"wasn't happy" - Translation from English to Arabic

    • لم تكن سعيدة
        
    • لم يكن سعيداً
        
    • لم يكن سعيدا
        
    • لم أكن سعيدا
        
    • لم أكن سعيدة
        
    • لم اكن سعيدة
        
    • لم أكن سعيد
        
    • لم أكن سعيداً
        
    • لم أكن سعيدًا
        
    • لم يكن سعيد
        
    • لم يكن سعيدًا
        
    • لم يكن مسروراً
        
    • لم أكن سعيده
        
    • ليست سعيدة
        
    Narrator: Screwing up their whole plan to move to Italy. She wasn't happy. Open Subtitles بعد أن دمر خطتهم كلياً في الذهاب لإيطاليا هي لم تكن سعيدة
    Mom wasn't happy about it, but she loved him something fierce. Open Subtitles امي لم تكن سعيدة ...بخصوص هذا , لكنها احبته بعنف
    Yeah, I guess he wasn't happy in Indiana and a friend's family said he could come and live with them. Open Subtitles نعم, أعتقد أنه لم يكن سعيداً في انديانا وصديق للعائلة أخبرهم بأنه يستطيع المجيء والعيش معهم
    Because mine had died and I wanted to get some photos of the journey and he wasn't happy about that. Open Subtitles وهو هل يوجد شاحن ايفون ؟ لان شحني كان فارغاً , واردت التقاط بعض صور الجولة وهو لم يكن سعيداً حيال هذا الامر
    Well, Goyo beat his ass in the ring tonight, and Mayordomo wasn't happy about it. Open Subtitles حسنا , جويو سحق مؤخرته الليله في الحلبة ومايوردومو لم يكن سعيدا بذلك
    It was just luck and I wasn't happy doing it. Open Subtitles وكان الحظ عادل وأنا لم أكن سعيدا القيام بذلك.
    I wasn't happy when he showed up in my life, but I'm happy he stayed... Open Subtitles لم أكن سعيدة عندما ظهر فجأة في حياتي ... لكني سعيدة لأنه بقى
    I mean, I wasn't happy about what happened, but we talked about it a lot and... Open Subtitles أعني, لم اكن سعيدة حول ما حدث ولكن تحدثنا عن ذلك كثيرا و...
    Those dealing with Charlene Brock knew that if she started working on her cuticles... she wasn't happy, and you better make her happy. Open Subtitles هؤلاء الذين تعاملوا مع شارلين بروك عرفوا أذا ما بدأت على أدمة بشرتها هي لم تكن سعيدة و من الأفضل أن تجعلها سعيدة
    She wasn't happy, but she agreed to let us follow it for 72 hours. Open Subtitles لم تكن سعيدة ولكن وافقت كى تدعنا نتابعه لمدة 72 ساعة
    And it's the same thing- she wasn't happy with you'cause you were never happy. Open Subtitles نفس الأمر، لم تكن سعيدة لأنّك لم تكن كذلك
    And if she wasn't happy, she could always go out and buy a nice new dress. Open Subtitles و إن لم تكن سعيدة كانت تذهب لشراء ثوب جديد جميل
    He wasn't happy, obviously, but I showed him the ring. Open Subtitles لم يكن سعيداً بشكل واضح لكنني أريته الخاتم
    And if he wasn't happy with it, he would throw it out. Open Subtitles ولو لم يكن سعيداً حيالها، لتخلص منها.
    You weren't happy, the board wasn't happy. Open Subtitles لم تكن سعيداً و المجلس لم يكن سعيداً
    But I also know he wasn't happy about losing his home and about you buying it. Open Subtitles ولكنني أعلم أيضا أنه لم يكن سعيدا من خسارته لمنزله ومن شرائك له
    I would think he wasn't happy to see us. Open Subtitles أعتقد أن انه لم يكن سعيدا لرؤية الولايات المتحدة.
    I had my own plastic surgery practice making lots of money, but I wasn't happy. Open Subtitles لقد كان لدي عيادتي الخاصة بالجراحة التجميلية و أجني الكثير من المال لكنني لم أكن سعيدا
    You know that i wasn't happy. Yeah. Open Subtitles ارجوك انت تعلم أني لم أكن سعيدة
    I wasn't happy. Open Subtitles انا لم اكن سعيدة لقد كنت مخدوعة
    and came home and I started to eat because I wasn't happy, and I chose that. Open Subtitles أتيت للبيت وبدأت بالأكل لأني لم أكن سعيد وهذا بإختياري
    Then you asked me to stop a tank. I wasn't happy about it, but I did it. Open Subtitles وطلبتم مني أن أوقف دبابة لم أكن سعيداً بهذا، ولكني فعلت
    And doing well...but I just wasn't happy. Open Subtitles وبخير لكنني لم أكن سعيدًا
    Apparently wasn't happy with the top half of his mouth... so they split his his upper palate... and lengthened it to match the lower jaw. Open Subtitles على ما يبدو لم يكن سعيد ..بالنصف العلويمنفمّه . ..لذا
    I could tell he wasn't happy, so I agreed to move back. Open Subtitles وأستطيع القول أنه لم يكن سعيدًا لذا وافقت على العودة إلى هنا
    But I remember he wasn't happy when the experiments stopped. Open Subtitles لكنّني أتذكّرُ أنّه لم يكن مسروراً عندما توقّفت التجارب.
    I'd be playing with my toys, but I wasn't happy. Open Subtitles أريد اللعب بألعابي ولكني لم أكن سعيده
    she really wasn't happy about a brother having good health. Open Subtitles لقطات كاميرا الأمن؛ كانت في الحقيقة ليست سعيدة عن أخ وجود حالة صحية جيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more