"we're family" - Translation from English to Arabic

    • نحن عائلة
        
    • فنحن عائلة
        
    • نحنُ عائلة
        
    • نحن عائله
        
    • أننا عائلة
        
    • إننا عائلة
        
    • نحن أسرة
        
    • نحن عائلتك
        
    • نحن عائلي
        
    • اننا عائلة
        
    We're family, and I'm counting on you to keep everyone together. Open Subtitles نحن عائلة, و أنا أعتمد عليكِ لتحافظي على الجميع سوياً
    Son, We're family now. We don't need any lawyers. Open Subtitles بني، نحن عائلة الآن لسنا بحاجة لأيّ محامي
    We're family. I'm afraid if I let you go, Open Subtitles .نحن عائلة .. أخشى أنني إن تركتكِ ترحلين
    Jordan, We're family. That's undeniable. Open Subtitles جوردن، نحن عائلة و هذا شيء لا يمكن إنكاره
    But you and I can fight this... We're family. Open Subtitles ،لكن أنا وأنت نستطيع أن نواجه هذا نحن عائلة
    This might sound totally stupid, but somehow We're family. Open Subtitles قد يكون يبدو هذا حماقة، لكن.. بشكل أو بآخر نحن عائلة.
    Because to her, we're not just colleagues or even friends, We're family. Open Subtitles لأنه بالنسبة لها نحن لسنا مجرّد زملاء أو حتى أصدقاء نحن عائلة
    We're family, ethan. Open Subtitles لقد قلت ذلك لأننى كنت غاضباً نحن عائلة يا إيثان
    Ron, it's not just you anymore it's gonna be three of us, We're family Open Subtitles رون , إنه ليس انت فقط بعد الأن سنكون ثلاثتنا , نحن عائلة
    I mean, We're family, but I don't even know what your favorite color is. Open Subtitles أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل
    Look, I want to hear what you've got to say. We're family. You're my brother. Open Subtitles أريدك أن تسمع جيداً ما سأقوله نحن عائلة , أنت أخي
    We're family. Family accepts. Tonight, we welcome a new brother into our family. Open Subtitles نحن عائلة ، والعائلة تتقبل الليلة سنقبل أخ جديد في عائلتنا
    We're family, right? Hmm? Nothing's ever gonna change that. Open Subtitles نحن عائلة ، صحيح؟ لاشئ سيغير ذلكَ ابداً
    But, look, it's not weird, We're family. Open Subtitles لكن, انظر إنه ليس أمرا ً غريبا ً, نحن عائلة
    Oh, no, I won't have any of that. We're family now. Open Subtitles لا, لن اقبل هذا المجاملات نحن عائلة الآن
    But if you need somebody to hold your drinking hand to keep it busy, I will sit with you all night long if that's what it takes,'cause We're family. Open Subtitles لكن اذا أردتِ شخص ما يمسك يدكِ الثملة حتى يبقيها مشغولة , سوف أبقى معكِ طوال الليلة اذا كان هذا مايجب , لأننا نحن عائلة
    And all of us who were together before this place, no matter when we found each other, We're family now. Open Subtitles وإنّنا جميعًا، نحن من كنّا معًا قبل المجيء لهذا المكان بغض النظر عن متى تلاقينا، فنحن عائلة الآن
    Don't fight... We're family. They're family too. Open Subtitles لا تتقاتلوا ، فنحن عائلة . نحنُ عائلة سوياً
    I mean, We're family now, so it's okay. Open Subtitles أعني, نحن عائله الآن لذا الأمر على ما يرام
    Oh. And now that We're family, tell me-Who went down on who first? Open Subtitles والآن بما أننا عائلة أخبرينى من ينزل تحت الآخر أولاً؟
    It's a card from the police union, got your name on it, it says We're family. Open Subtitles إنها بطاقة من نقابة الشرطة، اسمكِ مكتوب عليها، تقول إننا عائلة.
    We're family, mate. We don't need Depwell. Open Subtitles نحن أسرة ، صاحب لسنا بحاجة إلى دويبل.
    Whether you like it or not, We're family. Open Subtitles سوئاً رقنا لكي أو لا نحن عائلتك
    We're family and each family member has a responsibility and we work together all for the common good. Open Subtitles نحن عائلي و كُلّ فرد من العائلة لَهُ مسؤولية ونحن نَعْملُ سوية كُلّ للصالح العامِ.
    Ahmet believes We're family here at Atlantic. Open Subtitles أحمد يظن اننا عائلة هنا في أتلانتيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more