"was submitted on the basis" - Translation from English to Arabic

    • قدم بناء على
        
    • قُدم بناء على
        
    • مقدم على أساس
        
    • قُدِّم بناء على
        
    • مقدم بناء على
        
    • قدم على أساس
        
    • قُدم على أساس
        
    • المقدم على أساس
        
    • قدم استنادا إلى
        
    4. At the 62nd meeting, on 7 July 1995, the Vice-Chairman introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in El Salvador " (A/C.5/49/L.56), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٦٢، المعقودة في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥، عرض نائب رئيس اللجنة مشروع قرار معنونا " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " (A/C.5/49/L.56)، قدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    6. At the 62nd meeting, on 7 July, the representative of Portugal introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda and the United Nations Assistance Mission for Rwanda " (A/C.5/49/L.59), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٦ - في الجلسة ٦٢ التي عقدت في ٧ تموز/يوليه، عرض ممثل البرتغال مشروع قرار معنونا " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا " (A/C.5/49/L.59)، قدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    4. At the 53rd meeting, on 18 March, the representative of Spain introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Operation in Mozambique " (A/C.5/48/L.46), which was submitted on the basis of informal consultations, and orally revised operative paragraph 15 to read as follows: UN ٤ - وفي الجلسة ٥٣ المعقودة في ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤ قدم ممثل اسبانيا مشروع قرار معنونا " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " (A/C.5/48/L.46)، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية، وقد نقحت شفويا الفقرة ١٥ من المنطوق ليصبح نصها كما يلي:
    3. At the 60th meeting, on 31 March 1994, the representative of Cuba introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda " (A/C.5/48/L.54), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٠٦، المعقودة في ١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، عرض ممثل كوبا مشروع قرار معنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا " (A/C.5/48/L.54)، قُدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    3. At the 74th meeting, on 19 July 1994, the representative of Australia introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Protection Force " (A/C.5/48/L.82), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٧٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، عرض ممثل استراليا مشروع قرار بعنوان " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " (A/C.5/48/L.82) مقدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced the draft resolution A/C.2/59/L.53, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.3. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.53، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.3.
    3. At the 38th meeting, on 7 December, the Vice-Chairman of the Committee, Majdi Ramadan (Lebanon), introduced a draft resolution entitled " World Survey on the role of women in development " (A/C.2/59/L.58), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.48. UN 3 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، مجدي رمضان (لبنان)، مشروع قرار معنون " الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية " (A/C.2/59/L.58)، مقدم بناء على مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.48.
    5. At the 36th meeting, on 21 December, the representative of Austria, on behalf of the Chairman, proposed a draft decision which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٥ - وفي الجلسة ٣٦، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر، اقترح ممثل النمسا، باسم الرئيس، مشروع مقرر قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Antonio Bernardini (Italy), introduced draft resolution A/C.2/59/L.32, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.18*. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو برنارديني (إيطاليا) مشروع القرار A/C.2/59/L.32، الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.18*.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.45, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.11. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.45 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.11.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.30, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.13. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.30 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.13.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced draft resolution A/C.2/59/L.46, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.14. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة أيوا أنزورغ (بولندا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.46، الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.14.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.38, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.5. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.38 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.5.
    The Vice-Chairman of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.52, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.15. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.52 الذي قدم بناء على المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.15 وصوبته شفويا.
    3. At the 60th meeting, on 31 March 1994, the representative of Cuba introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda " (A/C.5/48/L.55), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٠٦، المعقودة في ١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، عرض ممثل كوبا مشروع قرار معنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا " (A/C.5/48/L.55)، قُدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.62, which was submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/59/L.16. UN عرض نائب رئيس اللجنة، إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.62 الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.16 وصوبه شفويا.
    3. At the 74th meeting, on 19 July 1994, the representative of Mexico introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Operation in Mozambique " (A/C.5/48/L.80), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٧٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، عرض ممثل المكسيك مشروع قرار بعنوان " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " )A/C.5/48/L.80( مقدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    3. At the 38th meeting, on 7 December, the Vice-Chairman of the Committee, Antonio Bernardini (Italy), introduced a draft resolution entitled " Integration of the economies in transition into the world economy " (A/C.2/59/L.59), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.19. UN 3 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، أنطونيو برنارديني (إيطاليا)، مشروع قرار معنون " دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي " (A/C.2/59/L.59)، مقدم على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.19.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Antonio Bernardini (Italy), introduced draft resolution A/C.2/59/L.59, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.19. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو بيرنانديني (إيطاليا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.59، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.19.
    3. At the 44th meeting, on 1 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Daúl Matute (Peru), introduced a draft resolution entitled “Protection of global climate for present and future generations of mankind” (A/C.2/54/L.54), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/54/L.18. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٤، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد داوول ماتوتيه )بيرو(، بعرض مشروع قرار معنون " حماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال الحالية والمقبلة " )A/C.2/54/L.54(، مقدم بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/54/L.18.
    4. At the 12th meeting, on 21 June, the Chairman introduced a draft decision (E/CN.17/1993/L.2) entitled " Issues relating to the future work of the Commission " , which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - وفـي الجلســة ١٢ المعقــودة فـي ٢١ حزيــران/يونيــه، عــرض الرئيـس مشــروع مقـــرر )E/CN.17/1993/L.2( بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 51st meeting, on 30 March 1995, the Vice-Chairman of the Committee introduced a draft decision (A/C.5/49/L.38), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٥، عرض نائب رئيس اللجنة مشروع مقرر )A/C.5/49/L.38(، كان قد قُدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    8. At the 47th meeting, the Vice-Chairman of the Committee introduced a draft resolution (A/C.5/49/L.39), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٨ - وفي الجلسة ٤٧، عــرض نائـب رئيس اللجنـة مشروع القـــرار )A/C.5/49/L.39( المقدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    At the 35th meeting, on 20 December, the representative of Ireland introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Protection Force " (A/C.5/49/L.9), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - عرض ممثل ايرلندا، في الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر، مشروع قرار معنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " )A/C.5/49/L.9(، قدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more