"wasn't thinking" - Translation from English to Arabic

    • لم أكن أفكر
        
    • لم يكن يفكر
        
    • لم اكن افكر
        
    • لم تكن تفكر
        
    • لم أكن أفكّر
        
    • ما كُنْتُ أَعتقدُ
        
    • ما كنت أفكر
        
    • ما كُنْتُ أُفكّرُ
        
    • لم أكن افكر
        
    • لم اكن أفكر
        
    • ما كَانتْ تُفكّرُ
        
    • لم أكُن أفكر
        
    Sorry. I really wasn't thinking when I was packing. Open Subtitles أسفة، لم أكن أفكر عندما كُنتُ أوضبُ الاغراض
    Actually, I wasn't thinking about checking out the burning boat. Open Subtitles في الحقيقه , لم أكن أفكر في القارب المحترق
    And it was a really... really bad call and I wasn't thinking. Open Subtitles و قد كان أمراً سيئاً جداً و أنا لم أكن أفكر
    You know, he probably wasn't thinking straight, considering he was almost killed. Open Subtitles وأتعلمين، هو ربما لم يكن يفكر بشكل صحيح. معتبراً بأنه كان سيُقتل.
    I wasn't thinking about Servoz. I was thinking about you and me. Open Subtitles لم اكن افكر فى سيرفيوس كنت افكر فيك انت و انا.
    But you knew she wasn't thinking straight because of the photo of her husband. Open Subtitles لكنك علمت بأنها لم تكن تفكر بطريقة طبيعية بسبب صور زوجها
    I mean, I wasn't thinking. I don't know what I was doing. Open Subtitles أعني ، أنني لم أكن أفكّر لا أعرف ما كنتُ أفعله
    Well, obviously I wasn't thinking. Open Subtitles حَسناً، من الواضح أنا ما كُنْتُ أَعتقدُ.
    But it doesn't mean that I wasn't thinking about you constantly. Open Subtitles لكن لا يعني هذا أنني لم أكن أفكر بكِ دائماً
    Maybe I wasn't thinking clearly because my dual-income household was just reduced to a single-income household. Open Subtitles ربما لم أكن أفكر بوضوح لأن دخلي الأسري المزدوج قد انخفض إلى دخل أسري منفرد.
    I'm so sorry, dude. I wasn't thinking. I'm fucked up. Open Subtitles أنا آسف جداً، لم أكن أفكر أنا في حال يرثى لها
    She had my fucking scrotum in a vice like grip. I wasn't thinking straight. Open Subtitles لقد كانت تقبض و تضغط على خصيتي بشدة , لم أكن أفكر وقتها
    You were really good to me. I wasn't thinking. Open Subtitles كنت حقاً جيداً بالنسبة لي لم أكن أفكر.
    Well, I wasn't thinking of eating in separate restaurants. Open Subtitles لم أكن أفكر في تناول الطعام في مطعمين منفصلين
    In my estimation, he wasn't thinking rationally at that moment. Open Subtitles في تقديري، أنه لم يكن يفكر بعقلانية في تلك اللحظة
    But whoever altered you wasn't thinking about you. Open Subtitles ولكن مهما يكون الذي حورك فهو لم يكن يفكر بك
    I wasn't thinking straight because I got caught up in this beautiful fantasy. Open Subtitles لم اكن افكر جيدا لانني انحصرت في هذه الأمسية الجميله
    I guess she wasn't thinking that way because this is what love looks like, man. Open Subtitles اعتقد انها لم تكن تفكر ...بتلك الطريقة لانه
    I'd stay away from him, but I wasn't thinking clearly, and I thought he'd know where you were, so I just... Open Subtitles بالبقاء بعيدة عنه لكنّ لم أكن أفكّر بوضوح وظننته كان يعلم أين مكانك، لذا إنّي فحسب
    I wasn't thinking clearly. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ أَعتقدُ بشكل واضح.
    Well, I wasn't thinking about you so much as I was thinking about Eva. Open Subtitles حسناً . لم أفكر بكِ بقدر ما كنت أفكر بشأن إيفا
    I wasn't thinking about you when you were here. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ أُفكّرُ بشأنك عندما كُنْتَِ هنا
    Well, I guess I really wasn't thinking when you called, was I? Open Subtitles يبدو أني لم أكن افكر جيداً عندما اتصلتِ، أليس كذلك؟
    I wasn't thinking clearly. It's not what I want. Open Subtitles لم اكن أفكر بشكل واضح , انه ليس ما أردته
    She wasn't thinking straight. Open Subtitles هي ما كَانتْ تُفكّرُ بصورة صحيحة.
    Guess I wasn't thinking. Hey, so coach made me third baseman. Nice. Open Subtitles أعتقد بأني لم أكُن أفكر لاأعلم كيف أخبرها بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more