"waved" - Translation from English to Arabic

    • لوح
        
    • لوحت
        
    • لوّحت
        
    • لوّح
        
    • يلوح
        
    • ولوحت
        
    • لوحتي
        
    • تلوح
        
    • تلوحين
        
    • لوحنا
        
    • لوحوا
        
    • ولوح
        
    • ولوّح
        
    • لوّحنا
        
    • بالتلويح
        
    waved an axe, threatening Palestinian drivers leaving for their jobs in Israel. UN وكان قد لوح بفأس مهددا السائقين الفلسطينيين المغادرين للالتحاق بعملهم في اسرائيل.
    I rolled through a stop sign last week right in front of a cop, and he just waved. Open Subtitles أنا تدحرجت من خلال التوقيع على وقف الاسبوع الماضي الحق في الجبهة من شرطي، وانه لوح فقط.
    I waved, although I couldn't smile. Open Subtitles لوحت بيدي, بالرغم من ذلك لم استطع أن أبتسم
    You know, I got a lot of weird looks when I waved good-bye to Stan at preschool, but I gotta say... Open Subtitles هل تعلم، تلقيت الكثير من النظرات الغريبة عندما لوحت وداعا لستان في الحضانة لكن علي القول
    I waved good-bye and they blew me a kiss. Open Subtitles لوّحت لهما مُودّعة فارسلا لي قُبلة عبر الهواء.
    The Krakozhian flag waved goodbye from high atop the parliament buildings. Open Subtitles لوّح العلم القراقوزى بالوداع من على قمة أعلى مبانى البرلمان
    He managed to wiggle out of a belly chain and, as staff attempted to retrieve the chain, he waved it around and refused to comply with instructions. UN واستطاع التخلص من سلسلة مثبِّتة، ولما حاول الموظفون استرداد السلسلة طفق يلوح بها ورفض الامتثال للأوامر.
    Although my grandad sort of waved us off, but I didn't have time to explain. Open Subtitles لكن جدي قد لوح لنا نوعا ما لكنني لم أجد الوقت لأشرح له
    I don't get it, he waved his hands, then jumped in front of the car. Open Subtitles لست أفهم، لقد لوح بيديه ثم قفز أمام السيارة
    He showed me the memory stick, he waved it in front of me. Open Subtitles لقد أراني ذاكرة التخزين لقد لوح بها أمامي
    I mean, I waved at him a few times from the mail box but that's it. Open Subtitles لقد لوحت إليه عده مرات عند صندوق البريد هذا كل شئ
    You bribed a guyo date me, and waved a condom in his face that wasn't even his. Open Subtitles ، أنت رشوت رجل يواعدني و لوحت بالواقي الجنّسي في وجهه و الذي لم يكن هو حتى
    Why didn't you wave hello to me today when I waved hello to you today? Open Subtitles لماذا لم تلوح لي بالتحية اليوم عندما لوحت لك بالتحية؟
    The third hottest one just waved at me. Hello! Open Subtitles صـاحبة المرتبة الثالثة في الجمـال للتو لوّحت لـي ، مرحبـا
    I've seen you, too, when I was driving. I think I waved. Open Subtitles لقد رأيتك انا ايضاً حينما كنت أقود السيارة, اظن بأني لوّحت لكِ
    The children waved to their father who stood on the poop deck. Open Subtitles لوّح الأطفال إلى أبيهم الذي وقف على سطح السفينة
    Before that, I wanted to be a bus driver, because I liked how they waved at other bus drivers. Open Subtitles قبلها أردت أن أقود حافلة لأنني أحببت الطريقة التي يلوح بها سائقي الحافلة لبعضهم
    But for too long we have accepted doctrines formulated and waved in the name of liberalization. UN إلا أننا ظللنا لفترة طويلة أكثر من اللازم نقبل مبادئ صيغت باسم التحرر ولوحت به.
    That's 16 times more than I've been waved off by anyone this season. Open Subtitles قد لوحتي لي أكثر بـ 16 مرة من أي أحد . طوال الموسم
    Wait. Was that... I-I believe the senator just waved Open Subtitles أعتقد أن السيناتورة تلوح نحو طائرة زوجها السابق
    My question for you is, how come after you hit that fella, you didn't just drive to the hospital or waved down a passin'motorist and ask'em to call the cops? Open Subtitles سؤاليلكِ.. لمَ بعد صدمك لذلك الشاب لم تذهبي به للمستشفى أو تلوحين لعربة مارة وتطلبي منه إستدعاء الشرطة؟
    - I didn't see you. - Oh, yeah, we waved at you. But you were, uh... Open Subtitles . لكني لم اراكم - . نعم , لقد لوحنا لكي , و لكنك كنت -
    As the two exited the station, they waved goodbye to one another as usual. Open Subtitles ،كما خرج الأثنان من المحطة لوحوا بالوداع لبعضهم كما العادة
    I killed your brothers the day I waved you off Open Subtitles أنا قتلت إخوانكم اليوم أنا ولوح قبالة لكم
    Ladies, I just came from the washroom... and the toilet seat raised up and waved to me. Open Subtitles يا سيدات, لقد أتيت للتو من غرفة الغسيل... ومقعد المرحاض ارتفع ولوّح لي.
    I used to tell her that if we waved at the Japanese bombers that they would just keep flying and they'd leave us alone. Open Subtitles اعتدت إخبارها أننا لو لوّحنا للقاذفات اليابانية أنها فقط ستواصل الطيران
    Several people disembarked from the helicopter and waved at the circling fighters. UN ونزل من الطائرة العمودية أشخاص عديدون وقاموا بالتلويح للمقاتلات الدائرة فوقهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more