Here, We're using electromagnetic distillation to strip away protons. | Open Subtitles | هنا, نحن نستخدم المغناطيس الكهربائى لنجردها من البروتون |
We're using the generator to power the wn Hall for three hours a day, the Med Center for six. | Open Subtitles | . نحن نستخدم المولد الكهربائي لكي نمد المركز الرئيسي للمدينة بالطاقة لثلاث ساعات وللمركز الطبي لستة ساعات |
We're using iron beams to join the fleet our men are Northerners and new to naval battle | Open Subtitles | نحن نستخدم حزم من الحديد لتجميع الأسطول رجالنا من الشمال ولم يعتادوا على القتال بالبحر |
We're using that as our base, but there's a lookout a little further along. - We're going to go there now. | Open Subtitles | نحن نستخدمها قاعدةً لنا ثمة موقع مراقبة قدماً وسنقصده الآن |
If we rent from a public cloud, We're using servers that are by definition generic and unpredictable. | Open Subtitles | اذا أجرنا من خادم عام سنستخدم خوادم التي حسب تعريفها عامة ولا يمكن التنبؤ بها |
We're using this as a location in the movie. | Open Subtitles | سوف نستخدم هذا المكان كأحد مواقع تصوير الفيلم |
We're using the meta-human app, the satellite. | Open Subtitles | نحن نستخدم تطبيق الغير بشريين والقمر الصناعي. |
The malware is mimicking a biicalirus, so We're using CDC protocol. | Open Subtitles | البرنامج الخبيث يقلد فيروس بيولوجي لذلك نحن نستخدم بوتوكول مركز السيطرة على الأمراض |
We're using single cannulation stitches. | Open Subtitles | نحن نستخدم غرز إقناء؛ إدخال القنية واحدة. |
We're using a paranoid vet with P.T.S.D. | Open Subtitles | نحن نستخدم محارب مصاب بجنون العظمة مع أضطراربات ما بعد الصدمة |
So We're using that. You wake up, you drop the ball, it inflates, you go down for a little sleep. | Open Subtitles | إذن نحن نستخدم هذا, أنت إستيقظت أنت تُسقط الكرة, و هي تتضخم |
Okay, We're using a protocol to slow down the electrical depolarization in Lilly's brain. | Open Subtitles | حسنا , نحن نستخدم بروتوكول لأبطاء الاستقطاب الكهربائي في دماغ ليلي قسم البايولوجي |
We're using the SSD drive Gibbs gave us. | Open Subtitles | نحن نستخدم محرك الاقراص الصلبه ألذي أعطانا أياه غيبز |
Right now, We're using the generator to power the town hall for three hours a day, and the Med Center for six. | Open Subtitles | ارجوكم نحن نستخدم المولد الكهربي لكي نمد المراكز الرئيسية للمدينة بالطاقة لثلاث ساعت وللمركز الطبي لستة ساعات |
It's for real, so visual effects We're using to extend the world that we create. | Open Subtitles | المشاهد حقيقية لذا فإن المؤثرات البصرية نحن نستخدمها لتمديد العالم الذي صنعناه |
No sign! No, We're using the sign, because the sign's a big part of the plan. | Open Subtitles | لا سنستخدم اللوحة لأنها جزء مهم من الخطة |
We're using GPS to track their location. | Open Subtitles | سوف نستخدم جهاز كشف المواقع لنتقصى أثرهم |
We're using every means of diplomacy to answer them. | UN | ونحن نستخدم كل وسيلة من الوسائل الدبلوماسية للتصدي لهذه المخاطر. |
Wait, We're using bad magic to time travel. | Open Subtitles | الإنتظار، نحن نَستعملُ السحر السيئ لتَوقيت السفرِ. |
It's just a word We're using. Go on. | Open Subtitles | انه ليس أرنب يا حلوتي إنها كلمة نستعملها فقط |
And We're using every available resource to help the police find the real killer who is still out there. | Open Subtitles | و نحن نستغل كلّ مواردنا المتاحة لمساعدة الشرطة للقبض على القاتل الحقيقي الذي ما زال طليقاً. |
We're using him to draw out whoever he's working with so we can seize any more radioactive materials they may have in their possession. | Open Subtitles | إننا سنستخدمه لإستدارج الشخص الذى يعمل له ونسترجع جميع المواد المشعة التى بحوزتهم |
Was that the, uh, euphemism We're using today? | Open Subtitles | هل هذا هو التعبير الذي نستخدمه اليوم؟ |
So the same techniques that We're using for our international surveillance. | Open Subtitles | إذن فأنتم تستخدمون التقنيات عينها التي نستخدمها في المراقبة الدولية |
We're using CliffsNotes to put that skeleton back together in there. | Open Subtitles | إننا نستخدم مخطوطة من أجل أنّ نقوم بتجميع الهيكل العظمي من جديد |
We're using credit cards in cabs now. | Open Subtitles | نحن الآن نستخدم بطاقات ائتمان و سيارات أجرة |
We're using white phosphorous charges, which burn at 5,000 degrees. | Open Subtitles | نحن نستعمل متفجرات الفوسفور الأبيض الذي يحترق في درجة 5000 |