How was I supposed to know they wouldn't take water tribe money? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنهم لا يقبلون مال قبيلة الماء ؟ |
Yes, yes. I remember you now. You're the little water tribe girl. | Open Subtitles | أجل, أجل, أتذكركِ الآن أنتِ تلك الفتاة الصغيرة من قبيلة الماء |
20 years ago, I was a general in the Northern water tribe, sworn to protect my people. | Open Subtitles | منذ 20 سنة كنت جنرالا في قبيلة الماء الشمالية قطعت عهدا أن أحمي قومي |
There's going to be a southern water tribe peace March tonight. | Open Subtitles | سيكون هناك موكب سلام لقبيلة الماء الجنوبية الليلة |
Hakoda of the water tribe... but don't worry we will get rid of that in time. | Open Subtitles | أنا أعلم تماماً من أنت, هاكودا من عشيرة الماء إرادتك قوية و لكن لا تقلق, سنتخلص منها مع الوقت |
For being the cause of so much devastation, my father banished me from the Northern water tribe in shame. | Open Subtitles | و لكوني السبب في ذلك الضرر الجسيم قام أبي بنفيي من قبيلة الماء الجنوبية بخزي |
Let's open this portal and lead your father and the entire Southern water tribe in the right direction. | Open Subtitles | لنفتح هاته البوابة لنعيد والدك و قبيلة الماء الجنوبية الى الطريق الصحيح |
Opening the spirit portal was only the first step in getting the Southern water tribe back on its righteous path. | Open Subtitles | فتح بوابة الأرواح لم يكن غير البداية لارجاع قبيلة الماء الجنوبية الى الدرب الصحيح |
Listen, kid, it was the northern water tribe, okay? | Open Subtitles | أصغي , يافتى , أنه كان قبيلة الماء الشمالية , حسنا ؟ |
Varrick, I know what you're doing, and I doubt your propaganda is going to change my mind about going to war with the northern water tribe. | Open Subtitles | فاريك اعلم ماتفعل وأشك بأن دعايتك ستغير من رأيي للذهب للحرب مع قبيلة الماء الشمالية |
They speak of the injustice that's happening in the Southern water tribe right now. | Open Subtitles | يتحدثون عن الظلم الذي يحدث في قبيلة الماء الجنوبية الان |
As soon as we reach the Southern water tribe, we'll blast through the blockade at the main port. | Open Subtitles | حالما نصل قبيلة الماء الجنوبية سنفجر الحصار في الميناء الرئيسي |
I am councilman Tarrlok, representative from the Northern water tribe. | Open Subtitles | أنا المستشار تارلوك ممثل قبيلة الماء الشمالية |
Some company in the southern water tribe? | Open Subtitles | هل أنت ِ متأكدة بإنك ِ لا تريدين بعض الصحبة في قبيلة الماء الجنوبية ؟ |
We flew back to chameleon bay, where we found my father and the other water tribe men. | Open Subtitles | طرنا إلى خليج الحرباء حيث وجدنا أبي و باقي رجال قبيلة الماء |
Think back. Think back to your last raid on the Southern water tribe. | Open Subtitles | تذكر, تذكر آخر غزو لك على قبيلة الماء الجنوبية |
You're lying. My source says there's one waterbender left in the Southern water tribe. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين, مصادري تقول أنه تبقى مُسخر ماء واحد في قبيلة الماء الجنوبية |
Tensions are running high outside of the southern water tribe cultural center. | Open Subtitles | تتصاعد حدة التوترات خارج المركز الثقافي لقبيلة الماء الجنوبية |
Unalaq isn't even the rightful ruler of the water tribe. | Open Subtitles | أونولاك ليس حتى الحاكم السرعي لقبيلة الماء |
There's no prison in the world that can hold two water tribe geniuses. | Open Subtitles | لا يوجد سجن في العالم يمكن أن يحتجز عبقريان من عشيرة الماء |
In the water tribe, we fight to the last man standing. | Open Subtitles | في مجموعة الماء, نحارب حتى آخر شخص فينا. |
What about the North Pole? There's another water tribe up there, right? | Open Subtitles | ماذا عن القطب الشمالي, لابد من وجود قبيلة ماء هناك, صحيح؟ |