Mr. Thelin expressed support for Ms. Waterval's suggestion that the Working Group should discuss the Addis Ababa guidelines. | UN | 80- السيد تيلين أعرب عن تأييده لاقتراح السيدة واترفال بضرورة أن يناقش الفريق العامل مبادئ أديس أبابا التوجيهية. |
Vice-Chairpersons: Ms. Margot Waterval | UN | نواب الرئيس: السيدة مارغو واترفال |
6. Ms. Waterval asked whether the provisions of the Covenant had ever been invoked in the courts and whether judgements had been rendered on those grounds. | UN | 6- السيدة واترفال سألت عما إذا سبق أن تم الاحتجاج بأحكام العهد في المحاكم وعما إذا صدرت أحكام تستند إلى هذا الأساس. |
Mr. Ben Achour, Ms. Waterval and Ms. Motoc were elected Vice-Chairpersons by acclamation. | UN | 19- السيد بن عاشور والسيدة واترفال والسيدة موتوك انتُخبوا كنواب للرئيس بالتزكية. |
Ms. Waterval enquired about measures to protect civilians in the Somali region. | UN | 67- السيدة ووترفال تساءلت عن التدابير المتخذة لحماية المدنيين في منطقة الصومال. |
Ms. Waterval asked whether there were female prosecutors in the State party. | UN | 39- السيدة واترفال استفسرت عما إذا كانت هناك نساء يشغلن وظيفة مدع عام في الدولة الطرف. |
Ms. Waterval said that the State party had explained the challenges it faced with regard to birth registration and the efforts made to overcome them, in cooperation with various actors. | UN | 10- السيدة واترفال قالت إن الدولة الطرف قد بيّنت التحديات التي تواجهها فيما يتعلق بتسجيل المواليد والجهود التي بذلتها، بالتعاون مع مختلف الجهات الفاعلة، للتصدي لهذه التحديات. |
14. Ms. Waterval asked whether the Macao SAR had any rehabilitation programmes for perpetrators of domestic violence. | UN | 14- السيدة واترفال تساءلت عما إذا كانت توجد في ماكاو برامج لإعادة تأهيل مرتكبي العنف المنزلي. |
Ms. Waterval asked what amount of money was provided as compensation for victims of forced sterilization. | UN | 38- السيدة واترفال سألت عن مقدار التعويض المقدَّم إلى ضحايا التعقيم الجبري. |
Ms. Waterval said she agreed with Mr. Flinterman that refugees and asylum seekers should be included as specific categories. | UN | 24- السيدة واترفال قالت إنها تتفق مع السيد فلينترمان على أنه ينبغي إدراج اللاجئين وملتمسي اللجوء كفئتين محددتين. |
Vice-Chairpersons: Ms. Margot Waterval | UN | نواب الرئيس: السيدة مارغو واترفال |
The State party is also requested to publish the Committee's Views. Individual opinion of Committee members Ms. Christine Chanet, Mr. Ahmad Amin Fathalla, Ms. Zonke Zanele Majodina, Ms. Iulia Motoc, Sir Nigel Rodley and Ms. Margo Waterval | UN | رأي فردي أبداه أعضاء اللجنة التالية أسماؤهم: السيدة كريستين شانيه، والسيد أحمد أمين فتح الله، والسيدة زونكي زانيلي ماجودينا، والسيدة يوليا موتوك، والسير نايجل رودلي، والسيدة مارغو واترفال |
26. Ms. Waterval said she also supported option 2, which still left it open for the State party to engage in dialogue. | UN | 26- السيدة واترفال قالت إنها هي أيضاً تؤيد الخيار الثاني، الذي ما زال يترك للدولة إمكانية مباشرة الحوار. |
27. Ms. Waterval said that she would address questions 14 to 18 of the list of issues. | UN | 27- السيدة واترفال قالت إنها ستعالج السؤالين 14 و18 من قائمة المسائل. |
Ms. Waterval suggested that the pre-sessional working group on communications might begin the analysis in preparation for the following session. | UN | 62- السيدة واترفال ارتأت أن يبدأ الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالبلاغات التحليل تحضيراً للدورة التالية. |
Ms. Waterval welcomed the fact that Nepal had become a party to both Optional Protocols to the Covenant but regretted the lack of statistical data in its periodic report. | UN | 20- السيدة واترفال رحبت بكون نيبال أصبحت طرفاً في البروتوكولين الملحقين بالعهد، لكنها أعربت عن أسفها لعدم وجود بيانات إحصائية في تقرير نيبال الدوري. |
12. Ms. Waterval invited the delegation to provide a detailed response to the questions on trafficking in persons and human organs addressed in paragraph 15 of the list of issues. | UN | 12- السيدة واترفال دعت الوفد إلى الرد بتفصيل على الأسئلة المتعلقة بالاتجار بالأشخاص والاتجار بأعضاء جسم الإنسان، الواردة في الفقرة 15 من قائمة المسائل. |
Ms. Margo Waterval | UN | السيدة مارغو واترفال |
15. At the 104th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bouzid, Ms. Chanet, Mr. Flinterman, Mr. Iwasawa, Ms. Motoc, Mr. Neuman, Mr. O'Flaherty, Mr. Salvioli, Mr. Thelin, and Ms. Waterval. | UN | 15- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الرابعة بعد المائة من السيد بوزيد، والسيدة شانيه، والسيد فلينترمان، والسيد إيواساوا، والسيدة موتوك، والسيد نومان، والسيد أوفلاهرتي، والسيد سالفيولي، والسيد تيلين، والسيدة واترفال. |
35. Ms. Waterval said that she supported leaving the wording as it stood as " other human rights " covered economic and cultural rights. | UN | 35 - السيدة ووترفال: قالت إنها تؤيد إبقاء الصياغة كما هي، نظرا إلى أن " other human rights " تشمل الحقوق الاقتصادية والثقافية. |
Ms. Pillay (United Nations High Commissioner for Human Rights) welcomed the new members of the Committee -- Mr. Flinterman, Mr. Neuman and Ms. Waterval -- to their first session in Geneva. | UN | 1- رحبت السيدة بيلاي (مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان) بالأعضاء الجدد في اللجنة - السيد فلنتمان، والسيد نيومان والسيدة ووترفال - في أول دورة يحضرونها في جنيف. |