"watercourses and" - Translation from English to Arabic

    • المجاري المائية
        
    • بالمجاري المائية
        
    • للمجاري المائية
        
    • الممرات المائية
        
    International watercourses and installations in time of armed conflict UN المجاري المائية الدولية والانشاءات في زمن النزاع المسلح
    Conscious of the importance of international watercourses and the non-navigational uses thereof in many regions of the world, UN إذ تعـي أهمية المجاري المائية الدولية واستخدامها في اﻷغراض غير الملاحية في مناطق كثيرة من العالم،
    Conscious of the importance of international watercourses and the non-navigational uses thereof in many regions of the world, UN إذ تعـي أهمية المجاري المائية الدولية واستخدامها في اﻷغراض غير الملاحية في مناطق كثيرة من العالم،
    (ii) Article 2 of the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes, 1992, General provisions: UN ' 2` المادة 2 من الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، 1992، أحكام عامة:
    Treaties relating to international watercourses and related installations and facilities UN المعاهدات المتعلقة بالمجاري المائية الدولية والمنشآت والمرافق المتصلة بها
    The protection and preservation of the ecosystems of international watercourses and the prevention, reduction and management of the pollution of international watercourse are also stipulated. UN كما نُصَّ على حماية النظم الإيكولوجية للمجاري المائية الدولية وحفظها، ومنع تلوث المجرى المائي والحد منه وإدارته.
    (ii) Article 4 of the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes, 1992, Monitoring: UN ' 2` المادة 4 من الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، 1992، الرصد:
    For example, it is important to protect watercourses and terrestrial ecosystems from pesticides and industrial chemicals. UN فهو مهم مثلا لحماية المجاري المائية والنظم الإيكولوجية الأرضية من مبيدات الآفات والمواد الكيميائية الصناعية.
    Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes. UN اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية.
    Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes, 1992 UN اتفاقيـــة حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحــدود والبحيرات الدولية، ١٩٩٢
    (iii) Meeting of the Parties to the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes UN ' ٣` اجتماع اﻷطراف في اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية
    (iii) Meeting of the Parties to the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes UN ' ٣ ' اجتماع اﻷطراف في اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية
    International watercourses and installations in time of armed conflict UN المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات وقت النزاع المسلح
    (iii) Meeting of the Parties to the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes: UN `3 ' اجتماع الأطراف في اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية:
    (i) Meeting of the Parties to the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes: UN ' 1` اجتماع الأطراف في اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية:
    (iii) Article 11, paragraph 1 of the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes, 1992, Joint monitoring and assessment: UN ' 3` الفقرة 1 من المادة 11 من الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، 1992، الرصد والتقييم المشتركان:
    (v) Article 3, paragraph 1 of the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes, 1992, Prevention, control and reduction: UN ' 5` الفقرة 2 من المادة 3 من الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية، 1992، المنع والمكافحة والتخفيض:
    " International watercourses and installations in time of armed conflict UN المجاري المائية الدولية والإنشاءات وقت النزاع المسلح
    1992 Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes UN الاتفاقية المتعلقة بحماية استخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية لعام 1992
    24. Several members of the Committee stressed the importance of issues related to shared watercourses and, in particular, major river basins. UN ٢٤ - وأكد عدة اعضاء من اللجنة على أهمية القضايا المتعلقة بالمجاري المائية المشتركة ولا سيما احواض الانهار الكبرى.
    58. The keystone of the draft articles was article 5, which reconciled the aim of attaining optimal utilization of international watercourses and the duty to protect the watercourse in a framework of sustainable development. UN ٥٨ - وأوضحت أن حجر الزاوية في مشاريع المواد هي المادة ٥، التي توفق بين هدف الوصول الى الانتفاع اﻷمثل للمجاري المائية الدولية والالتزام بحماية المجرى المائي من منظور التنمية المستدامة.
    It saw some resemblance in the scope of the draft articles to certain articles of the Convention on the Protection and Use of Transboundary watercourses and International Lakes and the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وهو يرى بعض التشابه في نطاق مشاريع المواد ببعض مواد الاتفاقية المعنية بحماية واستخدام الممرات المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية واتفاقية الأمم المتحدة المعنية بقانون البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more