We'll send out some search parties. They can't have gone far. | Open Subtitles | سنرسل بعض الكشافين، لا يمكن أن يكونا قد إبتعدا كثيراً |
Maintain course, Wild Dog. We'll send a recon plane. | Open Subtitles | حافظ على مسارك وايلد دوغ سنرسل طائرة استطلاع |
We'll send M.J. to Mrs. McCluskey's, and have the whole night together. | Open Subtitles | سنرسل إم جيه لبيت السيدة مكلاسكي ونمضي الليلة بكاملها مع بعضنا |
We'll send you another check as soon as we can. | Open Subtitles | سوف نرسل لك شيك آخر في أقرب وقت ممكن. |
We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence. | Open Subtitles | سنرسل رسالة مزيفة لمراكزنا الداخلية, ثم سنرى إن كان السوفييت سيتصرفوا مع هذه التزييف على هذا النحو |
If you're not home by 23:30, We'll send the cavalry. | Open Subtitles | أن لم تصل للبيت عند الساعة الحادية عشر ونصف سنرسل سلاح الفرسان. |
We'll send it all off for fingerprints and I'll ring the prison liaison officer to talk to someone at Gravesend. | Open Subtitles | سنرسل كل هذا لأجل بصمات الاصابع وسوف اقوم بمكالمة قسم الاتصالات بالسجن والتحدث الى شخص ما في سجن غريفسند |
We'll send a coded email to the Ambassador from a fake ID... stating that a Chinese embassy official has agreed to be our agent. | Open Subtitles | سنرسل رسالة مشفرة إلى السفير من هوية مزيفة تقول إن ضابط السفارة الصينية وافق على أن يكون عميلنا |
We'll send the cable down, wrap it around the frame and slowly wiggle it. | Open Subtitles | سنرسل كابل أسفل، والتفاف حولها الإطار وتذبذب ببطء. |
We'll send a squad car to pick you up and take you to the station. | Open Subtitles | سنرسل سيارة من الفرقة لتقلك ويأخذوك إلى المحطة |
We'll send Simon over to take a peak, sort of good-cop this thing first, see how far we get. | Open Subtitles | سنرسل سيمون على لاتخاذ الذروة، نوع من حسن شرطي هذا الشيء أولا، نرى الى اي مدى سنحصل عليها. |
Uh, once we're done analyzing it, We'll send a full report. | Open Subtitles | و بمجرد الإنتهاء من تحليل هذا سنرسل تقريرًا كاملًا |
When we get to high ground, We'll send in our new coordinates. | Open Subtitles | عندما نبلغ القمة، سنرسل الإحداثيات الجديدة |
Then We'll send half of them up to the whales and the other half down to the Asian tapestries, okay? | Open Subtitles | حينها سنرسل نصفهم أعلى إلى الحيتان و النصف الآخر إلى الأنسجة الآسيوية مفهوم ؟ |
We'll send you a link to a website that'll offer ways to get involved. | Open Subtitles | سنرسل لك رابطا لموقع على شبكة الانترنت التي سوف توفر طرق مختلفة للمشاركة. |
When this is over, We'll send you some money. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا سوف نرسل لك بعض المال |
We'll send them some our young guys to help out with the hunt. | Open Subtitles | سوف نرسل إليهم بعض من شبابنا ليساعدوهم في الصيد. |
In unison with the boats, We'll send a party on foot to the nearest fort. | Open Subtitles | أثناء الهجوم بالقوارب، سنُرسل فرقة مشاة لأقرب حصن. |
We'll send her away. Let her shake her ass somewhere else. | Open Subtitles | سنرسلها بعيدًا ندعها تعبث في مكان ما أخر |
Listen up now, you tell us their names or We'll send you to the sisters of perpetual sorrow and they'll lock you up for life. | Open Subtitles | أخبرينا أسمائهم أو سنرسلك ِ إلى أخوات الحزن الدائم وهن سيسجنوك ِ إلى الأبد |
Yeah. We'll send a rescue team first thing in the morning. | Open Subtitles | أجل، سنبعث لهم فرقة إنقاذ في الصباح الباكر. |
Once you approve, We'll send it to the teleprompters. | Open Subtitles | بمجرد أن توافق عليه، سنرسله إلى شاشة التلقين |
So keep your mouth shut or We'll send this file to everybody. | Open Subtitles | لهذا أبق فمك مغلقاً و إلا سنقوم بإرسال هذا الملف إلى الجميع |
And we'll pretend it's a holiday, We'll send for the kids, and we'll go hide in one of those water park hotels. | Open Subtitles | وسنرسل من أجل الأطفال وسنختبئ بإحدى فنادق الحديقة المائية |
So just tell me what the object is, and We'll send this joker home. | Open Subtitles | أخبرني ما الغرض المرتبط به، وسنُرسل هذا المهرج إلى مكانه المناسب. |
We'll send some people over there to deal with that. | Open Subtitles | سوف نُرسل إليه بعض من رجالنا ليتعاملو مع هذا الأمر. |
I wrote the letter on September 1, so We'll send you to... | Open Subtitles | لقد كتبت الرسالة فى الأول من سبتمبر ... لذا فسنرسلك إلى |
If we think we need a hand with anything we find at Dr. Sarkisian's, We'll send it to you. | Open Subtitles | إذا رأينا بأننا نحتاج مساعدةً بما نجده في منزل الطبيبة سوف نرسله لكم |
We'll finish packing her here, and then We'll send her up to OB, so they can close her. | Open Subtitles | سوف نقوم بتعبئة الدم هنا, وعندها سوف نرسلها إلى غرفة التوليد, حتى يغلقون بطنها. |
We'll send you to do some shopping in the nearest town. | Open Subtitles | سوف نرسلك لتشتري بعض الأشياء .من البلدةِ المجاورةِ |