"we can't stay here" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكننا البقاء هنا
        
    • لا نستطيع البقاء هنا
        
    • لا يُمكننا البقاء هُنا
        
    • لا يمكننا أن نبقى هنا
        
    • لايمكننا البقاء هنا
        
    • نحن لا نَستطيعُ البَقاء هنا
        
    • لا يمكننا ان نبقى هنا
        
    • لا يُمكننا البقاء هنا
        
    • لا نستطيع أن نبقى هنا
        
    • لا يمكن أن نبقى هنا
        
    • لا يمكن أن نبقي هنا
        
    • لايمكنا البقاء هنا
        
    We don't have to go home, Robin, but We can't stay here. Open Subtitles ليس لدينا للذهاب إلى ديارهم، روبن، ولكن لا يمكننا البقاء هنا.
    We can't stay here. They'll trace us from the hospital. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا سوف يتعقبوننا من خلال المستشفى
    We can't stay here. She'll just kill us one by one till there's no one between her and Dawn. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا ستقتلنا واحداً تلو الآخر حتي لا يكون هناك شخصاً عائقاً بينها وبين داون
    Because We can't stay here for long, and that's confirmed. Open Subtitles لأننا لا نستطيع البقاء هنا لفترة طويلة، والذي أكد
    - I want to be with you. - We can't stay here with you like this. - I'm leaving. Open Subtitles ـ أريد فقط أن أبقى معك ـ لا يُمكننا البقاء هُنا معك هكذا
    I know it's hard, I know that, but We can't stay here. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعباً أعلم بذلك ولكن لا يمكننا البقاء هنا
    - We can't stay here. - I won't fit! Open Subtitles ـــ لا يمكننا البقاء هنا ـــ سوف أعلق
    To see if it's clear. We can't stay here. Open Subtitles .لأرى إذا كان المكان آمنا .لا يمكننا البقاء هنا
    Tell them thank you, but We can't stay here. Open Subtitles قل لهم شكراً لكم، لكننا لا يمكننا البقاء هنا.
    We can't stay here and we can't leave. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا ونحن لا نستطيع ترك.
    Either way, We can't stay here. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، لا يمكننا البقاء هنا.
    All I can tell you is We can't stay here. Open Subtitles كل ما استطيع اخباركم به هو انه لا يمكننا البقاء هنا
    We can't stay here and let them decide what happens to us. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا و تركهم يحدّدون مصيرنا
    - Which means We can't stay here. - There are more incoming! Open Subtitles مما يعني أنه لا يمكننا البقاء هنا هم قادمون
    We can't stay here forever and we can't take on the whole Army. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا للأبد ولا يمكننا القضاء على جيش بأكمله
    She wants me to make sure that you understand that We can't stay here past tomorrow night. Open Subtitles تريد مني ان أتأكد انك تفهمين انه لا يمكننا البقاء هنا بعد ليلة الغد
    But there's so much to do. You know We can't stay here. Open Subtitles لكن هناك الكثير لعمله أنت تعلم أننا لا نستطيع البقاء هنا
    I don't know but We can't stay here and we can't go back. Open Subtitles إلى أى طريق سنذهب ؟ لا أعلم ، لكن لا يُمكننا البقاء هُنا
    My parents want to help out and We can't stay here. Open Subtitles والداي يريدون مساعدتنا ثم أنه لا يمكننا أن نبقى هنا
    We can't stay here! We need to buy some time. Open Subtitles لايمكننا البقاء هنا لكننا نحتاج لبعض الوقت
    Tony, We can't stay here. Open Subtitles توني، نحن لا نَستطيعُ البَقاء هنا.
    - We can't stay here, okay? Open Subtitles - لا يمكننا ان نبقى هنا, حسنا؟
    You've been a good friend ever since my husband died and I'm grateful. But We can't stay here. Open Subtitles أنتَ كنتَ صديق مُخلص لنا حتى بعد مقتل زوجى و ان مُتنة لذلك،بكن لا يُمكننا البقاء هنا.
    We can't stay here too long. Open Subtitles لا نستطيع أن نبقى هنا مدة طويلة إنه حقيقي
    We can't stay here. We've got to get help. Open Subtitles لا يمكن أن نبقى هنا يجب أن نجلب المساعدة.
    We can't stay the fuck down here. We can't stay here. Open Subtitles لا يمكن أن نبقي هنا إلي الأبد لا يمكننا أن نبقي هنا
    Well, We can't stay here. Open Subtitles -حسنٌ، لايمكنا البقاء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more