We've got about 30 minutes till they wake up. | Open Subtitles | هيّا بنا، لدينا حوالي 30 دقيقة قبل استيقاظهم |
We've got about 210 cubic feet, so we can move around. | Open Subtitles | لدينا حوالي 21 قدم مكعب إذا يمكننا أن نتحرك بسهولة |
We've got about 10 minutes before this entire country is up in flames. | Open Subtitles | لدينا حوالي 10 دقائق قبل أن تحترق هذه البلاد برمتها |
We've got about the three hours until the official time of contact, so, factoring'in travel, I can spare you about an hour. | Open Subtitles | لدينا حوالي 3 ساعات حتّى الوقت الرسمي للإتّصال، إذًا، التحليل في السفر، يمكنني أن أعيرك حوالي ساعة. |
We've got about 10 seconds before that alarm brings an entire team down here. | Open Subtitles | لدينا ما يقرب من 10 دقائق ويجذب جرس الإنذار الحراس هُنا. |
We've got about 300 homeless vets on the streets of Boston. | Open Subtitles | " لدينا حوالي 300 محارب متشرد في شوارع " بوسطن |
And I reckon We've got about 36 hours left in the batteries before we go dark. | Open Subtitles | و أعتقد لدينا حوالي 36 ساعة متبقية في البطاريات قبل أن ننغمس في الضلام. |
We've got about five minutes until the others end the lockdown and that security system comes back online. | Open Subtitles | لدينا حوالي خمسة دقائق حتى تنتهي الآخرين وتأمين وأن الأمن نظام يعود على الانترنت. |
So, We've got about six grand in the bank. | Open Subtitles | اذن , لدينا حوالي 6 آلاف في البنك |
We've got about 10 seconds to drink everything and then eat the bottles. | Open Subtitles | نحن لدينا حوالي 10 ثواني لشُرْب كُلّ شيءِ |
Well, I think We've got about 12 grand. How much do you need? | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا حوالي اثني عشر ألفا، ما تحتاجه؟ |
Sorry it ended this way. It didn't end. We've got about 1,999 more still floating around. | Open Subtitles | اسف لانتهائها بهذه الطيقة لم تنتهي لدينا حوالي 1999 واحدة اخرى |
We've got about five minutes. I'm gonna go turn the car around. | Open Subtitles | لدينا حوالي خمس دقائق سأذهب لأدور بالسيارة حول المكان |
We've got about three minutes before frostbite sets in. | Open Subtitles | لدينا حوالي ثلاث دقائقِ قَبْلَ أَنْ نتأذى من الثلج |
We've got about 30 seconds before they figure out what happened. | Open Subtitles | لدينا حوالي ثلاثين ثانية قبل أن يكتشفوا الذي حدث |
All right, We've got about four hours to find this garbage and get him off the street before he shoots somebody. | Open Subtitles | حسناً, لدينا حوالي 4 ساعات لنجد هذا الأحمق ونبعده عن الشوارع قبل أن يقتل أحداً |
We've got about nine minutes until meltdown. | Open Subtitles | لدينا حوالي تسع دقائق حتى الإنصهار |
We've got about 30 able-bodied men left, plus Julius's men. | Open Subtitles | لدينا حوالي 30 رجلاً قادر بالإضافة إلي رجال (يوليوس) |
We've got about 20 minutes before the paralysis wears off. | Open Subtitles | لدينا حوالي 20 دقيقة قبل أن يزول الشلل. |
Once we've rounded that, we think we'll have wind and a bit of tide with us, the water will be flat, then We've got about ten miles of pleasant sailing, like in Howards' Way. | Open Subtitles | مرة واحدة لقد تقريب ذلك, ونحن نعتقد أننا سيكون لديك الرياح وقليلا من المد والجزر معنا, وسوف يكون الماء شقة, ثم لدينا حوالي عشرة أميال من الإبحار لطيف, |
We've got about 20 minutes before these plants start to melt down. | Open Subtitles | لدينا ما يقرب من 20 دقيققة قبل أن تبدأ بقية المفاعلات في الإنصهار |