"water when" - Translation from English to Arabic

    • الماء عندما
        
    But frogs, as we know, can get out of the water, when they have to. Open Subtitles ولكن الضفادع، كما نعلم يمكنها الخروج من الماء عندما تريد ذلك
    When the three of you went under the water, when you crossed from unconsciousness to a kind of superconsciousness... Open Subtitles عندما ثلاثتكم كنتم تحت الماء عندما عبرت من اللاوعي إلى نوع من الصحوة
    Which is a good reminder to everybody to drink lots of water when it's this hot out. Open Subtitles والتي هي مذكرٌ جيّد للجميع حتى نشرب الماء عندما يكونُ الطقسُ حاراً
    Were you drinking a lot of water when your finger was infected? Open Subtitles هل كنت تشربين الكثير من الماء عندما أصيبت إصبعك؟
    Five bucks says you put those roses he gave you in water when you got home. Open Subtitles أراهنك بخمس دولارات أنك وضعت تلك الزهور التي أعطاك في الماء عندما رجعت للمنزل.
    You'll get water when we get to the raft. Open Subtitles سوف تحصل على الماء عندما نصل إلى الطوف.
    By the way, before I forget, you must drink plenty of water when you start talking which you will do of course, because your mouth will become exceedingly dry and parched from fear, you understand? Open Subtitles بالمناسبة, قبل ان انسى يجب عليك ان تشرب الماء عندما تتحدث وبالطبع ستفعلها لأن فمك سيصبح جافاً وظمأناً من الخوف, أتفهم؟
    What, they forgot the water when they christened you? Open Subtitles ماذا , هل نسوا الماء عندما قاموا بتعميدك ؟
    That story that you told me about your dads, and how they'd bring you water when you were sad. Open Subtitles القصة التي أخبرتيني بها عن والداكي و كيف كانا ليحضران لكي الماء عندما تكونين حزينة
    It's mating season, and when sharks mate, they bite, and you do not want to be in the water when that happens. Open Subtitles هذا موسم التزواج وعندما يفعل أسماك القرش هذا, يعضون وأنت لا ترغب بأن تكون في الماء عندما يحدث هذا
    We'll be able to rest and get some water when we reach LA. Open Subtitles إننا سوف نكون قادرين على الراحة و الحصول على بعض الماء عندما نصل إلى لوس أنجليس
    You're so deceitful, you can't ask for water when you're thirsty. Open Subtitles يالكِ من مخادعة لا يمكنكِ طلب الماء عندما تعطتشين
    -They'll get food and water when they finish their work. Open Subtitles -سيحصلون على الطعام و الماء عندما ينهون عملهم.
    Think what happens to water when it freezes, huh? Open Subtitles فكّر فيما يحدث إلى الماء عندما يتجمّد.
    I f ell into the water when I was running away. Open Subtitles لقد سقطت في الماء عندما كنت أهرب
    He saw one of the world's most venomous fish and was taking a look at it from above the surface of the water, when someone forcibly pushed his head down into the tank, causing a cleft fracture of the styloid process. Open Subtitles رأى واحدة من أكثر أسماك العالم سمّية وكان يلقي نظرة عليها من أعلى سطح الماء عندما دفع أحدهم رأسه قسرياً داخل الحوض مسبباً الشق الكسري للعظمة الصدغية
    You brought me water when I was a prisoner. Open Subtitles أحضرت لي الماء عندما كنت أسير
    Already in the water when she was spotted. Open Subtitles -سبق وكانت في الماء عندما رأوها
    Sorry, B. Must be hard to keep your head above water when your prince is causing everyone around you to drown. Open Subtitles عذراً (بي) لاشك أنه من الصعب" "إبقاء رأسكِ فوق الماء عندما يسبب أميركِ لكل" "من حولكِ الغرق
    Drink lots of water when I'm done. Open Subtitles -اشربي الكثير من الماء عندما أنتهي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more