحقيقة سوى أطباق طائرة
    Girl he was seeing. We start there, find out what the girl knows. Open Subtitles فتاة كان يواعدها سنبدأ من هناك, لنعرف ماذا تعرفه الفتاة
    Well, I was seeing this woman, and she moved to LA. Open Subtitles حسنٌ، كنت أواعد تلك المرأة ولكنّها انتقلت إلى لوس أنجلوس
    But all that you cared about was seeing The inaugural gowns. Open Subtitles ولكن كل ما كان يهمك وقتها هو رؤية فساتين الإفتتاحية.
    When Cassandra told me that she was seeing somebody else, it awakened something in me. Open Subtitles عندما كاساندرا أخبرتْني بأنّها كَانتْ تَرى شخص آخر، صَحّى شيءاً فيّ.
    Everything went by so fast and all I remember was seeing the shadow outlines of people and then the darkness swallowed me up. Open Subtitles مر كل شئ بسرعة كبيرة وكل ما اتذكرة كان رؤية ظلال الاشخاص وبعدها ابتلعتني العتمة
    Any such device in the victim's s and m retreat? No. Which suggests perhaps he was seeing Open Subtitles كلا، والذي يوحي أنّه ربّما كان يقابل أكثر من مستبدة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more