"was stolen" - Translation from English to Arabic

    • سرقت
        
    • سُرقت
        
    • سرق
        
    • سُرق
        
    • كانت مسروقة
        
    • تمت سرقة
        
    • تمت سرقتها
        
    • تم سرقته
        
    • تم سرقة
        
    • تمت سرقته
        
    • كان مسروقاً
        
    • تم سرقتها
        
    • سُرِقَ
        
    • سُرِقت
        
    • سُرِق
        
    In two cases, money amounting to $4,429 was stolen. UN وفي حالتين سرقت أموال قيمتها 429 4 دولارا.
    Marjorie Lin, A.K.A. Lien Mah, wasn't the only body that was stolen. Open Subtitles مارجوري لين، الملقب ليان ماه، لم يكن الجهة الوحيدة التي سرقت.
    During this unlawful entry, the Ambassador's handbag was stolen. UN وخلال هذا الدخول غير المشروع، سُرقت حقيبة اليد الخاصة بالسفير.
    Ten days ago, the Valta computer was stolen in broad daylight as it was being transferred to NSA headquarters. Open Subtitles قبل عشر أيام، حاسوب فالتا سرق في وضح النّهار كما هو حوّل إلى مقر إن إس أي.
    Now, ClA intelligence suggested that this biotoxin was stolen from the Russians. Open Subtitles الآن, المخابرات المركزية اقترحت أن السم البيولوجي قد سُرق من الروس,
    The Heaven's Bead was stolen on the way for tomorrow's exhibition. Open Subtitles خرزة السماء سرقت وهي في طريقها الى المعرض المقام غد
    The woman who died on the bus, whose backpack was stolen, Open Subtitles المرأة التي ماتت على متن الحافلة، التي سرقت حقيبة ظهرها،
    Our car was stolen in Poland. They got everything: Open Subtitles لقد سرقت سيارتنا فى بولندا، وسرقوا كل شئ
    Everything, including my collection of Broadway Playbills, was stolen. Open Subtitles كل شيء بالإضافة إلى مجموعتي للبلايبيلز برادواي سرقت
    Since this watch was stolen from a murdered man's wrist, just yesterday. Open Subtitles طالما أن هذه الساعة سُرقت من رسغ رجل مقتول، بالأمس فقط
    And that was stolen from a private parking that weekend. Open Subtitles ‫والتي سُرقت من موقف خاص ‫للسيارات بنهاية ذلك الأسبوع
    If he feels that his notoriety was stolen, he might take revenge. Open Subtitles صحيح؟ إذا شعر أن شهرته قد سُرقت منه ربما قد ينتقم
    My fuckin'laptop was stolen along with all my work stuff. Open Subtitles لقد سرق حاسبى المحمول مع كل حاجيات العمل الخاصة بى
    Monica tried to get my stuff back that was stolen. Open Subtitles مونيكا كانت تحاول أن تعيد إلي ما سرق مني
    Okay, what is signifiant here is how this thing was stolen. Open Subtitles حسناً, ما هو مذهل هنا هو كيف سُرق هذا الشيء.
    I don't know if you heard, but my bridegroom was stolen. Open Subtitles لا أعلم ما إن كنتِ سمعتِ ذلك، عريسي قد سُرق.
    All right, he came in here looking for some package that he said was stolen from the truck. Open Subtitles حسناً ، لقد جاءَ إلى هنا باحثاً عن بضاعةٍ ما قالَ انها كانت مسروقة من شاحنة
    I had to take a taxi. I think my car was stolen. Open Subtitles كان عليّ أن أستقل سيارة أجرة أظن أنه تمت سرقة سيارتي
    It was stolen from a shop on Rodeo Drive two days ago. Open Subtitles لقد تمت سرقتها قبل يومين من أحد متاجر روديو درايف.
    It's hard to prove what was stolen when the contents are unknown. Open Subtitles من الصعب اثبات ما تم سرقته عندما يكون المحتوى غير معروف
    A batch was stolen from a Ukrainian armory three months ago. Open Subtitles تم سرقة بعضاً منها، قبل3 أشهر من مستودع الأسلحة الأوكرانية
    Whatever was stolen from you must have been very important. Open Subtitles أيا كان ما تمت سرقته منك لابُد أنه كان شيئاً هاماً للغاية
    Said no one else was in on the heist, no one even knew the money was stolen except the... the driver they jacked. Open Subtitles قالوا لم يكن أي أحد آخر متواجد أثناء السرقة، و لا أحد أن المال كان مسروقاً بإستثناء السائق الذي سرقوه
    by Georges Seurat was stolen by an art collector in Mexico City by a woman we had under surveillance. Open Subtitles بواسطة جورج سورات تم سرقتها بواسطة هاوي لجمع الفن في مكسيكو سيتي بواسطة امرأة كانت تحت المراقبة
    Except on those days when my lunch money was stolen. Open Subtitles ماعدا على تلك الأيامِ متى مالِ غدائِي سُرِقَ.
    Which was stolen a year ago and the reason I'm riding a bicycle in the first place. Open Subtitles التي سُرِقت منذ عام و هذا هو السبب الذي يجعلني أركب دراجة في المقام الاول
    According to the testimony given by Mr. Stephanian, a computer disk containing valuable information and working documents was stolen along with other equipment. UN ووفقاً لإفادة السيد ستيبانيان، سُرِق قرص حاسوب يتضمن معلومات قيِّمة ووثائق عمل ومعه معدات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more