I thought We'd better give them a breather here. | Open Subtitles | إعتقدت نحن من الأفضل أن نعطيهم متنفس هنا. |
- Jack, We'd better go. - Are you kidding? | Open Subtitles | جاك نحن من الأفضل أن نَذْهبَ هَلْ تَمْزحُ؟ |
Then, perhaps We'd better live up to the name. | Open Subtitles | ثمّ، ربما نحن من الأفضل أن إلتزمْ بالاسمِ. |
We'd better hurry, or Toby's gonna get tortured again. | Open Subtitles | كنا أفضل امرنا، أو لتوبي ستعمل الحصول على تعذيب مرة أخرى. |
Then We'd better maintain visual contact. | Open Subtitles | إذن من الأفضل لنا أن نبقَ على اتّصال مرئي. |
Nurse, I think We'd better get ourselves inside. | Open Subtitles | أيتها الممرضة. أعتقد أنه من الأفضل أن نعود إلى الداخل |
We'd better find Mr. Yorke then. | Open Subtitles | نحن من الأفضل أن نَجِدَ السّيد يورك ثمّ. |
OK, then, We'd better follow the book. | Open Subtitles | حسناً، أذاً، نحن من الأفضل أن نتبع الكتابَ. |
We'd better hope DNA comes through. | Open Subtitles | نحن من الأفضل أن نَتمنّى دي إن أي يَسْلمُ. |
Well, We'd better back off to get the whole picture. | Open Subtitles | حسنًا، نحن من الأفضل أن نرجع لنحصل على الصورة الكاملة. |
You know, Marty, I think We'd better go. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مارتي، أعتقد نحن من الأفضل أن نَذْهبَ. |
We'd better get off this motorway. | Open Subtitles | نحن من الأفضل أن نترك هذا الطريق السريع. |
Sir, I think We'd better check this out. | Open Subtitles | سيدى، أعتقد نحن من الأفضل أن نتأكّد من هذا |
We'd better all get home, or we'll miss our chance to fight. | Open Subtitles | كنا أفضل جميعا الحصول على المنزل، أو أننا سوف تفوت فرصتنا للقتال. |
We'd better get going. lf we don't leave now, we're gonna be late. | Open Subtitles | كنا أفضل الحصول على الذهاب. إذا لم نفعل ذلك ترك الآن، نحن سنكون في وقت متأخر. |
Well, We'd better make sure no one comes poking around, then. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل لنا أن نتأكد ألا يقترب منهم أحد، إذاً |
We'd better up our alert status and put our... damage-control teams on stand-by. | Open Subtitles | ..من الأفضل لنا أن نعلن حالة التأهب ونجعل فرق التحكم بالاضرار على أهبة الإستعداد |
Well... guess We'd better go meet your dad. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أنه من الأفضل أن نذهب لمقابلة والدك |
Come on, We'd better get to the Command Center. Alpha need us. | Open Subtitles | هيا بنا, من الأفضل أن نذهب إلى مركز القيادة, ألفا يحتاجنا |
On this Sunday morning, We'd better talk about the weather. | Open Subtitles | وفي صباح الأحد، يجدر بنا أن نتحدث عن الطقس. |
And we were close enough that Deputy Marshal Potter and me thought We'd better ride over ourselves and investigate. | Open Subtitles | وكنّا قريبَين جدًّا ففكّرتُ ونائب المشير بأنّه يحسن بنا الذهاب إلى هناك لنتحقّق |
I think We'd better advertise something else. | Open Subtitles | أعتقد أننا من الأفضل أن نعلن عن شيء آخر |
- Reggie, I think We'd better get going. - No, just wait. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نذهب يا ريجى لا انتظروا |
It's not too late yet, We'd better go and seek the captain's forgiveness. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد نحن من الافضل ان نذهب ونطلب العفو من الكابتن |
All right, son. I think We'd better be--- | Open Subtitles | حسنا يا بني اعتقد انه من الافضل ان نغادر |
We'd better pick up the pace if we want to cut into Ba'al's lead. | Open Subtitles | من الأفضل أن نتحرك بسرعه إذا * كنا نُريدُ القَطْع على تقدّمِ * بال |
I suppose We'd better sleep in the other room. | Open Subtitles | أفترض انه من الأفضل ان ننام بالغرفة الأخرى. |
We'd better solve this before the whole thing turns out to be your fault. | Open Subtitles | من الأفضل أن نحل هذه الجريمة قبل أن يتحول كل شيء ليصبح خطأكَ |