we're here in the Mile High City where Denver hosts Boston in the first round of the playoffs. | Open Subtitles | نحن هنا في مدينة هاي مايل, حيث ان دينفر يستضيف بوسطن في الجولة الأولى من النهائيات |
we're here in Montenegro where something shocking has just occurred. | Open Subtitles | نحن هنا في مونتينيغرو حيث شيئا مروع حدث للتو |
Well, you asked why we're here in the safe house, didn't you? | Open Subtitles | لقد سألت لماذا نحن هنا في منزل آمن أليس كذلك ؟ |
we're here in England with Mat Hoffman and he's about to jump the English Channel into Germany. | Open Subtitles | نحن الآن في إنكلترا مع مات هوفمان سيقفز عبر القناة الإنجليزية إلى قلب ألمانيا |
♪ we're here in Litchfield and it's kind of lame | Open Subtitles | نحن هنا فى سجن ليتشفيلد و هذا شئ لئيم |
we're here in Las Vegas, city of sin, and home to the biggest sin in Miller family history... my secret Godless drive-thru elopement. | Open Subtitles | نحن هنا في لاس فيغاس مدينة الخطيئة و موطن أكبر خطيئة في ذاكرة عائلة ميلر سر قيادتي خلال الفرار |
first of all, God, if you're there, we're here in Washington. | Open Subtitles | لعدم الايمان بإله أولاً : ربنا، لو أنت هنالك نحن هنا في واشنطن فلتنزل |
I know that you feel my husband's presence while we're here in France, but soon we'll be gone, in Scotland together. | Open Subtitles | أعرف بانك منزعج من وجود زوجي بينما نحن هنا في فرنسا ولكن قريباً سنغادر الى اسكوتلاندا سويةً |
we're here in our underwear. I think it's a late for that, no? | Open Subtitles | نحن هنا في ملابسنا الداخلية أعتقد أن مثل هذا الكلام متأخر ،أليس كذلك ؟ |
Ladies and gentlemen we're here in Canada today - to stand up against the Bilderberg Group that's attempting to get rid of - the sovereignty of the United States. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة نحن هنا في كندا اليوم للوقوف ضد مجموعة بلدربيرغ التي تحاول التخلص من سيادة الولايات المتّحدة. |
So we're here in merry old england, and Mr Pontius and I overdid it a little last night, and we're about to practise rugby with the London Irish, a professional rugby team. | Open Subtitles | لذلك نحن هنا في انكلترا القديمة مرح , وقال بيلاطس ول بولغ له قليلا الليلة الماضية , ونحن على وشك ممارسة الرجبي |
we're here in Buckingham, england, with the devil's Horsemen, and we're about to have the gladiator dueIs. | Open Subtitles | نحن هنا في باكنغهام , انكلترا , مع الشيطان الفرسان , واننا على وشك ان يكون المبارزات مجالد. |
The big question is why we're here in the first place. | Open Subtitles | السؤال الكبير لِماذا نحن هنا في المركز الأول. |
So we're here in the circus Maximus, this was the largest circus in Rome, in fact in the Roman empire, and this was where they did chariot racing. | Open Subtitles | اذاً ها نحن هنا في المدرج الروماني "ماكسيموس" هذا كان أكبر مدرج في "روما"، في الواقع في الأمبراطورية الرومانية كاملة |
So we're here in this mithraeum which is kind of like the original man cave. | Open Subtitles | اذاً نحن هنا في هذا "الميثرام" حيث نوعًا ما كهف للرجال الأصليين |
we're here in beautiful Spotsylvania, aren't we? | Open Subtitles | نحن هنا في "سبوتسيلفانيا" الجميلة، أليس كذلك؟ |
You put on the shoes and, poof we're here in this wacky land. | Open Subtitles | .... أرتديتي الحذاء و ..و نحن هنا في هذه الارض الغريبة فأن قمتِ بخلعها |
we're here in gorgeous Hollywood, California! | Open Subtitles | نحن هنا في جورجيس هوليود، كاليفورنيا |
we're here in Miami Beach with Jason Taylor and this is the Bungee Jump. | Open Subtitles | نحن الآن في شاطئ ميامي مع جايسون تايلور وهذه هي قفزة البانجي |
we're here in India and we found a leech healer and these boys need a little healing. | Open Subtitles | نحن الآن في الهند ووجدنا علقات شافية وهؤلاء الرفاق يحتاجون القليل من العلاج |
we're here in quarantine with the other survivors. | Open Subtitles | نحن هنا فى الحجر الصحى مع الناجون الأخرون |
You've been in a hurry all day and we're here in the most romantic spot on Earth: | Open Subtitles | ونحن هنا في أكثر البقاع رومانسية علي الأرض |