"we've got plenty of" - Translation from English to Arabic

    • لدينا الكثير من
        
    • لدينا متسع من
        
    • لقد حصلت على الكثير من
        
    • عندنا الكثير من
        
    That's all right, but keep looking, We've got plenty of time. Open Subtitles الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت
    We've got plenty of Evidence Of Who Was At The Party. Open Subtitles لدينا الكثير من الأدله حول من كان في تلك الحفلة
    It is, but We've got plenty of doctors, so thank you. Open Subtitles انه كذلك لكن لدينا الكثير من الأطباء لذا شكرا لك
    We've got plenty of time to be scared. Open Subtitles لدينا متسع من الوقت على أن يعترينا الخوف
    Take it easy, We've got plenty of time 20 seconds Open Subtitles خذ الأمر بروية, لدينا متسع من الوقت عشرون ثانية
    We've got plenty of extra room in the brig. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من غرفة إضافية في سجن.
    And you don't need to. We've got plenty of time. Open Subtitles . و لا يجب عليك أن تفعل هذا ، لدينا الكثير من الوقت
    We might get there after dark but We've got plenty of water and we'll be ok. Open Subtitles ربما قد نصل قبل الظلام ولكن لدينا الكثير من الماء لذا سنكون بخير
    I think We've got plenty of time to get to know each other better. Open Subtitles ولكنى أظن ان لدينا الكثير من الوقت لنعرف بعض اكثر
    We've got plenty of money to spend, and no worries. Open Subtitles لدينا الكثير من المال لإنفاقه وليس للقلق منه
    We've got plenty of fancy torpedoes. Each one is 25,000 marks. Open Subtitles لدينا الكثير من الطربيدات الفاخرة كل واحد ماركة 25.000
    We've got plenty of money invested. Open Subtitles لدينا الكثير من الأموال في الاستثمار. أعلم ذلك.
    well We've got plenty of fuel. With a bit of luck we should be there by tomorrow morning. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقود مع قليل من التوفيق نكون هناك فى الباح
    We've got plenty of food, so I hope you're hungry. Open Subtitles لدينا الكثير من الطعام اتمنى ان تكون جائعا
    We've got plenty of games, plenty of contests. Open Subtitles لدينا الكثير من الألعاب, الكثير من المسابقات.
    We've got plenty of space. Open Subtitles - لدينا الكثير من الفضاء لدينا. - لا، لا.
    Now We've got plenty of time to overthink this. Open Subtitles الآن لدينا الكثير من الوقت لنفكّر هكذا
    Yeah, and We've got plenty of time standing around debating everybody's character. Open Subtitles ‫و نحن لدينا متسع من الوقت هنا ‫لمناقشة شخصية كل واحد هنا
    Everybody, calm down. We've got plenty of time to find other uniforms before we play. Open Subtitles لحظه، لدينا متسع من الوقت لنجد ملابسنا قبل المباراه
    We've got plenty of time. Open Subtitles لدينا متسع من الوقت.
    We've got plenty of canned goods in storage at the house. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من السلع المعلبة في التخزين في المنزل.
    - We've got plenty of rooms. Open Subtitles - لقد حصلت على الكثير من الغرف.
    We've got plenty of time. Open Subtitles عندنا الكثير من الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more