"was the last thing" - Translation from English to Arabic

    • كان آخر شيء
        
    • كَانَ الشيءَ الأخيرَ
        
    • كان آخر ما
        
    • هو آخر شيء
        
    • كان آخر شئ
        
    • كان أخر شيء
        
    • هو أخر شئ
        
    • هو أخر شيء
        
    • كان آخر شيئ
        
    • كان اخر شىء
        
    • كان اخر شيء
        
    • كان اخر ما
        
    • آخر شيءٍ
        
    • هذا آخر شيء
        
    It was the last thing I ever expected, Ma. Open Subtitles لقد كان آخر شيء كنت اتوقعه يا أمي
    And the Bible was the last thing you needed to get for them? Open Subtitles والإنجيل كان آخر شيء تحتاجين لسرقته من أجلهم؟
    Well, that was the last thing that I do, sure. Open Subtitles حَسناً، ذلك كَانَ الشيءَ الأخيرَ الذي أعمَلُه ، متأكّد.
    I guess it's true, because when I met you, love was the last thing on my mind. Open Subtitles أظن ان ذلك صحيح لأنه عندما التقيتك الحب كان آخر ما ببالي
    And what if that was the last thing you were ever gonna do? Open Subtitles ماذا لو كان ذلك هو آخر شيء كنت لتقوم به على الإطلاق؟
    It's... This was the last thing on the printer cache. Open Subtitles أنا آسفة جداً هذا كان آخر شئ على ذاكرة التخزين المؤقتة للطابعة
    You've got to think, just focus on me. What was the last thing you saw? Open Subtitles يجب أن تفكّر، فقط ركّز معي، ماذا كان أخر شيء رأيته؟
    But I'm afraid, in this instance, surrendering this weapon to the police was the last thing I could do. Open Subtitles لكن أخشى، في هذه الحالة، تسليم هذه الأسلحة إلى الشرطة كان آخر شيء يمكن أن أفعله.
    Yet it was the last thing Curtis Bradshaw saw in his. Open Subtitles ومع ذلك فقد كان آخر شيء كورتيس برادشو رأى في بلده.
    I know that moving again was the last thing you girls needed. Open Subtitles أعرف أن انتقالنا هذا كان آخر شيء تريدونه
    And now that's all I can think, that maybe that was the last thing that I ever said to her. Open Subtitles و الآن كل ما أستطيع التفكير به ، أنه ربما هذا كان . آخر شيء قلته لها
    And that was the last thing he ever said to me. Open Subtitles وذلك كَانَ الشيءَ الأخيرَ قالَ أبداً لي.
    Please know that leaving you on your wedding day was the last thing I wanted to do. Open Subtitles رجاءً إعرفْ الذي يَتْركُك في يومِ زفافكَ كَانَ الشيءَ الأخيرَ أُردتُ أَنْ أعْمَلُ.
    It was the last thing our victim drank before she was murdered. Open Subtitles لقد كان آخر ما شربت الضحية قبل قتلها
    That was the last thing I remembered that night. Open Subtitles كان ذلك هو آخر شيء تذكرته بتلك الليله
    In fact, that was the last thing she ever said to me. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا كان آخر شئ قالته لي
    It was the last thing I remember, and then the sedative started working, and I-I fell asleep. Open Subtitles لقد كان أخر شيء أتذكره , وبعدها المخدر بدء في مفعوله...
    What was the last thing you ate, sir? Open Subtitles ما هو أخر شئ أكلته , سيدى ؟
    What was the last thing you remember before you woke up in this bed? Open Subtitles ما هو أخر شيء تتذكريه قبل استيقاظك ؟
    It was the last thing I was interested in, working for the US Government. Open Subtitles لقد كان آخر شيئ أهتم به العمل فى الحكومه
    As far as I know, it was the last thing Phillip ever wrote. Open Subtitles بقدر ما اعرف لقد كان اخر شىء قام فيليب بكتابتة
    ...and leaving you was the last thing she could have done for you. Open Subtitles وتركك كان اخر شيء يمكنها ان تفعله من اجلك
    What was the last thing she said to her handler? Open Subtitles ما كان اخر ما قالته للمسؤول عنها؟
    It was the last thing he was working on before he was taken to the hospital. Open Subtitles فقد كان آخر شيءٍ يعمل عليه قبل أن يأخذوه للمستشفى
    At was the last thing she said right before she... she wished that she wasn't pregnant so she'd never have to see me again. Open Subtitles هذا آخر شيء قالته مباشرة قبل تمنت بأنها لم تكن حامل حتى لاتراني ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more