"we all do" - Translation from English to Arabic

    • كلنا نفعل
        
    • جميعنا نفعل
        
    • كلنا كذلك
        
    • ونحن نفعل كل
        
    • جميعنا كذلك
        
    • نحن جميعا القيام به
        
    • جميعنا يفعل
        
    • جميعنا نقوم
        
    • كلنا نَعمَلُ
        
    • نفعل جميعاً
        
    • جميعنا نريد
        
    • كلنا نرغب
        
    • كلنا نريد ذلك
        
    • نحن نفعل كل
        
    • نفعل جميعنا
        
    We all do what we can do to make the world a better place. Open Subtitles كلنا نفعل ما نقدر عليه لنجعل العالم مكان أفضل
    We all say the same shit, We all do the same shit. Open Subtitles كلنا نقول نفس الاشياء كلنا نفعل نفس الاشياء
    But We all do that, we're all human. But he isn't evil. Open Subtitles ولكن جميعنا نفعل هذا نحن بشر ولكن هو ليس شرير
    She needs her digital privacy, Ryan. We all do. Open Subtitles انها بحاجة للخصوصيه بالهاتف و نحن كلنا كذلك.
    We all do but Brother Ferman is most famous for it. Open Subtitles ونحن نفعل كل لكن الأخ فرمان هو الأكثر شهرة لذلك.
    Look, you need to be cautious, We all do. Open Subtitles انظري ، تحتاجين لأن تكونين حذرة ، جميعنا كذلك
    We all do that. It stops us from forgetting what we really are. Open Subtitles كلنا نفعل ذلك يمنعنا من نسيان هويتنا الحقيقية
    We all do what we can to feel a little of this wind on our skin. Open Subtitles كلنا نفعل ما نستطيع لنشعر بهذه النسمة على بشرتُنا
    You're pulling for the dad. We all do. Open Subtitles انتِ تضغطينَ على الوالد ،، كلنا نفعل ذلك
    [ Sighs ] I understand. We all do crazy things when we're desperate. Open Subtitles أتفهم ذلك ، كلنا نفعل أشياء جنونية عندما نكون يائسين
    We all do what we have to in order to survive. Open Subtitles جميعنا نفعل ما علينا لنبقى على قيد الحياة
    No. We all do whatever it takes to survive. Open Subtitles كلاّ، جميعنا نفعل ما يتطلبه لكي ننجو من هذا البلاء
    Yes, sir, We all do. Open Subtitles نعم,سيدي,كلنا كذلك حضرة السيناتور,هلا إقترحت
    We all do what we can. Open Subtitles ونحن نفعل كل ما في وسعنا.
    You have a disease, Charlie. We all do, all right? Open Subtitles لديك حالة مرضية ، تشارلي ، جميعنا كذلك ، حسنا؟
    - I love Jim Thorpe! - We all do, Larry. Open Subtitles أنا أحب جيم ثورب - نحن جميعا القيام به, لاري -
    We all do a few stupid things in our lives. Open Subtitles . جميعنا يفعل بعض الأشياء الغبية فى حياتنا
    We all do bad things sometimes, all right? Open Subtitles جميعنا نقوم بأمور سيئة بعض الأحيان، حسنًا ؟
    Well, on this boat, We all do the work, we all share the credit. Open Subtitles حَسناً، على هذا المركبِ، كلنا نَعمَلُ العملُ، كلنا نَشتركُ في الإئتمانِ.
    You'll be kneeling before God and the Crown as We all do. Open Subtitles أنت ستركع أمام الله وأمام التاج كما نفعل جميعاً.
    I have a question. We all do, that is. Open Subtitles لدي سؤال، جميعنا نريد أن نسأله:
    Course you do. We all do. Open Subtitles بالطبع ترغبين, كلنا نرغب بذلك
    He just wants you home, We all do. Open Subtitles إنه فقط يريدك أن تكون بالمنزل .. كلنا نريد ذلك
    We all do terrible things to get what we want. Open Subtitles نحن نفعل كل الأمور الفظيعة لنحصل على ما نريد
    I thought she was just catching up on some sleep, just like We all do. Open Subtitles اعتقدت أنها تنال قسطاً من الراحة و النوم، كما نفعل جميعنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more