"was wanted" - Translation from English to Arabic

    • مطلوب
        
    • كان مطلوباً
        
    • كانت مطلوبة
        
    • تبحث عنه
        
    • كان مطلوبا
        
    This decision was made in consultation with his father-in-law, who, according to the complainant, confirmed that he was wanted by the police. UN وقد اتخذ هذا القرار بالتشاور مع أبي زوجته الذي أكد له، حسب ادعاء صاحب الشكوى، أنه مطلوب من قبل الشرطة.
    This decision was made in consultation with his father-in-law, who, according to the complainant, confirmed that he was wanted by the police. UN وقد اتخذ هذا القرار بالتشاور مع أب زوجته الذي أكد له، حسب ادعاء صاحب الشكوى، أنه مطلوب من قبل الشرطة.
    He was informed that he was wanted by the Polish police, but not told why. UN وأُخبر بأنه مطلوب القبض عليه من الشرطة البولندية، دون أن يُقال له السبب.
    The board therefore considered it unlikely that he was wanted by the Tunisian authorities. UN وعليه، اعتبر المجلس أنه من غير المحتمل أنه كان مطلوباً من السلطات التونسية.
    He was suspected of having sheltered his brother, who was wanted by the police for having taken part in the coup d'état. UN وقد اشتبه في أنه آوى أخاه الذي كان مطلوباً للشرطة على أساس اشتراكه في المحاولة الانقلابية.
    It was reported that she was wanted by the Government and that she escaped to Thailand in 2000. UN ووفقاً للتقارير، فإنها كانت مطلوبة من قبل الحكومة وأنها هربت إلى تايلند في عام 2000.
    The Office further noted that there was a contradiction between the claim that the complainant was wanted by the Iranian authorities, while according to the complainant's own allegations, they knew that he was in Switzerland at the same time. UN ولاحظ المكتب الاتحادي للهجرة، من ناحية أخرى، أن صاحب الشكوى ادعى أن السلطات كانت تبحث عنه في إيران في حين أنه ادعى أنها كانت تعرف أنه في سويسرا، وهذان الأمران متناقضان.
    At the Syrian Migration authority the attorney found no information that the author was wanted for any crime. UN وفي إدارة الهجرة السورية لم يجد المحامي أية معلومات تفيد بأن صاحب البلاغ مطلوب القبض عليه لارتكابه أية جريمة.
    At the Syrian Migration authority the attorney found no information that the author was wanted for any crime. UN وفي إدارة الهجرة السورية لم يجد المحامي أية معلومات تفيد بأن صاحب البلاغ مطلوب القبض عليه لارتكابه أية جريمة.
    Following this radio broadcast, he was informed by a friend in the national security forces that he was wanted by the authorities. UN وبعد هذه المداخلة الإذاعية، علم صاحب الشكوى من صديق له في الأمن الوطني أنه مطلوب للشرطة.
    Following this radio broadcast, he was informed by a friend in the national security forces that he was wanted by the authorities. UN وبعد هذه المداخلة الإذاعية، علم صاحب الشكوى من صديق له في الأمن الوطني أنه مطلوب للشرطة.
    In 2001, the Prosecutor's Office requested the tracking and arrest, for the purpose of extradition, of a Colombian national who was wanted for murder. UN ففي عام 2001، طلب مكتب المدعي، لغرض التسليم، تعقب واعتقال مواطن كولومبي مطلوب في جريمة قتل.
    The fact that he was able to obtain extensions of his passport contradicted his contention that he was wanted by the Jordanian security service. UN ومجرد قدرته على الحصول على تمديدات لجواز سفره يتعارض مع زعمه بأنه مطلوب لدوائر الأمن الأردنية.
    The police informed him that he was under arrest on the grounds that he was wanted by third country authorities. UN وأبلغته الشرطة أنه مقبوض عليه على أساس أنه مطلوب من جانب سلطات بلد ثالث.
    A university student was raped at a checkpoint in Dara'a in early 2013 because her brother was wanted by the Government. UN واغتُصبت طالبة جامعية عند حاجز في درعا في أوائل عام 2013 لأن شقيقها كان مطلوباً للحكومة.
    The Committee notes that the complainant has failed to adduce any evidence that he was wanted for his political activities in Azerbaijan. UN وتشير اللجنة إلى أن صاحب الشكوى لم يقدم أي أدلة تثبت أنه كان مطلوباً بسبب أنشطته السياسية في أذربيجان.
    The Committee notes that the complainant has failed to adduce any evidence that he was wanted for his political activities in Azerbaijan. UN وتشير اللجنة إلى أن صاحب الشكوى لم يقدم أي أدلة تثبت أنه كان مطلوباً بسبب أنشطته السياسية في أذربيجان.
    He was only arrested once for a misdemeanor BE back in'91 but was wanted for a string of robberies and home invasions. Open Subtitles لقد اعتقل مرّة واحدة فقط، بجُنحة اقتحام في عام 1991، لكن كان مطلوباً لسلسلة من السرقات وغزو منزلي.
    Your husband was wanted by the United States government. Open Subtitles زوجكِ كان مطلوباً من قبل الحكومة الأمريكية
    Oh, yeah,'cause she was wanted for murder, she took peyote with the Indians, and her dad was a hard-core criminal. Open Subtitles أجل، لأنها كانت مطلوبة بتهمة القتل، تعاطت مخدرا مع الهنود، ووالدها مجرم متشدد.
    The Office further noted that there was a contradiction between the claim that the complainant was wanted by the Iranian authorities, while according to the complainant's own allegations, they knew that he was in Switzerland at the same time. UN ولاحظ المكتب الاتحادي للهجرة، من ناحية أخرى، أن صاحب الشكوى ادعى أن السلطات كانت تبحث عنه في إيران في حين أنه ادعى أنها كانت تعرف أنه في سويسرا، وهذان الأمران متناقضان.
    The GBP was wanted for a string of bombings which took place up and down the west coast at police stations, courthouses, and military bases. Open Subtitles الحزب كان مطلوبا لسلسلة تفجيرات و التي ضربت الساحل الغربي في عدة جهات في مراكز الشرطة ، المحاكم ، القاعدات العسكرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more