"water pricing" - Translation from English to Arabic

    • تسعير المياه
        
    • لتسعير المياه
        
    • تسعير الماء
        
    • وتسعير المياه
        
    Expert group meeting to review and analyse water pricing policies and structures in the ESCAP region UN اجتماع فريق خبراء لاستعراض وتحليل سياسات وهياكل تسعير المياه في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
    Other projects focused on water pricing policies and sustainable water demand management. UN وركز مشروعان آخران على سياسات تسعير المياه واﻹدارة المستدامة للطلب على المياه.
    water pricing would promote a more economical use of water as well as its more efficient allocation among various uses. UN ومن شأن تسعير المياه أن يعزز الاقتصاد بدرجة أكبر في استخدام المياه وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة في توزيعها على مختلف المستعملين.
    Caution must be applied with respect to the application of economic instruments: water pricing and payments for ecosystem services can have a negative impact on poverty-reduction efforts because of their impact on access to resources and potential conflict. Such schemes should be supported by scientific studies. UN وينبغي توخي الحذر فيما يتعلق باستخدام الأدوات الاقتصادية: فقد يكون لتسعير المياه والمبالغ المدفوعة مقابل خدمات النظم الإيكولوجية أثر سلبي على جهود الحد من الفقر بسبب أثرها في إمكانية الوصول إلى الموارد واحتمال التضارب، وينبغي أن تكون هذه الخطط مدعومة بالدراسات العلمية.
    Other related activities included designing guidelines on social performance of water pricing and vulnerability assessment of poor communities with a specific emphasis on vulnerabilities to natural disaster, conflict and economic dislocation. UN ومن الأنشطة الأخرى ذات الصلة وضع مبادئ توجيهية بشأن الأداء الاجتماعي لتسعير المياه وتقدير مدى تعرض الجماعات الفقيرة مع إيلاء اهتمام خاص لأوجه التعرض بسبب الكوارث الطبيعية والصراعات والخلل الاقتصادي.
    Several countries proposed changing water management policies to provide incentives to use water efficiently, or referred to the use of economic incentives through water pricing, taxes and subsidies. UN واقترحت بلدان عديدة تغيير سياسات إدارة المياه لتقديم الحوافز لاستخدام المياه بصورة فعالة، أو أشارت إلى استخدام الحوافز الاقتصادية من خلال تسعير الماء والضرائب والإعانات.
    :: Water rights and water pricing UN :: الحقوق المتعلقة بالمياه ، وتسعير المياه
    Behavioural changes will also be crucial as will the policies and incentive systems like water pricing and sustainable management and utilization of water. UN ومن الأهمية بمكان أيضا أن تتغير المواقف، وكذلك السياسات ونظم الحوافز السارية؛ مثل تسعير المياه وإدارة المياه واستخدامها بشكل مستدام.
    water pricing in Australia: how to achieve water conservation objectives and sustainable use: Kate Houghton, Ross Dalton, Chris Davies and Colin Creighton, Australia Department of the Environment and Heritage UN تسعير المياه في أستراليا: سبل تحقيق أهداف المحافظة على الموارد المائية وكيفية استخدامها على نحو مستدام: كيت هاتون، روس دالتون، كريس ديفيز، كولين كريتون، إدارة شؤون البيئة والتراث الأسترالية
    It is in general not effective to introduce individual policy elements, such as legislation or water pricing, but to adopt a comprehensive approach with a balanced mix of policy measures in different fields, including water management, macro- and sectoral policy, and legal and institutional frameworks. UN وليس من الفعالية في شيء اﻷخذ بعناصر فردية في السياسات مثل سن تشريعات أو تسعير المياه ولكن اﻷجدى هو اعتماد نهج شامل يحوي تشكيلة متوازنة من التدابير السياسية في شتى الميادين بما في ذلك إدارة المياه والسياسات الكلية والقطاعية واﻷطر القانونية والمؤسسية في مجال المياه.
    52. Similarly, water pricing that improves use efficiency and conservation obviates the need for construction of additional reservoirs, water treatment and waste water disposal plants to meet growing demand; financial resources necessary for mitigation of environmental impacts of dam construction are also saved. UN ٥٢ - وبالمثل، فإن تسعير المياه الذي يحسن كفاءة استخدامها وحفظها يتحاشى الحاجة الى إنشاء خزانات إضافية، ومعالجة المياه، ومحطات لصرف المياه المستعملة لتلبية الطلب المتزايد؛ وتوفر أيضا في الموارد المالية اللازمة لتخفيف اﻵثار البيئية الناجمة عن إقامة السدود.
    One of the key factors contributing to this decrease has been the changes in water pricing over the last decade -- particularly the introduction of usage-based pricing. UN وأحد العوامل الرئيسية التي ساهمت في هذا التناقص هو التغييرات التي حدثت في تسعير المياه على مدى العقد الماضي - لا سيما تطبيق نظام التسعير على أساس الاستخدام.
    14 Various new initiatives on water pricing are reviewed in World Economic and Social Survey, 1996 (United Nations publication, Sales No. E.96.II.C.1). UN )١٤( استُعرضت مختلف المبادرات الجديدة بشأن تسعير المياه في دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، ١٩٩٦ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (E.96.II.C.1).
    (d) water pricing. Users who have to pay for water will have an incentive to use only the amounts they really need. UN )د( تسعير المياه - ينبغي حفز المستعملين الذين يدفعون ثمن ما يستخدمونه من مياه على أن لا يستخدموا سوى الكميات التي يحتاجون إليها بالفعل.
    To ensure that low-income households can afford water, there is a trend in urban water pricing towards " increasing-block " tariffs, where consumers pay a low rate for an initial small quantity for basic needs, then increasing prices for higher quantities. UN ولضمان أن تكون رسوم المياه في طاقة الأسر المعيشية المنخفضة الدخل، ثمة اتجاه في تسعير المياه في المناطق الحضرية نحو تعريفة " الفئات المتزايدة " ، حيث يدفع المستهلكون سعرا منخفضا لكمية أولية صغيرة من أجل تلبية الاحتياجات الأساسية ثم يدفعون أسعارا متزايدة مع زيادة الكميات.
    The publication also examined the potential role of the private sector in incorporating the social dimension into water pricing decisions as some OECD countries had yet to fulfil the public health requirements of " access " to public water supply and waste-water collection and treatment. UN ويدرس هذا المنشور أيضاً الدور الذي يمكن أن يقوم به القطاع الخاص في إدماج البُعد الاجتماعي في قرارات تسعير المياه حيث ما زال على بعض بلدان المنظمة أن تفي ببعض متطلبات الصحة العامة المتمثلة في " الوصول " إلى إمدادات المياه العامة وتجميع المياه المستعملة ومعالجتها.
    Current practices and tools often undermine sustainability. For instance, water pricing often fails to consider the true cost of water, resulting in inefficient use of the resource. UN 31 - وكثيراً ما تؤدّي الممارسات والأدوات الحالية إلى تقويض الاستدامة؛ فعلى سبيل المثال، يعجز تسعير المياه في كثير من الأحيان عن الأخذ بالكلفة الحقيقية للمياه، مما يفضي بالتالي إلى استخدام الموارد على نحو غير كفؤ.
    The National Water Resources Strategy and a water pricing strategy currently being developed in South Africa provides a major opportunity for mainstreaming ecosystem-based approaches in a key national policy process. UN وتوفر الاستراتيجية الوطنية للموارد المائية، إلى جانب استراتيجية لتسعير المياه يجري وضعها حالياً في جنوب أفريقيا، فرصة كبيرة لتعميم مراعاة النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في عملية سياساتية وطنية رئيسية.
    “(e) To encourage optimal utilization of freshwater resources, enforcement of efficient water pricing and demand management, taking into consideration the social well being of the disadvantaged.” UN " )ﻫ( تشجيع الاستخدام اﻷمثل لموارد المياه العذبة، وتنفيذ سياسات تتسم بالكفاءة لتسعير المياه وإدارة الطلب، مع مراعاة الرفاهية الاجتماعية للمحرومين " .
    (e) To encourage optimal utilization of freshwater resources, enforcement of efficient water pricing and demand management, taking into consideration the social well-being of the disadvantaged. UN )ﻫ( تشجيع استعمال موارد المياه العذبة على الوجه اﻷمثل، وتنفيذ سياسات فعالة لتسعير المياه وإدارة الطلب، مع مراعاة الرفاهية الاجتماعية للمحرومين.
    water pricing UN تسعير الماء
    Irrigation policy decisions depend on factors such as water availability, water pricing and anticipated crop prices, among others. UN وتعتمد القرارات الخاصة بسياسات الري على عوامل مثل توافر المياه، وتسعير المياه والأسعار المتوقعة للمحاصيل، ضمن أمور أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more