"waste reception facilities" - Translation from English to Arabic

    • مرافق تلقي النفايات
        
    • مرافق استقبال النفايات
        
    • مرافق لاستقبال النفايات في
        
    • لمرافق تلقي النفايات
        
    • بمرافق استقبال النفايات في
        
    Therefore, cooperation has been initiated between UNCTAD and IMO aimed at designing a financial instrument that would ensure the funding of investments and operations of waste reception facilities in ports. UN ولذلك بدأ التعاون بين اﻷونكتاد والمنظمة البحرية الدولية بهدف تصميم صك مالي يضمن تمويل الاستثمارات وعمليات مرافق تلقي النفايات في الموانئ.
    5. waste reception facilities and other port-related problems UN ٥ - مرافق تلقي النفايات والمشاكل اﻷخرى المتصلة بالموانئ
    110. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 110 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية بهذا الشأن؛
    Components of this programme include the assessment of existing waste management systems, the development of criteria for port waste reception facilities, the development of integrated waste management alternatives and public awareness activities. UN وتشمل عناصر هذا البرنامج تقييم النظم القائمة ﻹدارة النفايات، ووضع معايير ﻹنشاء مرافق استقبال النفايات في الموانئ، وإعداد بدائل متكاملة ﻹدارة النفايات، وأنشطة للتوعية العامة.
    Therefore, cooperation has been initiated between UNCTAD and IMO aimed at designing a financial instrument that would ensure the funding of investments and operations of waste reception facilities in ports. UN ولذلك، بُدئ في التعاون بين اﻷونكتاد والمنظمة البحرية الدولية بهدف تصميم صك مالي من شأنه ضمان تمويل الاستثمارات وعمليات مرافق استقبال النفايات في المواني.
    The resolution requests MEPC to develop guidelines on the provision and use of port waste reception facilities. UN ويطلب هذا القرار إلى اللجنة أن تضع مبادئ توجيهية بشأن توفير واستخدام مرافق لاستقبال النفايات في الموانئ.
    95. The development of a universally acceptable funding formula that will permit developing as well as developed countries to afford the necessary investment for port waste reception facilities is being pursued by IMO in cooperation with UNCTAD. UN ٥٩ - وتقوم حاليا المنظمة البحرية الدولية بالتعاون مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( بوضع صيغة للتمويل تحظى بقبول عام ستمكﱢن البلدان النامية فضلا عن البلدان المتقدمة النمو من توفير الاستثمار اللازم لمرافق تلقي النفايات في الموانئ.
    The General Assembly, in paragraph 68 of its resolution 60/30, welcomes the work of IMO to identify problem areas and develop an action plan addressing the inadequacy of port waste reception facilities. UN وترحب الجمعية العامة في الفقرة 68 من قرارها 60/30 بالعمل الذي تقوم به المنظمة البحرية الدولية لتحديد المجالات التي تنطوي على مشاكل، ووضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ.
    173. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 173 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ؛
    160. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 160 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ؛
    94. Notes with appreciation the efforts of the International Maritime Organization in developing and approving an action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities, and urges States to cooperate in correcting the shortfall in such facilities in accordance with the action plan; UN 94 - تلاحظ مع التقدير جهود المنظمة البحرية الدولية من أجل وضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ والموافقة عليها، وتحث الدول على التعاون على سد الثغرات في تلك المرافق وفقا لخطة العمل؛
    83. Notes with appreciation the efforts of the International Maritime Organization in developing and approving an action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities, and urges States to cooperate in correcting the shortfall in such facilities in accordance with the action plan; UN 83 - تلاحظ مع التقدير جهود المنظمة البحرية الدولية من أجل وضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ والموافقة عليها، وتحث الدول على التعاون على سد الثغرات في تلك المرافق وفقا لخطة العمل؛
    147. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 147 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    189. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN ١٨٩ - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    126. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 126 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    143. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 143 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    MEPC at its forty-first session agreed to establish a working group in order to develop means for improving the availability and use of port waste reception facilities for shipping on a global basis. UN وقد وافقت لجنة حماية البيئة البحرية، في دورتها الحادية واﻷربعين، على إنشاء فريق عامل يتولى صوغ وسائل لزيادة عدد مرافق استقبال النفايات في الموانئ ﻷغراض النقل البحري وتحسين استخدامها على الصعيد العالمي.
    It is intended that a report on the general feasibility be submitted to the IMO Council at its next session, on the basis of which the Council would be expected to chart the direction of further work towards the implementation of the funding instrument for waste reception facilities in ports. UN وتتجه النيﱠة إلى تقديم تقرير عن الجدوى عموما إلى مجلس المنظمة البحرية العالمية في دورته التالية، وعلى أساس هذا التقرير يُنتظر أن يحدد المجلس بخصوص توجه المزيد من العمل نحو تنفيذ وسيلة تمويل مرافق استقبال النفايات في الموانئ.
    waste reception facilities UN مرافق استقبال النفايات
    186. An MEPC correspondence group on reception facilities has been working on the guidelines, which contain information for the provision and improvement of port waste reception facilities and provide information relating to the ongoing management of existing facilities, as well as for the planning and establishment of new facilities. UN 186 - ويعكف فريق مراسل معني بمرافق الاستقبال تابع للجنة حماية البيئة البحرية على وضع هذه المبادئ التوجيهية التي تشتمل على معلومات تتصل بتوفير وتحسين مرافق استقبال النفايات في المواني وتقدم معلومات تتصل بالإدارة الحالية للمرافق القائمة، وكذلك بتخطيط وإنشاء مرافق جديدة.
    185. IMO reported that its Assembly at its twenty-first session had adopted resolution A.896(21) on the " Provision and use of port waste reception facilities " (see A/54/429, para. 410). UN 185 - وأفادت المنظمة البحرية الدولية بأن جمعيتها قامت في دورتها الحادية والعشرين باعتماد القرار A-896(21) المتعلق بمسألة " توفير واستخدام مرافق لاستقبال النفايات في الموانئ " (انظر A/54/429، الفقرة 410).
    The project is focused on the assessment of existing systems, the development of criteria for port waste reception facilities and the development of integrated waste management options. UN ويركز المشروع على تقييم النظم القائمة، ووضع المعايير المتعلقة بمرافق استقبال النفايات في الموانئ، وصياغة خيارات لﻹدارة المتكاملة للنفايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more