"we are not talking" - Translation from English to Arabic

    • نحن لا نتحدث
        
    • لن نتحدث
        
    • إننا لا نتحدث
        
    • لسنا نتحدث
        
    • نحن لا نتحدّث
        
    We are not talking about weapons of deterrence or about rockets in the traditional sense of the word. UN نحن لا نتحدث عن سلاح ردع ولا عن صواريخ حقيقية.
    We are not talking about the iPad, and we are not going to Red Lobster. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن باد، ونحن لن لجراد البحر الأحمر.
    With all due respect, We are not talking about hover cars and x-ray goggles. Open Subtitles مع كل الاحترامي نحن لا نتحدث عن السيارات ونظارات إكس راي
    No. We are not talking about it. Open Subtitles لا،نحُن لن نتحدث عن ذلك
    We are not talking about a car bomb. Open Subtitles إننا لا نتحدث عن قنبلة سيارة.
    We are not talking about that, got it? Open Subtitles لسنا نتحدث عن الأمر فهمتي ? أن ذكرتي الأمر مرة أخرة الرؤوس سوف تقطـع
    We are not talking about your ex-girlfriend. We're talking about my running mate. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن حبيبتك السابقة بل عن زميلتي بالترشيح
    Yes, but We are not talking about buying a pair of shoes on line or something, We need to meet in person Open Subtitles نعم , ولكن نحن لا نتحدث عن شراء أحذية على الأنترنت, يجب أن نتقابل
    We are not talking about homosex... Open Subtitles نحن لا نتحدث عن الشذوذ نتحدث عن التحرش الجنسى بالأطفال
    We are not talking about a lands to conquer or a competitor must be bested. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن أراضٍ لكي نحصل عليها او منافسة يجب ان نتفوق بها
    Ha, ha. Come on, you can't be serious. We are not talking about this. Open Subtitles ها ها بالله عليك – أيمكن أن تكون جادا نحن لا نتحدث عن هذا
    We are not talking about anything. You're going to bed. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن أي شيء أنت ستذهب لتنام
    We are not talking about this anymore, is that clear? Open Subtitles نحن لا نتحدث عن هذا بعد الآن، هل هذا واضح؟
    We are not talking about a rape here. Open Subtitles لحظة نحن لا نتحدث عن اغتصاب هنا
    We are not talking about Whoppers here, Paul. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن الأكل هنا يا باول
    No, We are not talking about anything beyond today. Open Subtitles - وها-AA. لا، نحن لا نتحدث عن أي شيء يتجاوز اليوم.
    We are not talking about pirate movies. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن أفلام القراصنة.
    We are not talking about an accident that needs to be mopped up. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن حادثة يجب انهاؤها
    You know what? We are not talking about this, all right? Open Subtitles ‏لن نتحدث عن هذا، أتفهم؟
    - We are not talking about this. Open Subtitles لن نتحدث بخصوص ذلك
    We are not talking about a car bomb. Open Subtitles إننا لا نتحدث عن قنبلة سيارة.
    We're talking about security issues. We are not talking about public relations. Open Subtitles نحن نتحدث عن أمور أمنية لسنا نتحدث عن علاقات عامة
    We are not talking about that. Open Subtitles نحن لا نتحدّث بهذا الشأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more