| We're not stopping until we get you To the fed building downtown. | Open Subtitles | لن نتوقف حتى نُوصلك إلى المبنى الفيدرالي في وسط المدينة. |
| We're not stopping, till I get what's coming to me. | Open Subtitles | نحن لن نتوقف حتى أحصل على ما هو قادم الي |
| We're not stopping this love bus until the baby tugs on the cord. | Open Subtitles | لن نتوقف عن موجة الحب هذه حتى يبلغ الطفل أشده |
| We can do this the nice way, or we can do it the other way, but either way, We're not stopping until you turn your humanity switch back on. | Open Subtitles | بوسعنا إتمام ذلك بالطريقة اللّطيفة أو القاسية. لكن في كلا الحالتان لن نتوقّف حتّى توقظي إنسانيّتك. |
| Toots, We're not stopping this train, so get off the tracks. | Open Subtitles | حبيبتي لن نوقف ذلك القطار لذا إبتعدي عن السكه |
| We're not stopping yet, but in order to do it gradually, we have to create what we call a timeline. | Open Subtitles | إننا لن نتوقف الآن, و لكن حتى نفعلها لاحقاً بالتدريج علينا أن نقوم بما نسميه خطاً زمنياً |
| Listen, We're not stopping to pick blackberries and hunt pheasant. | Open Subtitles | استمع، لن نتوقف لالتقاط التوت الأسود وصيد الطيور |
| Areyou insane? We're not stopping for their food! | Open Subtitles | هل انت مجنونة لن نتوقف من اجل طعامهم |
| Listen, We're not stopping to pick blackberries and hunt pheasant. | Open Subtitles | إسمع، لن نتوقف لجمع التوت و صيد الطيور. |
| Nope, we gotta stop. No, We're not stopping. | Open Subtitles | لا ، علينا التوقف لا ، لن نتوقف |
| Chief, We're not stopping, we'll rolling up on target hard. | Open Subtitles | أيها القائد لن نتوقف سنهاجم الهدف بقوه |
| And We're not stopping. | Open Subtitles | و نحن لن نتوقف. |
| You're in charge of the radio, and We're not stopping until we find Uncle Oscar. | Open Subtitles | أنتِ مسئولة عن اللاسلكي (لن نتوقف حتى نجد عمي (أوسكار |
| And We're not stopping there. Because at Eastern Airlines, world conquest is part of our master plan. | Open Subtitles | ونحن لن نتوقف عند ذلك الحد؛ فعند (الخطوط الجوية الشرقية)، إكتساح العالم هو جزء من خطتنا العظمى! |
| We're not stopping for nothing. | Open Subtitles | لن نتوقف لأي سبب |
| Piss in your pants. We're not stopping. | Open Subtitles | تبول في سروالك ونحن لن نتوقف |
| And We're not stopping every 10 miles. | Open Subtitles | ونحن لن نتوقف كل 10 أميال |
| We're not stopping, Lorraine. | Open Subtitles | لن نتوقف , لورين |
| Oh, We're not stopping. We're just getting started. | Open Subtitles | أوه، نحن لن نتوقّف نحن فقط سنبَدأ |
| Gaul, Africa, Asia. We're not stopping now! | Open Subtitles | (الغال)، (أفريقيا)، (آسيا)، لن نتوقّف الآن! |
| And We're not stopping at his on-camera work, either. | Open Subtitles | -و لن نتوقّف عند عمله على الكاميرا أيضاً . |
| - We're not stopping the test. - You don't realise the implications of this. | Open Subtitles | نحن لن نوقف التجربة أنت لا تفهم مدى خطورة نتائج ذلك |