"we're waiting for" - Translation from English to Arabic

    • نحن ننتظر
        
    • نحن في انتظار
        
    • نحن نَنتظرُ
        
    • ننتظره
        
    • نحن ننتظرك
        
    • نحن نَنتظرُك
        
    • إننا ننتظر
        
    • ونحن ننتظر
        
    • نحن بإنتظار
        
    • نحن بانتظار
        
    • نحن في إنتظار
        
    • نحن بانتظارك
        
    • نحن في انتظارك
        
    • أننا ننتظر
        
    • اننا ننتظر
        
    We're waiting for his test results to pinpoint exactly what happened. Open Subtitles نحن ننتظر نتائج الفحوصات لتحديد ما جرى بالضبط
    I don't know why We're waiting for him to break in while we're sleeping to steal locks of our hair Open Subtitles يعرف اين نعيش لا أعلم لما نحن ننتظر منه أن يقتحم المنزل بينما نحن نِيام ليسرق خصلات من شعرنا
    Mom, We're waiting for dad, which means We're waiting for you. Open Subtitles أمّي، نحن في انتظار أبي، مِما يعني أنّنا في انتظارك.
    We're waiting for your father so we can go in as a family. Open Subtitles نحن في انتظار والدك حتى نتمكن من الذهاب كأسرة واحدة.
    We're waiting for forensics to confirm, but appears to be a suicide. Open Subtitles نحن نَنتظرُ الأدلة الجنائية للتأكد لَكنَّه يَبْدو إنتحار.
    We're waiting for your test results, it doesn't look good. Open Subtitles نحن ننتظر نتائج فحوصاتك، لا يبدو الأمرُ مُبشرًا.
    Well, she just opened the shop a few minutes ago, so We're waiting for a good opportunity to plant that bug. Open Subtitles لقد فتحت المتجر قبل بضع دقائق لذا نحن ننتظر فرصة جيدة لزرع جهاز التنصت
    We're waiting for the police. Oh... Well, if you're not gangster, why do you have a pet ape? Open Subtitles نحن ننتظر الشرطة حسناً، أذا أنت لست من العصابة لما لديكِ حارس؟
    We're waiting for the next exit poll dump. Open Subtitles نحن ننتظر لخروج الاستطلاع التاالي حصلت على دقيقة
    Anyway, We're waiting for his parents to come down and okay us to pull the plug on him. Open Subtitles على أيِّ حال نحن ننتظر عائلته لكي يوافقوا على إزالة داعم الحياة
    While We're waiting for my dad to splash down, do you mind if I ask what the fight you two had was about? Open Subtitles بينما نحن في انتظار والدي ليرش أسفل، هل تمانع إذا كنت تسأل ما هي المعركة كان لديك اثنين عن؟
    Sly, while We're waiting for the admiral to get here, link up to the naval base's operating system. Open Subtitles ماكر، بينما نحن في انتظار الأدميرال للوصول الى هنا، ربط لنظام التشغيل القاعدة البحرية في.
    We're waiting for word that it's safe to move. Open Subtitles نحن في انتظار تعليمات بأمان وضعنا للتحرّك.
    We're waiting for the Bishop who's introducing me. Open Subtitles نحن نَنتظرُ الأسقفَ الذي تَقديمي.
    He called personally, so maybe this is the mistake We're waiting for him to make. Open Subtitles اتصل بي شخصياً، لذا قد تكون الغلطة التي ننتظره أن يرتكبها
    Captain Dease, We're waiting for you to start the meeting. Open Subtitles النقيب ديس، نحن ننتظرك لتبدء الإجتماع
    We're waiting for you in hell. Open Subtitles نحن نَنتظرُك في الجحيم.
    He's just out of surgery. We're waiting for him to regain consciousness. Open Subtitles لقد خرج لتوه من عمليةٍ جراحية إننا ننتظر حتى يسترد وعيه
    The beds are finished. We're waiting for christine Open Subtitles تم الانتهاء من تحضير الاسره ونحن ننتظر كريستين
    We're waiting for someone from Rome. Open Subtitles نحن بإنتظار وصول احدهم من روما
    We're waiting for a new contact, and it appears that they caused the explosion. Open Subtitles نحن بانتظار اتصال جديد منهم، ويظهر أنهم من تسببوا في الانفجار.
    We're waiting for final confirmation from the coroner, but we're pretty sure, yeah. Open Subtitles نحن في إنتظار التأكيد النهائي من المُحقق القضائي، لكنّنا مُتأكّدون تماماً، أجل.
    Hurry up, We're waiting for you! Open Subtitles أسرع .. نحن بانتظارك
    We're waiting for you. No-one could do anything. Open Subtitles نحن في انتظارك لا أحد أستطاع أن يفعل شيء.
    Tell them We're waiting for masons and we can't send anything until further notice. Open Subtitles اخبرهم أننا ننتظر البنائين ولا نستطيع توصيل أيّ شيء حتى اشعار آخر
    We're waiting for such touching stories from you Open Subtitles اننا ننتظر مثل تلك القصص المؤثرة منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more