"we've got about" - Translation from English to Arabic

    • لدينا حوالي
        
    • لدينا ما يقرب من
        
    We've got about 30 minutes till they wake up. Open Subtitles هيّا بنا، لدينا حوالي 30 دقيقة قبل استيقاظهم
    We've got about 210 cubic feet, so we can move around. Open Subtitles لدينا حوالي 21 قدم مكعب إذا يمكننا أن نتحرك بسهولة
    We've got about 10 minutes before this entire country is up in flames. Open Subtitles لدينا حوالي 10 دقائق قبل أن تحترق هذه البلاد برمتها
    We've got about the three hours until the official time of contact, so, factoring'in travel, I can spare you about an hour. Open Subtitles لدينا حوالي 3 ساعات حتّى الوقت الرسمي للإتّصال، إذًا، التحليل في السفر، يمكنني أن أعيرك حوالي ساعة.
    We've got about 10 seconds before that alarm brings an entire team down here. Open Subtitles لدينا ما يقرب من 10 دقائق ويجذب جرس الإنذار الحراس هُنا.
    We've got about 300 homeless vets on the streets of Boston. Open Subtitles " لدينا حوالي 300 محارب متشرد في شوارع " بوسطن
    And I reckon We've got about 36 hours left in the batteries before we go dark. Open Subtitles و أعتقد لدينا حوالي 36 ساعة متبقية في البطاريات قبل أن ننغمس في الضلام.
    We've got about five minutes until the others end the lockdown and that security system comes back online. Open Subtitles لدينا حوالي خمسة دقائق حتى تنتهي الآخرين وتأمين وأن الأمن نظام يعود على الانترنت.
    So, We've got about six grand in the bank. Open Subtitles اذن , لدينا حوالي 6 آلاف في البنك
    We've got about 10 seconds to drink everything and then eat the bottles. Open Subtitles نحن لدينا حوالي 10 ثواني لشُرْب كُلّ شيءِ
    Well, I think We've got about 12 grand. How much do you need? Open Subtitles أعتقد أن لدينا حوالي اثني عشر ألفا، ما تحتاجه؟
    Sorry it ended this way. It didn't end. We've got about 1,999 more still floating around. Open Subtitles اسف لانتهائها بهذه الطيقة لم تنتهي لدينا حوالي 1999 واحدة اخرى
    We've got about five minutes. I'm gonna go turn the car around. Open Subtitles لدينا حوالي خمس دقائق سأذهب لأدور بالسيارة حول المكان
    We've got about three minutes before frostbite sets in. Open Subtitles لدينا حوالي ثلاث دقائقِ قَبْلَ أَنْ نتأذى من الثلج
    We've got about 30 seconds before they figure out what happened. Open Subtitles لدينا حوالي ثلاثين ثانية قبل أن يكتشفوا الذي حدث
    All right, We've got about four hours to find this garbage and get him off the street before he shoots somebody. Open Subtitles حسناً, لدينا حوالي 4 ساعات لنجد هذا الأحمق ونبعده عن الشوارع قبل أن يقتل أحداً
    We've got about nine minutes until meltdown. Open Subtitles لدينا حوالي تسع دقائق حتى الإنصهار
    We've got about 30 able-bodied men left, plus Julius's men. Open Subtitles لدينا حوالي 30 رجلاً قادر بالإضافة إلي رجال (يوليوس)
    We've got about 20 minutes before the paralysis wears off. Open Subtitles لدينا حوالي 20 دقيقة قبل أن يزول الشلل.
    Once we've rounded that, we think we'll have wind and a bit of tide with us, the water will be flat, then We've got about ten miles of pleasant sailing, like in Howards' Way. Open Subtitles مرة واحدة لقد تقريب ذلك, ونحن نعتقد أننا سيكون لديك الرياح وقليلا من المد والجزر معنا, وسوف يكون الماء شقة, ثم لدينا حوالي عشرة أميال من الإبحار لطيف,
    We've got about 20 minutes before these plants start to melt down. Open Subtitles لدينا ما يقرب من 20 دقيققة قبل أن تبدأ بقية المفاعلات في الإنصهار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more