| But then we broke up before my birthday, so you owe me. | Open Subtitles | ولكن انفصلنا بعد ذلك قبل عيد ميلادي، لذا فأنت مدينة لي |
| Remember that day that we broke up at Adrianna's concert? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك اليوم عندما انفصلنا في حفل أدريانا نعم. |
| - Tell them we broke up. - Come on, they'd be heartbroken. | Open Subtitles | ـ أخبرهم أننا قد إنفصلنا ـ بحقك ، سيصبحوا مجروحين الفؤاد |
| You're engaged again, less than a year after we broke up? | Open Subtitles | لقد خطبت مُجدداً بعد أقل من سنة على انفصالنا ؟ |
| It's already going to be hard enough with everyone at the party asking why we broke up. | Open Subtitles | سيكون الامر صعباً كفاية عندما يسأل الجميع فى الحفلة عن سبب إنفصالنا |
| A girl. I moved in with her. Then we broke up. | Open Subtitles | بسبب فتاة , أنتقلتُ للعيش معاها ثم أنفصلنا |
| we broke up because of you two assholes. | Open Subtitles | نحن فضت بسبب منكم اثنين المتسكعون. |
| Oh. we broke up a few weeks ago. She didn't tell you? | Open Subtitles | لقد انفصلنا قبل اسابيع قليلة , الم تخبرك ؟ |
| Look, I was going to with my girl, but, we broke up. | Open Subtitles | انظر ، كُنت سأتزوج من حبيبتي لكننا انفصلنا |
| When we broke up, I forced myself to accept it, because ultimately I knew we wanted different things, but it killed me, because I also knew that we were soul mates. | Open Subtitles | عندما انفصلنا, اجبرت نفسي على الموافقة على هذا لأنه في النهاية عرفت اننا كنا نريد اشياء مختلفة ولكن هذا قتلني. |
| My mother gave it to me, and I had been thinking about giving it to you, but then we broke up. | Open Subtitles | أمي أعطتني أياه وكنت أفكر بتقديمة لك لكن بعدها انفصلنا |
| Yeah, you know, I thought maybe, you know, after we broke up, you'd become famous and I could sell it for a lot of money. | Open Subtitles | نعم , اعتقد ان ربما بعد ما انفصلنا سوف تصبح مشهور وابيعها مقابل مبلغ كبير من المال |
| I bought it with Melanie, I let her wear it around, when we broke up, I took it back. | Open Subtitles | لقد اشتريته من ماليني وتركتها ترتديه انفصلنا قمت باسترداده |
| So, uh, you know, after we broke up in therapy, | Open Subtitles | كما تعلمين ؛ بعدما إنفصلنا في جلسة العلاج النفسي |
| After we broke up like that, I haven't slept properly. | Open Subtitles | بعد أن إنفصلنا بهذا الشكل، لم أنام بشكل جيد. |
| - we broke up about six months ago. - I didn't-l didn't know that. | Open Subtitles | ـ لقد إنفصلنا منذ حوالي ستة أشهر ـ لم أكن أعرف ذلك |
| Why even go on a date if the whole reason we broke up was because you said that you needed time alone? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب لموعد إذا كان سبب انفصالنا أنك أحتجت لمضي وقتًا لوحدك؟ |
| The whole reason we broke up was so I could deal with my people and the Trags alone, without having to worry about your safety. | Open Subtitles | السبب الاعظم في انفصالنا هو اني لا اتسطع التعامل مع شعبي والتراكز وحيداً بدون ان اقلق على سلامتك |
| After we broke up, I moved here, but she kept the ring, which would have come in handy for first and last month's rent. | Open Subtitles | بعد إنفصالنا إنتقلت لهنا لكنها إحتفظت بعقد الإيجار والذي من شأنه ان يكون في متناول يدها إيجار اول وآخر شهر |
| And we broke up years ago, but yeah, part of me will always still be in love with her. | Open Subtitles | ولقد أنفصلنا منذو ، سنوات، ولكن نعم جزء مني سيظل . دائماً مغرم بها |
| we broke up over a year ago. | Open Subtitles | نحن فضت قبل أكثر من عام. |
| You basically said the same thing to me when we broke up. | Open Subtitles | قُلتَ نفس أساساً شيء لي عندما تَحطّمنَا. |
| I can tell you, no one around here complained when we broke up. | Open Subtitles | يمكنني ان أخبرك ان لا أحد هنا أشتكى عند أنفصالنا |
| Ever since we broke up, he's been very lonely and sad. | Open Subtitles | منذ ان افترقنا انا وهو وهو لا يزال وحيد وحزين |
| She cut the spokes on my bike when we broke up in the seventh grade. | Open Subtitles | وهي قطع المتحدث على دراجة بلدي عندما كنا فضت في الصف السابع. |
| Awkward after, once we broke up. | Open Subtitles | ولكن أصبح محرجاً بعد أن قطعنا علاقتنا أراها كل يوم |
| You think they'd leave me alone if I told them we broke up? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيتركوني لو أخبرتهم بإنفصالنا ؟ |
| She never called me once after we broke up. | Open Subtitles | انها لم دعا لي مرة واحدة بعد أن فضت. |
| Yeah, that's actually why we broke up. | Open Subtitles | صحيح ، هذا السبب الواقعي لإنفصالنا |
| I didn't answer his proposal immediately, Then all hell broke loose, and we broke up. | Open Subtitles | لأني لم أجاوب على طلبه مباشره بعدها فتحت أبواب الجحيم, وانفصلنا عن بعضنا |