"was stabbed" - Translation from English to Arabic

    • طعن
        
    • طُعن
        
    • تم طعنه
        
    • طُعنت
        
    • تم طعنها
        
    • طُعِنَ
        
    • طعنت
        
    • طُعِن
        
    • تعرض للطعن
        
    • تعرّض للطعن
        
    • طُعِنت
        
    • تم طعني
        
    • وطعن
        
    • طُعِنتْ
        
    • وطُعن
        
    In another incident, an Israeli taxi driver was stabbed by two Arab passengers that he had picked up near Hebron. UN وفي حادثة أخرى طعن راكبان عربيان سائق تاكسي اسرائيلي كان قد أوقف سيارته بالقرب من الخليل ليركبا فيها.
    It was during that fire that 14-year-old Nibin Jamjum was killed by a bullet to her head, and a Palestinian boy was stabbed. UN وقُتلت أثناء ذلك نيفين جمجوم البالغة من العمر 14 سنة بعد أن أصابتها رصاصة في رأسها، كما طُعن صبي فلسطيني.
    I told you Marcus was stabbed; I didn't tell you how. Open Subtitles اخبرتك بأن ماركوس قد تم طعنه ولكني لم اخبرك كيف
    The woman was stabbed multiple times and critically wounded and was taken to a nearby hospital. UN وقد طُعنت المرأة عدة مرات مما أدى إلى إصابتها بجروح بليغة نقلت في إثرها إلى مستشفى قريب من مكان الحادث.
    She was stabbed lateral to the sternal border, just below the fifth intercostal space, straight into the right ventricle. Open Subtitles تم طعنها جانبياً من الحاجز القصي أسفل بقليل من الحيز بين الأضلاع الخامس مباشرةً في البطين الأيمن
    We all know that was Jesus Christ. He was stabbed when He was hanging on the cross. Open Subtitles نحن جميعاً نعلم أن هذا الكلام عن يسوع المسيح وأنه طُعِنَ عندما كان معَلّقا على الصليب
    Our victim wasn't just beaten to death. She was stabbed. Open Subtitles ضحيتنا لم يتم ضربها الى حد الموت فقط , لقد طعنت
    In another incident, near Bethlehem, an Israeli taxi driver was stabbed and slightly injured by his passengers. UN وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة.
    My guess is whatever he was stabbed with punctured his subclavian artery. Open Subtitles تخميني أنه أيا كان ما طعن به ثقب شريان تحت الترقوة
    As many of you know, Alex was stabbed today in the call room, which should be the safest place in the hospital. Open Subtitles كما يعلم معظمكم,ان شخصا ما طعن اليكس اليوم فى غرفة الاطباء التى من المفترض ان تكون امن مكان فى المشفى
    In another incident, a Jewish man was stabbed near the Damascus Gate in the Old City of Jerusalem. UN وفي حادث آخر، طُعن رجل يهودي بالقرب من باب العمود في مدينة القدس القديمة.
    In the end, he was stabbed to death by a fellow convict. Open Subtitles في النهاية ، طُعن حتى الموت من قِبل زميل مُدان
    He was stabbed to death in the Elite Chef kitchen. Open Subtitles لقد طُعن حتى الموت فى مطبخ الطاهى الافضل
    The Widowmaker always strangled his victims, but our number five was stabbed. Open Subtitles لطالما كان صانع الأرامل يخنق ضحاياه، ولكن رقم 5 تم طعنه
    In the course of the arrest they were each allegedly beaten brutally, two of them were raped and one was stabbed with a bayonet in both thighs. UN وأُدعي أنهن ضربن خلال عملية القبض عليهن بوحشية، وأن اثنتين منهما اغتصبتا وأن واحدة طُعنت بحربة في كلا فخذيها.
    Looks like she was stabbed before she fell, just below the ribs. Open Subtitles يبدو أنه قد تم طعنها بأسفل أضلعها, قبل أن تسقط
    He was stabbed to death with the spires off a joshua tree Open Subtitles لقد طُعِنَ حتى الموت .. بغصن مدبب من شجرة جوشوا
    From the angle, one might posit that she was stabbed from behind with a sharp pointed object. Open Subtitles من هذه الزاوية، لقد أصيبت بواحدة أنها طعنت من الخلف بأداة بارزة حادة
    About the same time the street kid was stabbed to death in Hollywood. Open Subtitles حوالي نفس الوقت فتى الشارع طُعِن حتى الموت في هوليوود
    100, 99... 98... 97... Oh, he was stabbed in the chest. Open Subtitles حسنا 100 99 أوه ، لقد تعرض للطعن في صدره
    I found a nick on the anterior aspect of the L1 vertebra that confirmed the victim was stabbed in the abdomen. Open Subtitles لقد وجدتُ شقاً بالمظهر الأمامي للفقرة الأولى الذي أكّد أنّ الضحيّة تعرّض للطعن في البطن.
    She must have gone into a cocoon after she was stabbed. Open Subtitles من المؤكد أنها ذهبت إلى داخل شرنقة بعد أن طُعِنت
    My whole body feels achy right now. So, I can believe that I was stabbed in the back by a screwdriver. Open Subtitles بما أنني أشعر بالكثير من الألم، يمكنني أن أشعر أنهُ تم طعني بِــ مَـفكّ في ظهري
    At least one of the soldiers was stabbed with a knife or other sharp object. UN وطعن جندي واحد على الأقل بسكين أو آلة حادة أخرى.
    Carline was stabbed four times, twice to the abdomen, one to the spleen, one to the intercostal artery. Open Subtitles كارلين طُعِنتْ أربع مراتِ، مرّتين إلى البطنِ، واحد إلى الطحالِ، واحد إلى الشريانِ بين الضلوعِ.
    An Israeli man was stabbed and slightly injured in Ramallah. UN وطُعن رجل اسرائيلي وأصيب بجروح طفيفة في رام الله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more