"was watching" - Translation from English to Arabic

    • كنت أشاهد
        
    • كان يراقب
        
    • كان يشاهد
        
    • كنت أراقب
        
    • كنت اشاهد
        
    • كانت تشاهد
        
    • كَانَ يُراقبُ
        
    • كُنْتُ أُراقبُ
        
    • كُنت أشاهد
        
    • كان يراقبك
        
    • كان يُراقب
        
    • كنت أشاهدك
        
    • كان يراقبني
        
    • كنتُ أشاهد
        
    • هو مشاهدة
        
    Sorry, I was watching a YouTube video on how to make spaghetti. Open Subtitles آسف , لقد كنت أشاهد فيديو يوتيوب عن كيفية عمل الإسباغيتي
    Anyway, I was watching a lot of TV this week. Open Subtitles على أي حال ، كنت أشاهد التلفاز هذا الأسبوع
    We've located him! Like you said, he was watching the bridge. Open Subtitles حددنا مكانه مثل ما قلت ، لقد كان يراقب الجسر
    But... if he was watching football, he let me sit and watch the game with him. Open Subtitles لكن .. إن كان يشاهد كرة القدم، كان يسمح لي بالجلوس
    My bad. I was watching some 80-year-old witch get dragged off to never, never land. Open Subtitles أعتذر، كنت أراقب ساحرة عمرها 80 عامًا تُسحب لأرض العدم.
    I was watching a surveillance camera at Larabee's house. Open Subtitles كنت اشاهد المراقبة الكاميرا في منزل ارابي ل.
    Sorry, I was watching a Living Single marathon before I came over. Open Subtitles آسف، كنت أشاهد سلسلة لحياة العزّاب قبل أن آتي إلى هنا.
    I was watching the D.A., and it was like... I couldn't help myself. Open Subtitles كنت أشاهد المدعى العام ولم أستطع تمالك نفسي
    I was watching your speech from here. It was great as always. Open Subtitles كنت أشاهد خطابك من هنا كان رائعاً كالعادة
    Those people were starving for a meal, and you gave them a thin slice of stale bread because the whole world was watching. Open Subtitles هؤلاء الناس كانوا يتضورون جوعا لتناول وجبة، وأعطيتهم شريحة رقيقة من الخبز القديم لأن العالم كله كان يراقب.
    There are two of them. The port security was watching, I had no choice. Open Subtitles هناكَ اثنان منهما ، وأمن الميناء كان يراقب فلم يكن لديّ خيار
    - I know that you felt violated when the bureau was watching you, but at least then you had protection. Open Subtitles عندما المكتب كان يراقب لك، ولكن على الأقل ثم كان لك الحماية.
    He was watching his kid play a soccer game. Open Subtitles لقد كان يشاهد ابنه وهو يلعب كرة القدم
    Yeah, when I came home, my uncle was watching T.V so I watched it with him. Open Subtitles أجل، عندما عدت للمنزل عمي كان يشاهد التلفاز لذا شاهدته معه
    Enzo was watching this clip from Saturday's game. Open Subtitles لقد كان يشاهد هذا المقطع من مباراة السبت
    But then I was watching these guys today, and they-they literally have nothing left, and they're making do. Open Subtitles لكن بعدها كنت أراقب هؤلاء الرفاق اليوم، وهم حرفيًا لم يتبقى لهم شيء، لكنهم يواصلون.
    I was watching a film in my basement screening room. Open Subtitles لقد كنت اشاهد فيلماً فى غرفة العرض فى الغرفة السرية
    Fever's down, she was watching cartoons when I left. Open Subtitles هدأت الحمى و كانت تشاهد الرسوم المتحركة حين خرجت
    And you said the baby grew while he was watching TV. Open Subtitles وأنت قُلتَ الطفل الرضيعَ نَما بينما هو كَانَ يُراقبُ تلفزيونَ.
    I was watching the girl like you told me to. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُراقبُ البنتَ مثل أنت أخبرتَني إلى.
    I was watching that. That man is a menace, David. Open Subtitles لقد كُنت أشاهد هذا هذا الرجل خطر يا ديفيد
    Paul was watching you all night. With a bulge in his pants this big. Open Subtitles بول كان يراقبك طوال الليل مع انتفاخ كبير في سرواله
    He said he was watching last night during your son's birthday party. Open Subtitles كان بأنّه كان يُراقب ليلة أمس أثناء حفلة عيد ميلاد إبنك
    I was watching you earlier and... you're way tense. Open Subtitles لقد كنت أشاهدك أنت متوترة أتفهمين ما أقوله ؟
    I walked away trying to look casual, knowing he was watching me. Open Subtitles مشيت بعيداً وحاولت أن أبدو طبيعية مع علمي أنه كان يراقبني
    Before I came here, I was watching it, like, 16 hours a day. Open Subtitles قبل مجيئي هنا، كنتُ أشاهد الإباحيات 16 ساعة في اليوم
    Yes and the most difficult part, was watching my daughter trips around with a Fire bending street rat like you! Open Subtitles ، اجل وأصعب شئ هنا هو مشاهدة ابنتى تقع فى حب خارق نار فأر من الشارع مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more