Oh, my goodness, We are back with America's greatest leader... | Open Subtitles | يا إلهي، لقد عدنا مع .. أعظم قائدة لأمريكا |
Okay, little one, here We are back at home because you weren't quite ready to come out yet. | Open Subtitles | حسنًا، أيها الصغير لقد عدنا للمنزل لأنك لست مستعد للخروج بعد |
We are back. My brother died because he was homeless and poor. | Open Subtitles | لقد عدنا أخي مات لأنه كان مشرداً و فقيراً |
We are back in business! | Open Subtitles | نحن خلفيون في العمل! |
Once We are back in Hong Kong, I'll take you to see a doctor. | Open Subtitles | بمجرد أننا عدنا في هونغ كونغ، وسوف يأخذك إلى رؤية طبيب |
All right, We are back. | Open Subtitles | بعد هذا الفاصل الإعلاني الطويل. لقد عدنا. |
You can feel it We are back and I'm so glad that we're better | Open Subtitles | ♪ لقد عدنا , وأنا سعيدة للغاية ♪ ♪ أننا افضل ♪ |
So We are back to square one. | Open Subtitles | الذي تم اعتقاله، إذن لقد عدنا إلى نقطة البداية |
I got rid of him. We are back to normal now. | Open Subtitles | لقد تخلصته منه لقد عدنا طبيعين الآن |
We are back, and we got the money still. | Open Subtitles | لقد عدنا ومعنا المال |
We are back, and we got all this money. | Open Subtitles | لقد عدنا ولدينا المال |
We are back to square zilch. | Open Subtitles | لقد عدنا للنقطة الأولى |
We are back on the record in the deportation proceeding of Karim Assaf. | Open Subtitles | لقد عدنا بمحضر الجلسات (في الدعوى المقدمة لترحيل (كريم عاصف |
Okay, We are back on the air. | Open Subtitles | لقد عدنا للاتصال مجددا |
Henry: We are back where we started from. | Open Subtitles | لقد عدنا من حيث بدأنا |
We are back! | Open Subtitles | نحن خلفيون! |
So thank you for that. I guess We are back to normal. | Open Subtitles | إذن شكرا على ذلك , أعتقد أننا عدنا للوضع الطبيعي |
I'm afraid We are back to where we started, Mr. Vann. | Open Subtitles | أخشى أننا عدنا من حيث بدأنا يا سيد فان |
We are back to square one. | Open Subtitles | لقد عُدنا لنقطة البداية |
One press of the button, and We are back to normal. | Open Subtitles | ضغطه واحده على الزر، ونحن مرة أخرى إلى وضعنا الطبيعي. |
I repeat: the most important thing is not only what we say here, but how we act when We are back home. | UN | وأكرر: إن أهم شيء ليس ما نقول هنا وحسب، بل كيف نعمل بعد عودتنا إلى ديارنا. |